[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Encoding problems with latin accented characters in vfat partition



Rodolfo Medina <rodolfo.medina@gmail.com> writes:

> Rodolfo Medina <rodolfo.medina@gmail.com> writes:
>
>> I finally got to mount and share an USB drive plugged into my ADSL router
>> (see thread `Accessing USB storage attached to network router' on this
>> list).  The only problem now is about latin accented characters such as
>> bontà, perché, ragù, ecc...  In my home directory I have many files such
>> named, but when I want to copy them into the above vfat driver there are
>> encoding problems: those characters are messing and `Bad file decriptor'
>> error messages sometimes appear.  I've never had this problem before, in my
>> Linux home directory.  Please suggest whoever can how to face and solve the
>> problem.
>
> ...I mean, within xterm command line.


...For example, when I copy the ~/università to /mnt/shared, I get:

 universit\ �/

Or, if in /mnt/shared I do: `touch affinché', I get:

 affinch\ �



Reply to: