Bug#848645: ITP: node-gulp -- The streaming build system
Pirate Praveen <praveen@debian.org> writes:
> Description : The streaming build system
Package descriptions should not be automatically from upstream. Instead,
please follow the guidance in Developer's Reference §6.2.2:
The synopsis functions as a phrase describing the package, not a
complete sentence, so sentential punctuation is inappropriate: it
does not need extra capital letters or a final period (full
stop). It should also omit any initial indefinite or definite
article — "a", "an", or "the". […]
Technically this is a noun phrase minus articles, as opposed to a
verb phrase. A good heuristic is that it should be possible to
substitute the package name and synopsis into this formula:
The package name provides {a,an,the,some} synopsis.
So for example, a better synopsis for this package is:
streaming build system for JavaScript
Many of the recently-filed ITPs for Node libraries should be improved in
this way.
--
\ “Most people are other people. Their thoughts are someone |
`\ else’s opinions, their lives a mimicry, their passions a |
_o__) quotation.” —Oscar Wilde, _De Profundis_, 1897 |
Ben Finney <bignose@debian.org>
Reply to: