[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#820733: Guidelines for sensible package synopsis (was: Bug#820733: RFS: Series/1.0 [ITP] -- Keep track of your favourite TV series)



Hi Gianfranco,
thank you for your answer. I've uploaded the package to

https://mentors.debian.net/package/series

I'm almost sure I made a few mistakes, so please tell me what to do to fix them.

Best regards
Giorgio

Il 12/apr/2016 14:28, "Gianfranco Costamagna" <locutusofborg@debian.org> ha scritto:
Hi Giorgio


http://mentors.debian.net/intro-maintainers

this should help.


cheers,

G.


Il Martedì 12 Aprile 2016 13:36, Giorgio Sartore <mani.ddev@gmail.com> ha scritto:



Hi all,
thank you for your hints. I'll update the synopsis as soon as possibile.
I know that I've uploaded the source code yesterday, but I'm working on it since about a month, in my free time. The project started as a personal program, recently I thought that it could be useful to other people. So, I'd like to share it with all Debian users.
Anyway, can you please guide me through this process? It's my first time. May I have some chances to get it published?
Thank you very much.
Regards,
Giorgio
Il 12/apr/2016 07:30, "Ben Finney" <ben+debian@benfinney.id.au> ha scritto:

Tiago Ilieve <tiago.myhro@gmail.com> writes:
>
>> Hi Sartore,
>>
>> On 11 April 2016 at 16:36, Sartore Giorgio (Mani) <mani.ddev@gmail.com> wrote:
>> > series - keep track of your favourite TV series
>>
>> […] I would like to ask you to close this bug and open a new one when
>> the package is more mature and have a few more users.
>
>When starting that Debian package, please follow the guidelines for the
>package description.
>
>For example:
>
>    frobnicator of grellicules
>
>The test to apply is detailed in the Developer's Reference §6.2.2:
>
>    Technically this is a noun phrase minus articles, as opposed to a
>    verb phrase. A good heuristic is that it should be possible to
>    substitute the package name and synopsis into this formula:
>
>        The package ‘name’ provides {a,an,the,some} synopsis.
>
>So, the synopsis “keep track of your favourite TV series” makes that
>sentence:
>
>    The package ‘series’ provides a keep track of your favourite TV series.
>
>This doesn't make sense, and so the synopsis should be re-written to be
>a noun phrase.
>
>--
> \       “It is a part of probability that many improbable things will |
>  `\                       happen.” —Aristotle, _Poetics XXV_, 335 BCE |
>_o__)                                                                  |
>Ben Finney <ben@benfinney.id.au>
>

Reply to: