[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] wml://legal/anssi.wml

Quoting Justin B Rye (jbr@edlug.org.uk):

> Oh, and yes, it's true, anything resembling "je vous prie d'agréer,
> Monsieur le président-directeur général, l'expression de mes
> sentiments les plus respectueuses" boils down in anglophone
> business-letterese to "Sincerely".  The version I was taught at school
> was "Yours Sincerely", but I gather these days that would sound
> slightly old-fashioned and long-winded.

"Je vous prie d'agréer.*" does also as you might guess..:)

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply to: