[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Aplicaçao Web para traduzir .potfile



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On 01/07/2007 06:54 PM, ValessioBrito wrote:
> Olá todos, gostaria de informar que um amigo meu (aurium) me passou o
> link de uma aplicação web, ja sendo testada pela CreativeCommons, que
> é muito fácil a tradução de arquivos .po ...
> 
> O nome da aplicação é pootle
> 
> http://translate.sourceforge.net/wiki/pootle
> 
> esta sendo testada aqui:
> http://translate.creativecommons.org/
> 
> 
> ... gostaria de notificar e deixar como proposta, para que o Debian-BR
> ou o Debian instale e teste esta ferramenta, ela já de cara me pareceu
> muito interessante; Eu podia logar e traduzir umas linhas, ela fica
> salva, outra pessoa pode ir lá e continuar..
> 
> Poderia ser utilizado para traduzir os templates dos pacotes, enfim,
> da para ver onde podemos aplicar.

	O Debian possui um [1]servidor que está sendo utilizado para
testes do Pootle. Neste momento, é consenso na i18n Task Force que o
Pootle não está pronto pra gerenciar as necessidades do Debian (assim
como o Rosetta), especialmente no caso de times maiores (como o
francês e em até certo nível o brasileiro).

  1. http://i18n.debian.net


	No entanto, é decisão comum que o Pootle será a base para a
Infra Estrutura de tradução do Debian, tradutores individuais podem
até utilizar o sistema, mas os times devem se manter usando as
pseudo-urls e a estrutura da dl10n pra facilitar campanhas de NMU e
outros sistemas de estatísticas e apoio integrados.


> .ValessioBrito


	Abraço,

- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Debian - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFFocLKCjAO0JDlykYRAnHEAJ9Usz2C5MMHsL3EfeNDEyJ9UW8TmACglayZ
t+BbaetJmcUEPov+AbqR/dQ=
=Neuf
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: