[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#227273: www.debian.org: Japanese DDTP files are provided with EUC-JP endoding.



Package: www.debian.org
Followup-For: Bug #227273

Hi all,

>http://ftp.de.debian.org/debian-ddtp/dists/{stable,testing,unstable}/main/i18n/Translation-ja{,.gz,.bz2}

 that Translation-ja{,.gz,.bz2} files encoded with EUC-JP charset.
 
 and http://packages.debian.org/stable/base/index.ja.html says...
--------------------------------------------------------------------
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<html lang="ja">
<head>
<title>Debian GNU/Linux -- Software Packages in "stable", base
section</title>
<link rev="made" href="mailto:webmaster@debian.org";>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
                                                    ^^^^^^^^^^^^^
--------------------------------------------------------------------

 Yes, it should be EUC-JP at least.
 if you change it to EUC-JP, Japanese people could read it.


 but all of other Debian Japanese page is provided with "iso-2022-jp" 
 encoding. (for example, see http://www.debian.org/index.ja.html).
 so, the best solution for we Japanese is 

 * get DDTP Japanese translated files and make pages.
 * ... and change those pages' encoding (EUC-JP to iso-2022-jp).
 * tag in Japanese pages is 
   <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-2022-jp">
 
 that's what I'm thinkin of.


 

-- 
Regards,

 Hideki Yamane      mailto:henrich @ iijmio-mail.jp/samba.gr.jp





Reply to: