Re: Conversion of Greek to UTF-8?
On Mon, Apr 12, 2010 at 01:59:53PM +0200, Tobias Quathamer wrote:
> Am Montag, den 12.04.2010, 13:56 +0300 schrieb Faidon Liambotis:
> > While translating the announcement for snapshot.d.o, it came to my
> > attention that the Greek translation of debian-www is still using
> > iso-8859-7. I presume that utf8 is preferred these days, am I correct?
> Yes, and several website translations have already been switched to
> UTF-8. I've done that some time ago for the german translation.
> > I have almost no experience with the debian-www stuff and the website,
> > but AFAIK, there aren't many (if any) Greek translators right now, so
> > please bear with me.
> > What can we do to convert the translation to utf8? How can I help?
> You could read the thread starting here:
The first step being setup the website environnement for proper build on
your own machine.
> If you need help with that conversion, feel free to mail me again. I
> might remember some traps to avoid from the conversion of the german
> website ...
Please do that on -www, it allows other translators to take benefit of
your experience of moving to UTF8.
You can document further details on http://bugs.debian.org/567781