Re: OT: language (was: Re: something about rm)
On 17/05/12 17:23, rjc wrote:
> On Thu, May 17, 2012 at 04:59:40PM BST, Kelly Clowers wrote:
>> On Thu, May 17, 2012 at 6:05 AM, Gary Dale <garydale@rogers.com> wrote:
>>> On 17/05/12 03:48 AM, Panayiotis Karabassis wrote:
>>>>
>>>> On 17/05/2012 06:20 πμ, Gary Dale wrote:
>>>>>
>>>>> I suspect that file recovery is his current priority.
>>>>>
>>>>>
>>>> It's a "she". :-)
>>>>
>>> "It's"? Shouldn't that be "He's a she"? ;)
>>
>> These days I use singular they and friends when I don't know.
>>
>> "I suspect that file recovery is their current priority."
>
> You meant *plural* of course ;^)
>
I think he meant what he said. There is a nasty usage developing in
English (in the UK, at least) for "their" singular, to denote "he or
she". I have resisted it so far.
It would be much better to originate a new word, such as "heshe", or
"shehe", and "hisher", instead of overloading an existing plural.
--
Tony van der Hoff | mailto:tony@vanderhoff.org
Buckinghamshire, England |
Reply to: