[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Sobre la traducció de l'Iceweasel






El 20 de juny de 2013 15.39, Adrián Laviós <reportbug@lavios.cat> ha escrit:
, però volia que hi quedés constància a aquesta llista de correu, perquè és des d'on es coordinen les traduccions al català.


Amb el canvi de l'OpenOffice.org al LibreOffice vam patir un problema similar. Com que la traducció de l'OpenOffice.org ja no la continuem, el que vam fer és fer els canvis a mà. Però en el cas del Firefox/Iceweasel no es pot fer el mateix, òbviament. Aleshores, un parell de preguntes.

1.- Si volguéssim, es pot modificar la traducció a l'Iceweasel a Debian?
2.- La marca "Firefox" està a les cadenes tal qual "Firefox"? o és una variable que en temps d'execució es canvia per Iceweasel o Firefox segons convingui?

Suposo que podríem fer un script que canvies totes les instàncies de "[del|el|al|pel] Firefox" per "[de l'|l'|a l'|per l']Iceweasel" de les traduccions.

Joan Montané

Reply to: