[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#525043: apt: Typo in french translation



Package: apt
Version: 0.7.20.2
Severity: minor

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Hello,

I found a small typo in french translation of apt-get(8) for option build-dep (attached).


- -- Package-specific info:

- -- (no /etc/apt/preferences present) --


- -- (/etc/apt/sources.list present, but not submitted) --


- -- System Information:
Debian Release: squeeze/sid
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 2.6.26-2-amd64 (SMP w/2 CPU cores)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/bash

Versions of packages apt depends on:
ii  debian-archive-keyring        2009.01.31 GnuPG archive keys of the Debian a
ii  libc6                         2.9-4      GNU C Library: Shared libraries
ii  libgcc1                       1:4.3.3-3  GCC support library
ii  libstdc++6                    4.3.3-3    The GNU Standard C++ Library v3

apt recommends no packages.

Versions of packages apt suggests:
pn  apt-doc                      <none>      (no description available)
ii  aptitude                     0.4.11.11-1 terminal-based package manager
ii  bzip2                        1.0.5-1     high-quality block-sorting file co
ii  dpkg-dev                     1.14.25     Debian package development tools
ii  lzma                         4.43-14     Compression method of 7z format in
ii  python-apt                   0.7.8       Python interface to libapt-pkg
ii  synaptic                     0.62.5      Graphical package manager

- -- no debconf information

*** /home/unstable/tmp/apt-get.fr.8.xml.diff
- --- apt-get.fr.8.xml	2008-06-09 23:10:09.000000000 +0200
+++ apt-0.7.21/doc/fr/apt-get.fr.8.xml	2009-04-20 20:46:40.000000000 +0200
@@ -201,7 +201,7 @@
 <listitem><para>   
 Avec la commande <literal>build-dep</literal>, apt-get installe ou supprime des paquets
 dans le but de satisfaire les d�ndances de construction d'un paquet source.
- -Pour l'instant, dans la cas d'un paquet virtuel, un paquet est choisi au
+Pour l'instant, dans le cas d'un paquet virtuel, un paquet est choisi au
 hasard.
      </para></listitem>
 </varlistentry>

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAknuC0AACgkQ35KHK503hAMaxQCfXa4nBjlEY8/mjzS2adKnTyGZ
e98An1KWXMAUM1XuUu83rY7Ff12UIV45
=DTLh
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: