Bug#150868: ITP: igalician -- Ispell dictionary for galician
O Martes, 25 de Xuño de 2002 ás 16:55:38 +0200, Agustín Martín Domingo escribía:
> I had no idea about those differences for galician. Which one is more
> official? Would it worth to add extra things to the name to distinguish
> more?
There are at least three: ILG (official), reintegrationist and minimos. ILG
uses ortographic conventions more similar to Spanish; reintegrationists are
weighed towards Portuguese. Minimos tries to reach a middle consensus point.
> else is welcome. Also I see you are a Debian developer too, so if you
> want to take the package at a future let me know. Just please, do not do
No, I'll leave it to you since you already maintain many others :-)
> Moitas gracias.
> (hmm, 'gracias' is not accepted by the dict)
Look for "grácias" or "obrigado".
--
Tarrío
(Compostela)
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-wnpp-request@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
Reply to: