[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

xkb-data: Changes to 'upstream-unstable'



 .gitignore                       |    2 
 Makefile.am                      |    4 
 NEWS                             |    4 
 compat/xfree86                   |   18 
 configure.in                     |   13 
 man/Makefile.am                  |   17 
 man/man.xsl                      |  137 +
 po/bg.po                         | 2330 ++++++++++-----------
 po/ca.po                         | 1784 ++++++++--------
 po/da.po                         | 2157 ++++++++++---------
 po/de.po                         | 2274 ++++++++++----------
 po/eo.po                         | 2914 ++++++++++++++------------
 po/es.po                         | 2664 ++++++++++++------------
 po/fr.po                         | 1790 ++++++++--------
 po/hu.po                         | 2719 +++++++++++++-----------
 po/ja.po                         | 2457 +++++++++++-----------
 po/ko.po                         | 1761 ++++++++--------
 po/lt.po                         | 4280 +++++++++++++++++++++++++--------------
 po/nl.po                         | 1800 ++++++++--------
 po/pl.po                         | 2107 ++++++++++---------
 po/ru.po                         | 2165 ++++++++++---------
 po/sl.po                         | 4101 +++++++++++++++++++++++--------------
 po/uk.po                         | 2156 ++++++++++---------
 po/xkeyboard-config.pot          | 2087 ++++++++++---------
 po/zh_CN.po                      | 2654 +++++++++++++-----------
 rules/base.extras.xml.in         |   85 
 rules/base.o_c.part              |    1 
 rules/base.o_s.part              |   27 
 rules/base.xml.in                |  407 ++-
 rules/compat/variantsMapping.lst |    2 
 rules/xkb.dtd                    |    5 
 symbols/apl                      |  752 ++++--
 symbols/cd                       |    2 
 symbols/cm                       |   34 
 symbols/ctrl                     |   16 
 symbols/cz                       |   17 
 symbols/de                       |   63 
 symbols/ee                       |    1 
 symbols/gb                       |    2 
 symbols/group                    |  212 +
 symbols/in                       |  307 ++
 symbols/is                       |   20 
 symbols/jp                       |    8 
 symbols/keypad                   |   24 
 symbols/la                       |    8 
 symbols/lk                       |    5 
 symbols/lv                       |   14 
 symbols/ma                       |   18 
 symbols/macintosh_vndr/apple     |    2 
 symbols/no                       |    2 
 symbols/pc                       |   56 
 symbols/ru                       |    6 
 symbols/srvr_ctrl                |   32 
 symbols/sun_vndr/us              |    2 
 symbols/terminate                |    2 
 symbols/tw                       |    1 
 symbols/us                       |    2 
 types/extra                      |   22 
 types/numpad                     |   10 
 types/pc                         |   15 
 xkeyboard-config.spec.in         |   45 
 61 files changed, 25920 insertions(+), 20702 deletions(-)

New commits:
commit f2426383a22ac3ee7bc4a03c51edba0345871664
Author: Sergey V. Udaltsov <svu@gnome.org>
Date:   Thu Jan 19 23:30:35 2012 +0000

    Preparing 2.5

diff --git a/NEWS b/NEWS
index 00ae0db..4522d22 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -1,3 +1,5 @@
+2.5	Critical security bug fixed: Grabs and screensavers
+	15 bugs fixed, a number of translations updated
 2.4.1	Critical bug fixed: many Ctl+Alt combinations broken
 2.4	9 bugs fixed, a number of translations updated
 2.3	First scheduled (and reasonably polished) release since GNOME3.
diff --git a/configure.in b/configure.in
index 82b1e1d..52deb44 100644
--- a/configure.in
+++ b/configure.in
@@ -1,4 +1,4 @@
-AC_INIT(xkeyboard-config, 2.4.1)
+AC_INIT(xkeyboard-config, 2.5)
 AC_CONFIG_SRCDIR(rules/base.xml.in)
 AM_INIT_AUTOMAKE([foreign dist-bzip2])
 AM_MAINTAINER_MODE

commit 16b645db6909fd6a715742580e35aaf186ec4be6
Author: Sergey V. Udaltsov <svu@gnome.org>
Date:   Thu Jan 19 23:27:39 2012 +0000

    Pre-release PO sync

diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 698e7fd..2e5c9cd 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -1,8 +1,8 @@
 # Bulgarian translation of xkeyboard-config.
 # Copyright (C) 2002, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# Copyright (C) 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
-# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
+# Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
 # Damyan Ivanov <dam+gnome@ktnx.net>, 2010.
 #
 #
@@ -48,10 +48,10 @@
 # Предпочита се дълго тире „—“ пред скоби „()“.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: xkeyboard-config-2.3.99\n"
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config-2.4.99\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-15 21:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-18 12:09+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-17 20:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-18 22:33+0200\n"
 "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -65,376 +65,376 @@ msgid "&lt;Less/Greater&gt;"
 msgstr "„&lt;&gt;“"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:2
-msgid "&lt;Less/Greater&gt; (chooses 3rd level, latches when pressed together with another 3rd-level-chooser)"
-msgstr "„&lt;&gt;“ избира третото ниво и го заключва заедно с друг клавиш за трето ниво"
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level-chooser"
+msgstr "„&lt;&gt;“ избира третото ниво и еднократно го заключва заедно с друг клавиш за трето ниво"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:3
-msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level and activates level5-Lock when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
-msgstr "„&lt;&gt;“ избира петото ниво, заключва го заедно с друг клавиш за пето ниво и го отключва при единично натискане"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:4
 msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
 msgstr "„&lt;&gt;“ избира петото ниво и го заключва заедно с друг клавиш за пето ниво"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:5
-msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
-msgstr "„&lt;&gt;“ избира петото ниво, заключва го заедно с друг клавиш за пето ниво и го отключва при единично натискане"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:6
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
 msgid "A4Tech KB-21"
 msgstr "A4Tech KB-21"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:7
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
 msgid "A4Tech KBS-8"
 msgstr "A4Tech KBS-8"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:8
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
 msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
 msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23 — безжична"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:9
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
 msgid "ATM/phone-style"
 msgstr "Като банкомат/телефон"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:10
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
 msgid "Acer AirKey V"
 msgstr "Acer AirKey V"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:11
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
 msgid "Acer C300"
 msgstr "Acer C300"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:12
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
 msgid "Acer Ferrari 4000"
 msgstr "Acer Ferrari 4000"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:13
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
 msgid "Acer Laptop"
 msgstr "Acer, за мобилен компютър"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:14
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
 msgid "Add the standard behavior to Menu key"
 msgstr "Добавяне на стандартното поведение на Menu"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:15
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
 msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
 msgstr "Добавяне на двойните ударения на Esperanto"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:16
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
 msgid "Adding currency signs to certain keys"
 msgstr "Добавяне на знак за валута към някои клавиши"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:17
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
 msgid "Advance Scorpius KI"
 msgstr "Advance Scorpius KI"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:18
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
 msgid "Afghani"
 msgstr "афганистанска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:19
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
 msgid "Akan"
 msgstr "аканска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:20
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
 msgid "Albanian"
 msgstr "албанска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:21
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
 msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
 msgstr "Alt-овете отговарят на Meta и на Alt"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:22
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
 msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
 msgstr "Десният Win е Alt, а Menu — Super"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:23
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
 msgid "Alt+Caps Lock"
 msgstr "Alt+Caps Lock"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:24
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
 msgid "Alt+Ctrl"
 msgstr "Alt+Ctrl"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:25
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
 msgid "Alt+Shift"
 msgstr "Alt+Shift"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:26
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
 msgid "Alt+Space"
 msgstr "Alt+Space"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:27
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
 msgid "Alt/Win key behavior"
 msgstr "Поведение на Alt/Win"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:28
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
 msgid "Amharic"
 msgstr "амхарска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:29
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
 msgid "Any Alt key"
 msgstr "Всеки Alt"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:30
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
 msgid "Any Win key"
 msgstr "Всеки Win"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:31
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
 msgid "Any Win key (while pressed)"
 msgstr "Всеки Win (докато е натиснат)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:32
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
 msgid "Apple"
 msgstr "Apple"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:33
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
 msgid "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)"
 msgstr "Apple Aluminium Keyboard — стандарт ANSI"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:34
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
 msgid "Apple Aluminium Keyboard (ISO)"
 msgstr "Apple Aluminium Keyboard — стандарт ISO"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:35
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
 msgid "Apple Aluminium Keyboard (JIS)"
 msgstr "Apple Aluminium Keyboard — стандарт JIS"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:36
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
 msgid "Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll Lock, Pause, Num Lock)"
 msgstr "Apple Aluminium Keyboard — симулиране на клавиши за PC (Print, Scroll Lock, Pause, Num Lock)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:37
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
 msgid "Apple Laptop"
 msgstr "Apple, за мобилен компютър"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:38
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
 msgid "Arabic"
 msgstr "арабска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:39
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
 msgid "Arabic (Buckwalter)"
 msgstr "арабска — транслитерация по Бъкуолтър"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:40
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
 msgid "Arabic (Morocco)"
 msgstr "арабска — мароканска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:41
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
 msgid "Arabic (Pakistan)"
 msgstr "арабска — пакистанска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:42
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
 msgid "Arabic (Syria)"
 msgstr "арабска — сирийска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:43
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
 msgid "Arabic (azerty)"
 msgstr "арабска — azerty"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:44
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
 msgid "Arabic (azerty/digits)"
 msgstr "арабска — azerty/цифри"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:45
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
 msgid "Arabic (digits)"
 msgstr "арабска — цифри"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:46
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
 msgid "Arabic (qwerty)"
 msgstr "арабска — qwerty"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:47
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
 msgid "Arabic (qwerty/digits)"
 msgstr "арабска — querty/цифри"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+#: ../rules/base.xml.in.h:46 ../rules/base.extras.xml.in.h:2
 msgid "Armenian"
 msgstr "арменска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:49
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
 msgid "Armenian (alternative eastern)"
 msgstr "арменска — източна, алтернативна"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:50
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
 msgid "Armenian (alternative phonetic)"
 msgstr "арменска — фонетична, алтернативна"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:51
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
 msgid "Armenian (eastern)"
 msgstr "арменска — източна"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:52
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
 msgid "Armenian (phonetic)"
 msgstr "арменска — фонетична"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:53
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
 msgid "Armenian (western)"
 msgstr "арменска — западна"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:54
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
 msgid "Asturian (Spain, with bottom-dot H and bottom-dot L)"
 msgstr "астурска — испанска с „Ḥ“ и „Ḷ“"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:55
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
 msgid "Asus Laptop"
 msgstr "Asus, за мобилен компютър"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:56
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
 msgid "At bottom left"
 msgstr "Долу вляво"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:57
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
 msgid "At left of 'A'"
 msgstr "Вляво от „A“"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:58
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
 msgid "Avatime"
 msgstr "аватимска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:59
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr "азърбейджанска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:60
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
 msgid "Azerbaijani (Cyrillic)"
 msgstr "азърбейджанска — кирилица"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:61
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
 msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
 msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard — безжична, за Интернет"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:62
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
 msgid "BTC 5090"
 msgstr "BTC 5090"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:63
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
 msgid "BTC 5113RF Multimedia"
 msgstr "BTC 5113RF Multimedia — за мултимедия"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:64
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
 msgid "BTC 5126T"
 msgstr "BTC 5126T"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:65
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
 msgid "BTC 6301URF"
 msgstr "BTC 6301URF"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:66
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
 msgid "BTC 9000"
 msgstr "BTC 9000"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:67
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
 msgid "BTC 9000A"
 msgstr "BTC 9000A"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:68
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
 msgid "BTC 9001AH"
 msgstr "BTC 9001AH"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:69
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
 msgid "BTC 9019U"
 msgstr "BTC 9019U"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:70
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
 msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
 msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming — безжична, за Интернет и игри"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:71
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
 msgid "Backslash"
 msgstr "Обратно наклонена черта"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:72
-msgid "Backslash (chooses 3rd level, latches when pressed together with another 3rd-level-chooser)"
-msgstr "Обратно наклонената черта избира третото ниво и го заключва заедно с друг клавиш за трето ниво"
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Backslash chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level-chooser"
+msgstr "Обратно наклонената черта избира третото ниво и еднократно го заключва заедно с друг клавиш за трето ниво"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:73
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
 msgid "Bambara"
 msgstr "бамбарска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:74
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
 msgid "Bashkirian"
 msgstr "башкирска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:75
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
 msgid "Belarusian"
 msgstr "беларуска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:76
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
 msgid "Belarusian (Latin)"
 msgstr "беларуска — латиница"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:77
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
 msgid "Belarusian (legacy)"
 msgstr "беларуска — остаряла"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:78
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
 msgid "Belgian"
 msgstr "белгийска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:79
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
 msgid "Belgian (ISO alternate)"
 msgstr "белгийска — алтернативна по ISO"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:80
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
 msgid "Belgian (Sun dead keys)"
 msgstr "белгийска — с „мъртви“ клавиши на Sun"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:81
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
 msgid "Belgian (Wang model 724 azerty)"
 msgstr "белгийска — Wang, модел 724, azerty"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:82
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
 msgid "Belgian (alternative)"
 msgstr "белгийска — алтернативна"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:83
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
 msgid "Belgian (alternative, Sun dead keys)"
 msgstr "белгийска — алтернативна, с „мъртви“ клавиши на Sun"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:84
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
 msgid "Belgian (alternative, latin-9 only)"
 msgstr "белгийска — алтернативна, само латиница по ISO 8859-9"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:85
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
 msgid "Belgian (eliminate dead keys)"
 msgstr "белгийска — без „мъртви“ клавиши"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:86
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
 msgid "BenQ X-Touch"
 msgstr "BenQ X-Touch"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:87
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
 msgid "BenQ X-Touch 730"
 msgstr "BenQ X-Touch 730"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:88
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
 msgid "BenQ X-Touch 800"
 msgstr "BenQ X-Touch 800"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:89
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
 msgid "Bengali"
 msgstr "бенгалска"
 
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Bengali (India)"
+msgstr "бенгалска — индийска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bengali (India, Baishakhi Inscript)"
+msgstr "бенгалска — индийска, байшаки, инскрипт"
+
 #: ../rules/base.xml.in.h:90
-msgid "Bengali (Baishakhi Inscript)"
-msgstr "бенгалска — байшаки, индийска"
+msgid "Bengali (India, Baishakhi)"
+msgstr "бенгалска — индийска, байшаки"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:91
-msgid "Bengali (Baishakhi)"
-msgstr "бенгалска — байшаки"
+msgid "Bengali (India, Bornona)"
+msgstr "бенгалска — индийска, борона"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:92
-msgid "Bengali (Bornona)"
-msgstr "бенгалска — борона"
+msgid "Bengali (India, Probhat)"
+msgstr "бенгалска — индийска, пробхат"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:93
-msgid "Bengali (Probhat)"
-msgstr "бенгалска — пробхат"
+msgid "Bengali (India, Uni Gitanjali)"
+msgstr "бенгалска — индийска, уни гитанжали"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:94
-msgid "Bengali (Uni Gitanjali)"
-msgstr "бенгалска — уни гитанжали"
+msgid "Bengali (Probhat)"
+msgstr "бенгалска — пробхат"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:95
 msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative phonetic)"
@@ -537,33 +537,33 @@ msgid "Burmese"
 msgstr "бурманска"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Cameroon Multilingual (Dvorak)"
+msgstr "камерунска — многоезична, Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
 msgid "Cameroon Multilingual (azerty)"
 msgstr "камерунска — многоезична, azerty"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:121
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
 msgid "Cameroon Multilingual (qwerty)"
 msgstr "камерунска — многоезична, qwerty"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:122
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
 msgid "Canadian Multilingual"
 msgstr "канадска — многоезична"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:123
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
 msgid "Canadian Multilingual (first part)"
 msgstr "канадска — многоезична, първа част"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:124
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
 msgid "Canadian Multilingual (second part)"
 msgstr "канадска — многоезична, втора част"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:125
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
 msgid "Caps Lock"
 msgstr "Caps Lock"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:126
-msgid "Caps Lock (chooses 3rd level, latches when pressed together with another 3rd-level-chooser)"
-msgstr "Caps Lock избира третото ниво и го заключва заедно с друг клавиш за трето ниво"
-
 #: ../rules/base.xml.in.h:127
 msgid "Caps Lock (to first layout), Shift+Caps Lock (to last layout)"
 msgstr "Caps Lock (към първата подредба), Shift+Caps Lock (към последната)"
@@ -585,313 +585,313 @@ msgid "Caps Lock as Ctrl"
 msgstr "Caps Lock е Ctrl"
 
 #: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Caps Lock chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level-chooser"
+msgstr "Caps Lock избира третото ниво и еднократно го заключва заедно с друг клавиш за трето ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
 msgid "Caps Lock is disabled"
 msgstr "Caps Lock е изключен"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:133
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
 msgid "Caps Lock key behavior"
 msgstr "Поведение на Caps Lock"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:134
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
 msgid "Caps Lock toggles Shift so all keys are affected"
 msgstr "Caps Lock сменя състоянието Shift за всички клавиши"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:135
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
 msgid "Caps Lock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
 msgstr "Caps Lock сменя състоянието Shift само на буквените клавиши"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:136
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
 msgid "Caps Lock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" Caps Lock"
 msgstr "Caps Lock използва вътрешна промяна на регистъра. Shift временно отменя Caps Lock"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:137
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
 msgid "Caps Lock uses internal capitalization. Shift doesn't affect Caps Lock"
 msgstr "Caps Lock използва вътрешна промяна на регистъра. Shift не влияе на Caps Lock"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:138
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
 msgid "Catalan"
 msgstr "каталунска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:139
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
 msgid "Catalan (Spain, with middle-dot L)"
 msgstr "каталунска — испанска с „Ŀ“"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:140
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
 msgid "Cherokee"
 msgstr "черокска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:141
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
 msgid "Cherry B.UNLIMITED"
 msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:142
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
 msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:143
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
 msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd — алтернативен вариант"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:144
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
 msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
 msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:145
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
 msgid "Cherry CyMotion Expert"
 msgstr "Cherry CyMotion Expert"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:146
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
 msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
 msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:147
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
 msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
 msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:148
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
 msgid "Chicony Internet Keyboard"
 msgstr "Chicony Internet Keyboard — за Интернет"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:149
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
 msgid "Chicony KB-9885"
 msgstr "Chicony KB-9885"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:150
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
 msgid "Chicony KU-0108"
 msgstr "Chicony KU-0108"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:151
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
 msgid "Chicony KU-0420"
 msgstr "Chicony KU-0420"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:152
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
 msgid "Chinese"
 msgstr "китайска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:153
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
 msgid "Chuvash"
 msgstr "чувашка"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:154
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
 msgid "Chuvash (Latin)"
 msgstr "чувашка — латиница"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:155
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
 msgid "Classmate PC"
 msgstr "Classmate PC"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:156
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
 msgid "CloGaelach"
 msgstr "келтска латиница"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:157
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
 msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
 msgstr "Compaq Easy Access Keyboard — за лесен достъп"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:158
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
 msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
 msgstr "Compaq Internet Keyboard — за Интернет, 13 допълнителни клавиша"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:159
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
 msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
 msgstr "Compaq Internet Keyboard — за Интернет, 18 допълнителни клавиша"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:160
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
 msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
 msgstr "Compaq Internet Keyboard — за Интернет, 7 допълнителни клавиша"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:161
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
 msgid "Compaq iPaq Keyboard"
 msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:162
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
 msgid "Compose key position"
 msgstr "Положение на Compose"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:163
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
 msgid "Control + Alt + Backspace"
 msgstr "Control+Alt+Backspace"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:164
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
 msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
 msgstr "И двата Alt-а са Control, Win е Alt"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:165
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
 msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
 msgstr "И двата Win-а са Control (както и клавишите Ctrl)"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:166
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
 msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
 msgstr "Creative Desktop Wireless 7000 — безжична"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:167
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
 msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
 msgstr "кримски татарски — турска, „Q“ горе-вляво, алтернативна"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:168
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
 msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
 msgstr "кримски татарски — турска, „F“ горе-вляво"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:169
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
 msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
 msgstr "кримски татарски — турска, „Q“ горе-вляво"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:170
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
 msgid "Croatian"
 msgstr "хърватска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:171
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
 msgid "Croatian (US keyboard with Croatian digraphs)"
 msgstr "хърватска — американска с хърватски диграфи"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:172
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
 msgid "Croatian (US keyboard with Croatian letters)"
 msgstr "хърватска — американска с хърватски букви"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:173
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
 msgid "Croatian (use Croatian digraphs)"
 msgstr "хърватска — с хърватски диграфи"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:174
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
 msgid "Croatian (use guillemets for quotes)"
 msgstr "хърватска — с „«»“"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:175
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
 msgid "Ctrl key position"
 msgstr "Положение на Ctrl"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:176
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
 msgid "Ctrl+Shift"
 msgstr "Ctrl+Shift"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:177
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
 msgid "Czech"
 msgstr "чешка"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:178
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
 msgid "Czech (UCW layout, accented letters only)"
 msgstr "чешка — UCW, само букви с надредни знаци"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:179
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
 msgid "Czech (US Dvorak with CZ UCW support)"
 msgstr "чешка — американски Дворак с поддръжка на UCW"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:180
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
 msgid "Czech (qwerty)"
 msgstr "чешка — qwerty"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:181
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
 msgid "Czech (qwerty, extended Backslash)"
 msgstr "чешка — qwerty с „\\“"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:182
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
 msgid "Czech (with &lt;\\|&gt; key)"
 msgstr "чешка — с „\\|“"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:183
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
 msgid "DTK2000"
 msgstr "DTK2000"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:184
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
 msgid "Danish"
 msgstr "датска"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:185
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
 msgid "Danish (Dvorak)"
 msgstr "датска — Дворак"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:186
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
 msgid "Danish (Macintosh)"
 msgstr "датска — за Макинтош"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:187
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
 msgid "Danish (Macintosh, eliminate dead keys)"
 msgstr "датска — за Макинтош, без „мъртви“ клавиши"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:188
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
 msgid "Danish (eliminate dead keys)"
 msgstr "датска — без „мъртви“ клавиши"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:189
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
 msgid "Default numeric keypad keys"
 msgstr "Стандартни клавиши на цифровата клавиатура"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:190
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
 msgid "Dell"
 msgstr "Dell"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:191
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
 msgid "Dell 101-key PC"
 msgstr "Клавиатура на Dell със 101 клавиша за PC"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:192
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
 msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
 msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx — за мобилен компютър"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:193
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
 msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
 msgstr "Dell Laptop/notebook Precision M series — за мобилен компютър"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:194
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
 msgid "Dell Latitude series laptop"
 msgstr "За преносим компютър Dell Latitude"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:195
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
 msgid "Dell Precision M65"
 msgstr "Dell Precision M65"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:196
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
 msgid "Dell SK-8125"
 msgstr "Dell SK-8125"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:197
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
 msgid "Dell SK-8135"
 msgstr "Dell SK-8135"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:198
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
 msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
 msgstr "Dell USB Multimedia Keybard — за мултимедия"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:199
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
 msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
 msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard — безжична"
 
-#: ../rules/base.xml.in.h:200
+#: ../rules/base.xml.in.h:201


Reply to: