[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#374997: ITP: utf8-migration-tool -- tool to migrate a Debian system to UTF-8



to, 2006-06-22 kello 23:56 +0200, Denis Barbier kirjoitti:
> On Thu, Jun 22, 2006 at 07:21:15PM +0300, Martin-Éric Racine wrote:
> > Package: wnpp
> > Severity: wishlist
> > Owner: "Martin-Éric Racine" <q-funk@iki.fi>
> > 
> > -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> > Hash: SHA1
> > 
> > * Package name    : utf8-migration-tool
> >   Version         : 0.4
> >   Upstream Authors: Tollef Fog Heen <tfheen@canonical.com>, Martin-Éric Racine <q-funk@iki.fi>
> > * URL             : http://q-funk.iki.fi/debian/pool/u/utf8-migration-tool/
> > * License         : GPL
> >   Programming Lang: Python, GTK2+
> >   Description     : tool to migrate a Debian system to UTF-8
> > This wizard upgrades legacy system locales to their UTF-8 equivalent. It 
> > also informs users whenever files in their home directory still utilize 
> > legacy encodings.
> > *****
> > 
> > This started as an Ubuntu tool to enable easy migration to UTF-8 for both 
> > locale settings and user file encodings. Tollef says that since Ubuntu has
> > been UTF-8 by default for a few releases already, they are not likely to 
> > further develop it and invited me to take over development, so I have.
> > 
> > I have found this tool very usefull to help me locate remaining files in my 
> > home directory that are still in a legacy encoding and to check system files
> > for UTF-8 locales utilization.  
> > 
> > Given how Etch is going to be the first Debian release with UTF-8 locales by 
> > default, I figure that it could be a usefull migration tool for others as well.
> > 
> > Frans Pop suggest it could be worth mentioning in Etch's Release Notes and 
> > recommended that I filed an ITP.
> > 
> > I would gladly welcome co-maintainance with Debian's i10n/i18n team.
> 
> What are his benefits over convmv?

convmv is good at doing recursive batch conversions from command line.

utf8-migration-tool is good at inspecting and reporting the encoding,
and it operates as a user-friendly GUI druid written in PyGTK.

The telling takes longer than the showing, so I invite interested
parties to simply try it. The package is arch:all and available in my
personal repository (source+binary).

-- 
Martin-Éric Racine
http://q-funk.iki.fi




Reply to: