Re: Debian'i bilimsel amacli kullanmak?
* ahmet nurlu [2006-07-11 12:31:28-0700]
> 1)Xfig ve Xcircuit : Basit ama isinizi goruyor. Turkce karakterleri
> yazamiyorum. Ama latex kipinde turkce karakterleri girebiliyorsunuz.
Daha ayrıntılı bir cevap vermeden önce xcircuit konusuna atlayayım hemen:
roktas@oxygen:~$ zgrep -C3 Turkish /usr/share/doc/xcircuit/changelog.gz
which also screw up file loads if not set to US or equivalent).
143) v2.0a10 (alpha) 6/14/99
Added ISO-Latin5 (Turkish) on request from Recai Oktas at
Ondokuz Mayis University <roktas@samsun.omu.edu.tr>. Rewrote
source to allow future inclusion of all ISO-LatinX encodings.
Aşağıdaki satırları ~/.xcircuitrc dosyasına ekleyin:
font("times_romaniso5.xfe")
font("courieriso5.xfe")
font("helveticaiso5.xfe")
set("font", "HelveticaISO5")
Bunu bir deneyin. Yine de xcircuit tarafından üretilen ve Türkçe karakter
içeren EPS dosyalar pdflatex ile işlenirken sorun çıkarabilir. Bu da dert
değil. Ogonkify kullanarak bazı numaralar çekebiliyorsunuz. Aşağıda
yazdığım bir Makefile reçetesi:
%.eps: %.epso
ogonkify -e L5 -ATH $< | \
perl -ne 's/StandardEncoding/ISOLatin5Encoding/g; \
s/ exch defi/ISO5 exch defi/g;print'| \
gs -q -sDEVICE=epswrite -sOutputFile=- -dNOPAUSE -dBATCH -dSAFER - >$@.tmp; \
epstool --copy --bbox $@.tmp $@ || true; \
rm -f $@.tmp
Bu reçetenin iş görmesi için xcircuit ile hazırladığınız şemaları "Embedded
PS" olarak '.epso' ('.eps' değil) uzantısıyla kaydedin ve yukarıdaki
makefile hedefini çalıştırın. Sonuçta üretilen '.eps' dosyaları LaTeX
dosyasında "include" edecek olursanız, sonuçta nasıl derler, "voila!"
olmalı. :-)
--
roktas
Reply to: