[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: About a couple of licenses in Japanese



Miriam,

08/01/07 に Miriam Ruiz <little.miry@gmail.com> さんは書きました:
>
> 2008/1/7, Ian Lewis <ianmlewis@gmail.com>:
> > Miriam,
> >
> > http://879.hanac200x.jp/se/index.html
> >
> > This site does appear to be copyright free and allows commercial and
> > non-commercial use. For commercial use however you need to contact the
> > author.
> >
> >  ここの素材は著作権フリーですので、商用でも何でも自由に使って頂いて構いません。
> > 但し、商用の素材集に入れる時は事前にご連絡下さい。
>
> That's quite interesting. If there's a requirement that you have to
> contact the author before using it commercially I guess that would
> sadly make it non-free. In my opinion being copyright-free and having
> that requirement is a contradiction, but if I want to play safe, I
> guess I'll have to consider it non-free unless it is clarified. I
> wonder if it's a requirement or just a "it would be nice if you
> contacted me, but it is not needed" kind of note, but from your words
> it seems to be the former. Pity.


A literal translation would be "Since this work is copyright free I do not
mind if you use it freely, commercially or non-commercially. However, If you
include it in a commercial work, please contact me before hand.".

Interpret that however you will. It is not a legal document. I personally
would interpret it like the creative commons "free for non-commercial use"
clause.

> http://osabisi.sakura.ne.jp/m2/material.html
> >
> > This site however seems to not allow redistribution without permission.
> >
> > 何らかの創作物の一部として使用せずに 素材その物のみを
> >  無断で転載・配布する事は禁止いたします
> >  (素材データとしての転載・再配布を行いたい場合は 事前に
> >  ご相談下さい)
> >
> >  It also forbids derivative works without permission.
> >
> > ここの素材を加工・改造した物を"素材として"広く配布する事もできません
> >  (配布を行いたい場合は事前にご相談下さい)
> >
>
> Hmm... that seems to make it totally non-free.


That's right. Personal use is permitted but redistribution is not.

Ian

Reply to: