[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#242388: updated Polish translation



Package: apt
Version: 0.5.24
Severity: minor
Tags: patch l10n

Attached. Thanks.
? diff
? pl.diff
Index: pl.po
===================================================================
RCS file: /cvs/deity/apt/po/pl.po,v
retrieving revision 1.15
diff -u -u -r1.15 pl.po
--- pl.po	16 Mar 2004 16:36:10 -0000	1.15
+++ pl.po	6 Apr 2004 12:42:11 -0000
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: apt 0.5.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2004-03-14 13:46-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-16 16:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-04-06 14:41+0200\n"
 "Last-Translator: Marcin Owsiany <porridge@debian.org>\n"
 "Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -100,9 +100,8 @@
 msgstr "Plików pakietów:"
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1469 cmdline/apt-cache.cc:1555
-#, fuzzy
 msgid "Cache is out of sync, can't x-ref a package file"
-msgstr "Magazyn podrêczny jest przestarza³y, nie mo¿na ???"
+msgstr "Magazyn podrêczny jest przestarza³y, nie mo¿na odwo³aæ siê (x-ref) do pliku pakietu."
 
 #: cmdline/apt-cache.cc:1470
 #, c-format
@@ -825,8 +824,8 @@
 
 #: cmdline/apt-get.cc:936
 msgid ""
-"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with --fix-"
-"missing?"
+"Unable to fetch some archives, maybe run apt-get update or try with "
+"--fix-missing?"
 msgstr ""
 "Nie uda³o siê pobraæ niektórych archiwów, spróbuj uruchomiæ apt-get update "
 "lub u¿yæ opcji --fix-missing?"
@@ -1106,7 +1105,9 @@
 #: cmdline/apt-get.cc:2190
 #, c-format
 msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: Installed package %s is too new"
-msgstr "Nie uda³o siê spe³niæ zale¿no¶ci %s od %s: Zainstalowany pakiet %s jest zbyt nowy"
+msgstr ""
+"Nie uda³o siê spe³niæ zale¿no¶ci %s od %s: Zainstalowany pakiet %s jest zbyt "
+"nowy"
 
 #: cmdline/apt-get.cc:2215
 #, c-format
@@ -1116,7 +1117,7 @@
 #: cmdline/apt-get.cc:2229
 #, c-format
 msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
-msgstr ""
+msgstr "Nie uda³o siê spe³niæ zale¿no¶ci na czas budowania od %s."
 
 #: cmdline/apt-get.cc:2233
 msgid "Failed to process build dependencies"
@@ -2267,8 +2268,8 @@
 msgstr ""
 "To uruchomienie programu bêdzie wymaga³o tymczasowego usuniêcia istotnego "
 "pakietu %s z powodu pêtli konfliktów/pre-zale¿no¶ci. Czêsto nie oznacza to "
-"nic dobrego, ale je¶li naprawdê chcesz to zrobiæ, w³±cz opcjê APT::Force-"
-"LoopBreak."
+"nic dobrego, ale je¶li naprawdê chcesz to zrobiæ, w³±cz opcjê "
+"APT::Force-LoopBreak."
 
 #: apt-pkg/pkgrecords.cc:37
 #, c-format
@@ -2482,4 +2483,3 @@
 #: methods/rsh.cc:330
 msgid "Connection closed prematurely"
 msgstr "Po³±czenie zosta³o zamkniête przedwcze¶nie"
-

Reply to: