[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Incrissão



* Andre Noel (drenoel@gmail.com) wrote:
> O cara deve estar se esforçando para aprender nossa língua apenas para
> participar desta lista de tanto renome...

Como linguista, detesto esse tipo de debate. Até parece que trocar ç por
ss e vice-versa faz de alguem inferior como pessoa. Pode sim ser
determinante em algumas situacoes, uma redacao para emprego por exemplo,
e é por isso que saber escrever é básico.

> E aproveitando os comentários estressados dos que não gostaram
> daqueles e-mails em inglês, esta lista é para discussão para pessoas
> que falam português... Não li em nenhum lugar que era uma lista "para
> quem fala protuguês fluentemente".

Não leu porque não quis. Tenho certeza que se quisesse teria lido no
site de listas [1] que esta é uma lista para o nosso vernáculo. As vezes
tenho dúvidas de certas conclusões. Tá igual meu vizinho, que afirma que
não faço exercícios físicos porque ele não me ve caminhando na pista do
condomínio. Daí o cara nao vai no site ler a descrição da lista e fala
que é e o que não é.

> Ah, e também acho que ficar reclamando, principalmente coisas de "essa
> não é a lista pra isso", só gera um monte de flame...

A desrcição e finalidades da lista estão bvem explicitas. Se não
concorda, não entre.

> Mas tudo bem... Tem gente que gosta de escrever e-mail... E a gente
> gosta de ler, por isso estamos nesta lista.

Não. Estamos na lista para atuar como voluntários no suporte tecnico a
novos usuários. Ninguem é obrigado a responder, mas esta é a finalidade
da lista. Ninguem é obrigado a aturar perguntas ridiculas, formuladas
sem o mínimo necessário para uma resposta, mas esta é a expectativa de
quem pergunta. Se o cara não sabe perguntar, fale pra ele, ainda que com
alguma rispidez.

[1]http://lists.debian.org/debian-user-portuguese/

[]'s
-- 
 .''`.  Márcio de Araújo Benedito <china@minaslivre.org> UIN 14398303
:  :' : Promoção e Defesa do Software Livre: http://www.minaslivre.org
`. `'   
   `-	"Esta mensagem não contém nenhuma informação confidencial, 
	pois se é para ser confidencial não poderia ser transitada 
	por e-mail em uma lista	pública. Portanto você pode fazer 
	qualquer coisa com esta mensagem, incluíndo esta sátira à 
	notas de copyrights ridiculas, que eu não estou nem aí!!!"

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: