[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: ainda sobre o emacs






> O emacs eh show, mas pra aprender a usar eh um parto..
> mas depois, fica simples.. Estou longe de ser um especialista em emacs,
> mas da pro gasto... :)
>
> > Como colocar numeros de linhas no emacs?
> Nao tenho ideia. :)
Nem eu...

> > Como procurar uma palavra no texto?
> C-s
E para substituir, é M-x query-replace. Mas você não precisa digitar o
comando todo. Tem auto-completação.

> > Como selecionar um bloco de texto?
> use o transient-mark-mode e o pc-select .... fica mto mais simples..
> pra isso..
> M-x transient-mark-mode
> M-x pc-selection-mode
> agora a selecao funciona como qquer editor comum, segura o shift e manda
ver.. :)
Eu prefiro o modo tradicional. C-espaço marca o início da seleção, vou para
o final da
seleção e
C-w recorta, A-w copia, C-y cola.

> > Como sobrescrever uma palavra?
> tem q carregar o modulo delsel
> mas nao lembro como carrega de dentro do emacs...
Rapaz...
Tem como mudar para overwrite-mode. Eu descobri dando um C-h a ("a" de
apropos) e
quando abriu um prompt no mini-buffer (a ultima linha da tela) digitei
overwrite.
Não espere comandos de um botão só no emacs. neste ponto o vi é bem melhor.

> > Como desligar a identacao automatica?
> nao lembro.. :(
Tentei C-h a de novo. Dentre os resultados, dá uma olhada nestes:

indent-according-to-mode      M-x indent-according-to-mode RET
  Command: Indent line in proper way for current major mode.
indent-code-rigidly           M-x indent-code-rigidly RET
  Command: Indent all lines of code, starting in the region, sideways by
ARG columns.
indent-for-comment            M-x indent-for-comment RET
  Command: Indent this line's comment to comment column, or insert an empty
comment.
indented-text-mode            M-x indented-text-mode RET
  Command: Major mode for editing text written for humans to read.

Para um resumo do comando, C-h f nome-do-comando. Auto-completação
funciona aqui também. Aqui tem uma coisa que eu acho um ponto fraco
do emacs. Os resumos são muitos resumidos.





Reply to: