[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: localization-config uploaded (former locale-config-skolelinux)



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On Monday 16 August 2004 21:24, Konstantinos Margaritis wrote:
> On Δευ 16 Αυγ 2004 14:47, Christian Perrier wrote:
> > Keeping these locales is indeed only a matter of backward
> > compatibility...and I'm even not sure this makes sense.
>
> Ok, now I'm confused, which one is kept for backwards compatibility,
> or to put it differently, which should be the default, the "@euro" or
> the sans-"@euro"?

AFAICT, because in locales nl_NL@euro points to ISO-8859-15 (as can be seen 
with dpkg-reconfigure locales), the preferred locale would be _with_ the 
@euro sign and nl_NL would be for backward compatibility.

The only problem is that I've not yet found/seen/heard anywhere what the 
function is of the pointer in locales to a specific charset (i.e. where this 
is actually used and what goes wrong if you point to the wrong charset).

There was a discussion about this back in june (see thread for [1]), but there 
was no conclusion reached.

[1] http://lists.debian.org/debian-boot/2004/06/msg01818.html

> > They may make sense for countries in transition towards the Euro
> > currency such as those which will maybe switch in the future years
> > (recent "new" EU countries or maybe, let's dream, Denmark, Sweden
> > or United Kingdom.....in the latter case, this may happen when I
> > reach my 100th birthday)
> >
> > IMHO, for countries currently using the Euro currency, these @euro
> > variants do not make sense anymore, even for those which mostly use
> > the Latin-1/Latin-9 charsets.

bubulle seems to feel that there's no real difference and that the locales 
without @euro are good enough, but I/m not yet convinced.
However, I know very little about locales :-/

> So, should I remove the @euro extension from the locales?
> Forgive my persistense, but I can't really understand the use of a
> @euro or even a new encoding, if noone is using it.

We are agreed that the locale definitions themselves are identical; it's just 
the charset pointer that's different.
I honestly don't know what the best option is. I'd very much like to hear form 
somebody who knows how the charset pointer in locales is used. I would guess 
it's not there for nothing.

Cheers,
FJP
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.1 (GNU/Linux)

iD8DBQFBIRNegm/Kwh6ICoQRAulNAJ44dKYDCX9hmMAdAFmop2HaeHK/MwCfTMR5
J6sBFFy1hAtHROyXdciyFaY=
=aMML
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: