[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Traducció al català per Mozilla



Hola,

Avui m'han preguntat com s'instal·laven el ca.xpi de Softcatalà en Unix
i, com que Debian ja té el seu Mozilla 1.2.1, m'ha picat la curiositat i
he provat d'instal·lar-lo.

La qüestió és que els paquets no funcionen, instal·la 4 fitxers a
/usr/lib/mozilla/chrome.d/
	ca.jar
	ca-win.jar
	ca-unix.jar
	ca-mac.jar

I després modifica /usr/lib/mozilla/chrome/installed-chrome.txt i no sé
si fa res més.

Però els permisos dels fitxers ja estan malament (no pot llegir tothom)
i en Debian update-mozilla-chrome sobreescriu
/usr/lib/mozilla/chrome/installed-chrome.txt

Bé, que no va.

La qüestió, que si voleu instal·lar les traduccions de Mozilla en
català, es pot:

1.- Baixeu-vos ca.xpi
2.- Renombreu a ca.zip i extreieu-lo

Com a root...
3.- Copieu bin/chrome/ca.jar i bin/chrome/ca-unix.jar a
/usr/lib/mozilla/chrome
4.- Feu "chmod 644 /usr/lib/mozilla/chrome/ca*.jar"
5.- Agafeu el fitxer que adjunto (50ca-locale) i copieu-lo a
/var/lib/mozilla/chrome.d
6.- Executeu "update-mozilla-chrome"


L'únic problema que veig és que el fitxer 50ca-locale l'he agafat del
paquet del 1.0, i pot ser que falti algun mòdul (autoconfig em ve al
cap) i que surti alguna cosa en anglès.

Escric això en aquesta llista per compartir el "truc", perquè alguns de
vosaltres potser el voleu provar per corregir errors i perquè en Jordi
Mallach està a la llista i m'agradaria que em confirmés si això va així.
:-)

Jordi: He intentat fer un .deb però només he arribat a baixar-me els
paquets de mozilla-locale-ca, descomprimir el codi original, aplicar el
patch, suposo que canviant el xpi pel nou i canviant el 50ca-locale ja
estaria. Però a partir d'aquí, quina és la seqüència d'instruccions per
generar un paquet? No n'he fet mai cap però ara creia que hi era molt
apunt... de fet rules és un makefile no? Si faig "make -f rules" ja ho
farà? Em diu "make: dh_testdir: Command not found". On és aquest paquet?

Salut!



-- 
Josep Monés i Teixidor <jmones@myrealbox.com>
Clau GnuPG: http://www.arrakis.es/~jmones/gpg/jmones_myrealbox_com.asc
Empremta digital: A9E1 218C FFDD 9CAA C44F  0A89 0F73 0021 6BF8 919B
locale,install,url,jar:resource:/chrome/ca.jar!/locale/ca/communicator/
locale,install,url,jar:resource:/chrome/ca.jar!/locale/ca/content-packs/
locale,install,url,jar:resource:/chrome/ca.jar!/locale/ca/cookie/
locale,install,url,jar:resource:/chrome/ca.jar!/locale/ca/editor/
locale,install,url,jar:resource:/chrome/ca.jar!/locale/ca/forms/
locale,install,url,jar:resource:/chrome/ca.jar!/locale/ca/global/
locale,install,url,jar:resource:/chrome/ca.jar!/locale/ca/help/
locale,install,url,jar:resource:/chrome/ca.jar!/locale/ca/messenger/
locale,install,url,jar:resource:/chrome/ca.jar!/locale/ca/messenger-mdn/
locale,install,url,jar:resource:/chrome/ca.jar!/locale/ca/messenger-smime/
locale,install,url,jar:resource:/chrome/ca.jar!/locale/ca/mozldap/
locale,install,url,jar:resource:/chrome/ca.jar!/locale/ca/navigator/
locale,install,url,jar:resource:/chrome/ca.jar!/locale/ca/necko/
locale,install,url,jar:resource:/chrome/ca.jar!/locale/ca/pipnss/
locale,install,url,jar:resource:/chrome/ca.jar!/locale/ca/pippki/
locale,install,url,jar:resource:/chrome/ca.jar!/locale/ca/wallet/
locale,install,url,jar:resource:/chrome/ca-unix.jar!/locale/ca/communicator-platform/
locale,install,url,jar:resource:/chrome/gl-unix.jar!/locale/ca/global-platform/
locale,install,url,jar:resource:/chrome/gl-unix.jar!/locale/ca/navigator-platform/

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Reply to: