[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#418544: marked as done (ITP: apertium-en-ca -- Apertium language pair: English<->Catalan)



Your message dated Mon, 15 Oct 2007 15:45:44 +0000
with message-id <E1IhS8W-0003E1-D0@ries.debian.org>
and subject line Bug#418544: fixed in apertium-en-ca 0.8.2-1
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

--- Begin Message ---
Package: wnpp
Severity: wishlist

 This is the English <-> Catalan linguistic data
 for the Apertium machine translation system
 which translates between English and Catalan.

 Homepage: http://apertium.sourceforge.net
 License: GPL



--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: apertium-en-ca
Source-Version: 0.8.2-1

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
apertium-en-ca, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

apertium-en-ca_0.8.2-1.diff.gz
  to pool/main/a/apertium-en-ca/apertium-en-ca_0.8.2-1.diff.gz
apertium-en-ca_0.8.2-1.dsc
  to pool/main/a/apertium-en-ca/apertium-en-ca_0.8.2-1.dsc
apertium-en-ca_0.8.2-1_i386.deb
  to pool/main/a/apertium-en-ca/apertium-en-ca_0.8.2-1_i386.deb
apertium-en-ca_0.8.2.orig.tar.gz
  to pool/main/a/apertium-en-ca/apertium-en-ca_0.8.2.orig.tar.gz



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to 418544@bugs.debian.org,
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Francis Tyers <ftyers@prompsit.com> (supplier of updated apertium-en-ca package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing ftpmaster@debian.org)


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Thu, 04 Oct 2007 14:24:41 +0100
Source: apertium-en-ca
Binary: apertium-en-ca
Architecture: source i386
Version: 0.8.2-1
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Francis Tyers <ftyers@prompsit.com>
Changed-By: Francis Tyers <ftyers@prompsit.com>
Description: 
 apertium-en-ca - Apertium linguistic data to translate between English and Catalan
Closes: 418544
Changes: 
 apertium-en-ca (0.8.2-1) unstable; urgency=low
 .
   * Initial release (Closes: #418544)
Files: 
 669969f6664b4f146d5b673704e354fd 756 misc extra apertium-en-ca_0.8.2-1.dsc
 f787169c0c1b1e18d541d96548ff4743 1486613 misc extra apertium-en-ca_0.8.2.orig.tar.gz
 708443a3949346c1bf51b03d71110ddf 2264 misc extra apertium-en-ca_0.8.2-1.diff.gz
 6d062729835047396ea4b1d5180c50d2 2661500 misc extra apertium-en-ca_0.8.2-1_i386.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)

iD8DBQFHDTzvNTNQylgICMQRAkEwAJ0QqBbXRlu7QkkS3f32w0Un4Pw5QgCgsBO6
DoYmwRfbxjiDfaU8AHTtMaA=
=D55U
-----END PGP SIGNATURE-----



--- End Message ---

Reply to: