DebianWiki/EditorGuide - translation
Hi,
Salokine has provided an updated Translation guide. Thanks for that.
> # All pages are named in English. The "master" page is always the
> English one. ( We must choose one "master" language. see
> "synchronize" below)
> # This page is called Referent Page. When you modify a translated
> page, you must update or notify the referent page
> # Translated page is named like "Language" + "/"+ "NameOfReferentPage"
> Example:
> o Referent page: Hardware
> o French page: fr/Hardware
That's fine for me.
> # (optional) To help user that doesn't speak English, you can create
> a linker page named like "Language" + "/" +
> "ReferentPageTranslatedInNativeLanguage". This page redirect to
> the translated page with the
> content #redirect "Language" + "/"+ "!NameOfReferentPage"
>
> * Example:
> o Linker page: fr/Matériel
> o Content of the linker: #redirect fr/Hardware
> o Translated page: fr/Hardware
I wish this part could go away : It raise maintenance burden, which
nobody wants to do [let me rephrase this : "which few people would do,
but nobody actually does"].
I'm not against the idea of translating page names, it's just that
moinmoin don't handle it.
Therefore I would remove this section.
Franklin
Reply to: