Dag iedereen, In bijlage een eerste versie van het nl.po-bestand voor icinga-web. Groetjes, Frans === www.frans-spiesschaert.homenet.org home.base.be/vt6362833/
# Dutch translation of icinga-web debconf templates. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the icinga-web package. # Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: icinga-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: icinga-web@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-24 11:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-07 17:13+0200\n" "Last-Translator: Frans Spiesschaert <Frans.Spiesschaert@yucom.be>\n" "Language-Team: Debian Dutch l10n Team <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: password #. Description #: ../icinga-web.templates:2001 msgid "Icinga new web administrative password:" msgstr "Nieuw beheerderswachtwoord voor Incinga-web:" #. Type: password #. Description #: ../icinga-web.templates:2001 msgid "" "Please provide the password for the user \"root\" in Icinga's web interface." msgstr "" "Gelieve het wachtwoord op te geven voor de gebruiker \"root\" in de " "webinterface van Icinga." #. Type: password #. Description #: ../icinga-web.templates:2001 msgid "" "This is the password you need to access the web interface with the default " "administrative user. After login, you will be able to create new users and " "set their permissions." msgstr "" "Dit is het wachtwoord dat u moet gebruiken om als beheerder toegang te " "krijgen tot de webinterface. Na het aanmelden bent u dan in staat om nieuwe " "gebruikers aan te maken en hun gebruikersrechten in te stellen." #. Type: password #. Description #: ../icinga-web.templates:3001 msgid "Re-enter password to verify:" msgstr "Voer ter controle het wachtwoord nogmaals in:" #. Type: password #. Description #: ../icinga-web.templates:3001 msgid "" "Please enter the same root password again to verify that you have typed it " "correctly." msgstr "" "Geef hetzelfde beheerderswachtwoord nogmaals in om een mogelijke tikfout uit " "te sluiten." #. Type: error #. Description #: ../icinga-web.templates:4001 msgid "Password input error" msgstr "Fout bij het invoeren van het wachtwoord" #. Type: error #. Description #: ../icinga-web.templates:4001 msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgstr "" "De twee ingevoerde wachtwoorden zijn niet identiek. Gelieve opnieuw te " "proberen."
Attachment:
pgpOuVuPE3A9Y.pgp
Description: PGP signature