In linux.debian.www, you wrote: > Hello, guys. This mail is only to warn you that Spanish will be the most > advanced translators team in a few days... ;-) Thats nice - much fun with it. > We've reached the 50% line just now...and we're moved by a tremendous > inertia. The CVS commit fever is reaching a climax. The next team passed will > be Japanese, and then German, but we're looking to the hatred Swedish. :-) Me too, me too. One thing I'd like you to keep in mind: Please take a look at the slices that are out there. I noticed that there are not many tranlated to [ES: -- would be a good idea to check that. I did it (maybe some noticed the debian-www-cvs messages *ducks*), and found out in that that the sugguested way from translation_hints.wml isn't working anymore: "Argument list too long". I had to use the following: find english -type f -print0 | xargs -0 grep '\[EN:' | cut -d: -f1 | uniq I guess I'll update that file. So long! Alfie -- From: info2@backtoday.com CC: debian-user@lists.debian.org Dear Windows User,
Attachment:
pgpEj7AREauAU.pgp
Description: PGP signature