[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Helping to translate Debian Web Pages to Brazilian Portuguese (pt_BR)



Hi,

I would like to know if it's possible for me to get write access to debian-www (webml) CVS. I'm actually helping our brazilian project ,DebianBR[1], to translate Debian Web Pages to our native language but every time I translate or update something I need to send my work to one of the brazilian coordinators and bother them again and again.

I'm also already helping debian-boot people to translate Woody's Installatin Manual and I did some work before translating Woody's installer messages (dbootstrap's pt.po file). Also, I'm in the NM queue and had passed all the steps to become a Debian maintainer. I'm just waiting for DAM approval and account creation.

I'm already subscribed to debian-www mailing list and I think that this kind of access could help me more to help Debian :-) Maybe Gustavo (one of the brazilian portuguese translation coordinators) could recommend me to people responsible for giving this kind of access to translators ?

-- 
++----------------------------------------------------------------------++
||  Andre Luis Lopes                   andrelop@ig.com.br               ||
||  Debian-BR Project                  http://debian-br.cipsga.org.br   ||
||  Personal Web Site                  http://www.utah.com.br/~andrelop ||      
||  Public GPG KeyID                   9D1B82F6                         ||
||  Keyserver                          wwwkeys.eu.pgp.net               ||

Attachment: pgpvocWgmmIlw.pgp
Description: PGP signature


Reply to: