Bug#1100900:
Hi,
Am 24. März 2025 10:47:48 MEZ schrieb c.buhtz@posteo.jp:
>> Please contribute to translation of Debian,
>> and/or recrute many translators for Debian,
>
>I understand that you don't mean it that way, but this "card" is rude. Don't play this card to others.
>I am also a maintainer and investing spare time and resources in projects.
>Don't blame for reporting a problem.
>
>Don't take an issue to personal. I just reported a problem with Debian. That's it. Don't feel pushed. This issue is not about that you or someone else in the team need to fix it now. This is not the point. Managing resources and schedules is not topic of that issue.
>
>But if maintainers agree with my view that my initial reported problem is a report, other contributors can catch up.
>
>Doing the cost-benefit-calculation I still think it is better do delete or disable/hide out dated translations, until they are up 2 date again.
>
>> after that you can introduce such rules.
>
>Do you really feel it that way?
Sure. It's as always (or at least at many points) in Debian: the main issue is lack of manpower.
>> I could think about expand this "outdated translation" message, to include
>> something like "We need people to translate this webpage into <language>.
>> Please think about contributing to Debians translation effort".
>
>That is IMHO not a solution to the problem I reported. No matter which message users will find, it indicates low quality. The issue is about the public view of Debian as a project.
See above. Removing the work from translators will likely not lead to more motivation.
Holger
--
Sent from /e/ OS on Fairphone3
Reply to: