[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Línea de sources.list



El día 19 de octubre de 2008 1:36, kerobero <k3robero@gmail.com> escribió:
> Hola
>
> Creo que si en el archivo /etc/apt/apt.conf aparece
> ....
> APT::Default-Release "testing"
> ....
>
No tengo dicho archivo

> no tendras problemas, pues lenny todavia se considera testing, aunque este
> congelada, (o no?), y a menos que hayas instalado un paquete que se
> encuentra en sid, el solo te actualizara los paquetes que se encuentren
> dentro de lenny.
>
> La otra opción es que comentes esa linea, y dejes todo apuntando a lenny.
>
> Sayonara.
>
> El 17 de octubre de 2008 17:13, nx <hackgo@gmail.com> escribió:
>>
>> Alfredo Finol escribió:
>>>
>>> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
>>> Hash: SHA1
>>>
>>> Manolo Díaz wrote:
>>>
>>>>
>>>> El Sat, 18 Oct 2008 15:13:01 +0200
>>>> Julian Daich <julianlx@gmail.com> escribió:
>>>>
>>>>
>>>>>>
>>>>>> Escribe en un terminal: cat /proc/version y pastea el
>>>>>> resultado, a lo mejor lo que te has instalado ha sido sid y no lenny
>>>>>>
>>>>>
>>>>> Aquí va
>>>>>
>>>>> Linux version 2.6.26-1-686 (Debian 2.6.26-8) (waldi@debian.org) (gcc
>>>>> version 4.1.3 20080623 (prerelease) (Debian 4.1.2-23)) #1 SMP Thu Oct
>>>>> 9 15:18:09 UTC 2008
>>>>>
>>>>
>>>> Estoy convencido de que quería decir cat /etc/debian_version
>>>>
>>>> Saludos.
>>>>
>>>
>>> Si, quizás quiso decir cat/etc/debian_version o cat /etc/issue
>>>
>>
>> he querido decir exactamente lo que he puesto: cat /proc/version por que
>> las lineas que comentais son poco menos que confusas: Debian GNU/Linux
>> lenny/sid \n \l ...
>> viendo la version del kernel se intuye la version
>>
>>
>> --
>> To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-spanish-REQUEST@lists.debian.org
>> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact
>> listmaster@lists.debian.org
>>
>
>
>
> --
> Juan Pablo Castrillón
>



-- 
Julian


Reply to: