Erro ao Compilar o Focalinux
All,
Gostaria de imprimir o Focalinux. Baixei o .sgml source. Descompactei-o no
meu hd e a descompactção criou alguns diretórios (inciante,
intermediárioetc..) e no diretório mestre onde eu o havia descompactado
apareceu um index.sgml. Ai eu fiz o seguinte:
debiandoc2latexps index.sgml
Mas não obtive sucesso na compilação, o LaTex informa o seguinte: "LaTeX
Error: Bad math environment delimiter"
segue a mensagem de saída do LaTex
Alguma sugetão?
--N
debiandoc2latexps: WARNING: overwriting index.tex
debiandoc2latexps: WARNING: overwriting index.dvi
This is TeX, Version 3.14159 (Web2C 7.3.1)
(index.tex
LaTeX2e <1998/12/01> patch level 1
Babel <v3.6x> and hyphenation patterns for american, french, german, ngerman, n
ohyphenation, loaded.
(/usr/share/texmf/tex/latex/base/book.cls
Document Class: book 1999/01/07 v1.4a Standard LaTeX document class
(/usr/share/texmf/tex/latex/base/bk11.clo))
(/usr/share/texmf/tex/latex/base/t1enc.sty)
(/usr/share/texmf/tex/latex/base/inputenc.sty beta test version
(/usr/share/texmf/tex/latex/base/latin1.def))
(/usr/share/texmf/tex/generic/babel/babel.sty
(/usr/share/texmf/tex/generic/babel/english.ldf
(/usr/share/texmf/tex/generic/babel/babel.def)))
(/usr/share/texmf/tex/latex/psnfss/helvet.sty)
(/usr/share/texmf/tex/latex/psnfss/times.sty)
(/usr/share/texmf/tex/latex/misc/vmargin.sty
Package `vmargin', V2.2, <1999/06/01>
) (/usr/share/texmf/tex/latex/fancyhdr/fancyhdr.sty)
(/usr/share/texmf/tex/latex/misc/paralist.sty)
(/usr/share/texmf/tex/latex/base/alltt.sty)
(/usr/share/texmf/tex/latex/misc/footmisc.sty)
(/usr/share/texmf/tex/latex/latex2html/url.sty)
(/usr/share/texmf/tex/latex/tools/varioref.sty)
(/usr/share/texmf/tex/latex/hyperref/hyperref.sty
(/usr/share/texmf/tex/latex/graphics/keyval.sty)
(/usr/share/texmf/tex/latex/hyperref/nameref.sty)
(/usr/share/texmf/tex/latex/hyperref/pd1enc.def)
Implicit mode ON; LaTeX internals redefined
)
*hyperref using default driver hypertex*
(/usr/share/texmf/tex/latex/hyperref/hypertex.def) (index.aux)
(/usr/share/texmf/tex/latex/psnfss/t1ptm.fd)
(/usr/share/texmf/tex/latex/psnfss/t1pcr.fd) [1]
(/usr/share/texmf/tex/latex/psnfss/omsptm.fd) [2] (index.toc [1] [2] [3]
[4] [5]
! LaTeX Error: Bad math environment delimiter.
See the LaTeX manual or LaTeX Companion for explanation.
Type H <return> for immediate help.
...
l.168 ... continue without it.}}{97}{section.12.1}
! Extra }, or forgotten $.
<argument> ...r <return> to continue without it.}}
\hyper@linkend
l.168 ... continue without it.}}{97}{section.12.1}
! Missing $ inserted.
<inserted text>
$
l.168 ... continue without it.}}{97}{section.12.1}
! Missing } inserted.
<inserted text>
}
l.168 ... continue without it.}}{97}{section.12.1}
! LaTeX Error: Bad math environment delimiter.
See the LaTeX manual or LaTeX Companion for explanation.
Type H <return> for immediate help.
...
l.169 ... continue without it.}}{97}{section.12.2}
! LaTeX Error: Bad math environment delimiter.
See the LaTeX manual or LaTeX Companion for explanation.
Type H <return> for immediate help.
...
l.169 ... continue without it.}}{97}{section.12.2}
! LaTeX Error: Bad math environment delimiter.
See the LaTeX manual or LaTeX Companion for explanation.
Type H <return> for immediate help.
...
l.170 ... continue without it.}}{98}{section.12.3}
! Extra }, or forgotten $.
<argument> ...r <return> to continue without it.}}
\hyper@linkend
l.170 ... continue without it.}}{98}{section.12.3}
! Missing $ inserted.
<inserted text>
$
l.170 ... continue without it.}}{98}{section.12.3}
! Missing } inserted.
<inserted text>
}
l.170 ... continue without it.}}{98}{section.12.3}
! LaTeX Error: Bad math environment delimiter.
See the LaTeX manual or LaTeX Companion for explanation.
Type H <return> for immediate help.
...
l.172 ...continue without it.}"}{98}{section.12.5}
! Extra }, or forgotten $.
<argument> ... <return> to continue without it.}"}
\hyper@linkend
l.172 ...continue without it.}"}{98}{section.12.5}
! Missing $ inserted.
<inserted text>
$
l.172 ...continue without it.}"}{98}{section.12.5}
! Missing } inserted.
<inserted text>
}
l.172 ...continue without it.}"}{98}{section.12.5}
[6] [7]) [8]
Chapter 1.
[1] [2] [3]
Overfull \hbox (7.87483pt too wide) in paragraph at lines 324--330
[]\T1/ptm/m/n/10.95 ^^c9 de gra^^e7a e de-sen-volvido vol-un-tari-a-mente por p
ro-gra-madores ex-pe-ri-entes, hack-ers, e con-tribuidores
[4]
Overfull \hbox (17.31299pt too wide) in paragraph at lines 384--393
[]\T1/ptm/m/n/10.95 Rede TCP/IP mais r^^e1p-ida que no Win-dows e tem sua pilha
con-stan-te-mente mel-ho-rada. O \T1/pcr/m/n/10.95 GNU/Linux
Underfull \vbox (badness 10000) has occurred while \output is active [5]
Overfull \hbox (32.3851pt too wide) in paragraph at lines 461--465
\T1/pcr/m/n/10.95 da-dos, am-bi-entes de pro-gra-ma^^e7^^e3o, for-mata^^e7^^e3o
de doc-u-men-tos, fire-walls, etc\T1/ptm/m/n/10.95 ).
[6] [7]
Overfull \hbox (1.73381pt too wide) in paragraph at lines 609--615
\T1/ptm/m/n/10.95 (tradu^^e7^^e3o do texto \T1/pcr/m/n/10.95 Linux e o Sis-tema
GNU \T1/ptm/m/n/10.95 de \T1/pcr/m/n/10.95 Richard Stall-man \T1/ptm/m/n/10.95
obtido no site do CIPSGA:
[8] [9] [10] [11]
Overfull \hbox (16.29454pt too wide) in paragraph at lines 900--903
[]\T1/pcr/m/n/10.95 PROCESSADOR \T1/ptm/m/n/10.95 -- ^^c9 a parte do com-puta-d
or re-spon-s^^e1vel pelo pro-ces-sa-men-tos das in-stru^^e7^^f5es matem^^e1ti-
[12] [13]
Overfull \hbox (13.7342pt too wide) in paragraph at lines 1024--1026
[]\T1/ptm/m/n/10.95 Os dis-quetes s^^e3o in-seri-dos em um com-par-ti-mento cha
mado de "\T1/pcr/m/n/10.95 Unidade de Dis-quetes\T1/ptm/m/n/10.95 `` ou ''\T1/p
cr/m/n/10.95 Drive\T1/ptm/m/n/10.95 "
[14] [15]
Overfull \hbox (30.28038pt too wide) in paragraph at lines 1178--1183
\T1/ptm/m/n/10.95 Para desli-gar o com-puta-dor primeiro dig-ite (como root): \
T1/pcr/m/n/10.95 ``shut-down --h now''\T1/ptm/m/n/10.95 , \T1/pcr/m/n/10.95 ``h
alt'' \T1/ptm/m/n/10.95 ou \T1/pcr/m/n/10.95 ``poweroff''\T1/ptm/m/n/10.95 ,
[16] [17] [18]
Chapter 2.
Overfull \hbox (2.84856pt too wide) in paragraph at lines 1233--1236
[]\T1/ptm/m/it/10.95 Software \T1/ptm/m/n/10.95 -- S^^e3o os pro-gra-mas us-a-d
os no com-puta-dor (sis-tema op-era-cional, pro-ces-sador de tex-tos, planilha,
Overfull \hbox (6.50798pt too wide) in paragraph at lines 1256--1260
[]\T1/ptm/m/n/10.95 Um ar-quivo oculto no \T1/pcr/m/n/10.95 GNU/Linux \T1/ptm/m
/n/10.95 ^^e9 iden-ti-fi-cado por um ``.'' no ini-cio do nome (por ex-em-plo, $
\T1/pcr/m/n/10.95 .bashrc$\T1/ptm/m/n/10.95 ).
[19] [20] [21]
Overfull \hbox (34.21245pt too wide) in paragraph at lines 1461--1464
[]\T1/ptm/m/n/10.95 Mudar o di-ret^^f3rio padr^^e3o para $\T1/pcr/m/n/10.95 /us
r / doc / copyright$ \T1/ptm/m/n/10.95 com o co-mando \T1/pcr/m/n/10.95 cd /usr
/doc/copyright
Overfull \hbox (109.5472pt too wide) in paragraph at lines 1485--1489
[]\T1/ptm/m/n/10.95 Na se-gunda, ^^e9 dig-i-tado o cam-inho com-pleto para o \T
1/pcr/m/n/10.95 ``cat'' \T1/ptm/m/n/10.95 lo-calizar o ar-quivo $\T1/pcr/m/n/10
.95 GPL$\T1/ptm/m/n/10.95 : \T1/pcr/m/n/10.95 cat /usr/doc/copyright/GPL\T1/ptm
/m/n/10.95 .
[22] [23] [24] [25]
Overfull \hbox (31.4951pt too wide) in paragraph at lines 1780--1782
[]\T1/ptm/m/n/10.95 Os co-man-dos po-dem ser en-vi-a-dos de duas maneiras para
o in-ter-pre-ta-dor: \T1/pcr/m/n/10.95 in-ter-a-tiva \T1/ptm/m/n/10.95 e \T1/pc
r/m/n/10.95 n^^e3o--interativa\T1/ptm/m/n/10.95 :
[26] [27]
Overfull \hbox (4.6945pt too wide) in paragraph at lines 1898--1900
[]\T1/ptm/m/n/10.95 Vamos dizer que tenha 5 ar-quivo no di-ret^^f3rio $\T1/pcr/
m/n/10.95 /usr / teste$\T1/ptm/m/n/10.95 : $\T1/pcr/m/n/10.95 teste1 . txt ,[]
teste2 . txt ,[] teste3 .
[28] [29] [30]
Chapter 3.
Overfull \hbox (20.05151pt too wide) in paragraph at lines 1961--1967
\T1/ptm/m/n/10.95 Este cap^^ed-tulo ex-plica as difer-en^^e7as e par-tic-u-lar-
i-dades do sis-tema \T1/pcr/m/n/10.95 GNU/Linux \T1/ptm/m/n/10.95 com-parado ao
\T1/pcr/m/n/10.95 DOS/Windows
[31] [32]
Overfull \hbox (6.29134pt too wide) in paragraph at lines 2082--2082
[] \T1/pcr/m/n/10.95 -------- ------------ -------------------------------
-----------
Overfull \hbox (6.29134pt too wide) in paragraph at lines 2084--2084
[] \T1/pcr/m/n/10.95 dir ls -la A listagem no Linux pos-sui mai
s cam-pos (as[]
Overfull \hbox (52.28128pt too wide) in paragraph at lines 2085--2085
[] \T1/pcr/m/n/10.95 per-mis-s^^f5es de acesso) e o
to-tal de es-pa^^e7o ocupado[]
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 2086--2086
[] \T1/pcr/m/n/10.95 no di-ret^^f3rio e livre no dis
co deve ser visto[]
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 2088--2088
[] \T1/pcr/m/n/10.95 Per-mite tam-b^^e9m lis-tar o c
on-te^^fado de diversos[]
Overfull \hbox (58.85127pt too wide) in paragraph at lines 2089--2089
[] \T1/pcr/m/n/10.95 di-ret^^f3rios com um s^^f3 co-
mando (ls /bin /sbin /...).[]
Overfull \hbox (39.1413pt too wide) in paragraph at lines 2092--2092
[] \T1/pcr/m/n/10.95 cd cd Pou-cas difer-en^^e7as. cd sem
par^^e2met-ros re-torna ao[]
Overfull \hbox (12.86133pt too wide) in paragraph at lines 2093--2093
[] \T1/pcr/m/n/10.95 di-ret^^f3rio de usu^^e1rio e t
am-b^^e9m per-mite o uso[]
Overfull \hbox (58.85127pt too wide) in paragraph at lines 2094--2094
[] \T1/pcr/m/n/10.95 de "cd -" para re-tornar ao di-
ret^^f3rio anteriormente[]
Overfull \hbox (45.71129pt too wide) in paragraph at lines 2097--2097
[] \T1/pcr/m/n/10.95 es-peci-ficar di-ver-sos ar-qui
vos que ser^^e3o apagados[]
Overfull \hbox (65.42126pt too wide) in paragraph at lines 2098--2098
[] \T1/pcr/m/n/10.95 (rm ar-quivo1 ar-quivo2 ar-quiv
o3). Para ser mostrados[]
Overfull \hbox (12.86133pt too wide) in paragraph at lines 2099--2099
[] \T1/pcr/m/n/10.95 os ar-quivos apa-ga-dos, deve-s
e es-peci-ficar o[]
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 2100--2100
[] \T1/pcr/m/n/10.95 par^^e2metro "-v" ao co-mando,
e "-i" para pedir[]
Overfull \hbox (26.00131pt too wide) in paragraph at lines 2102--2102
[] \T1/pcr/m/n/10.95 md mkdir Uma s^^f3 difer-en^^e7a: No Lin
ux per-mite que v^^e1rios[]
Overfull \hbox (52.28128pt too wide) in paragraph at lines 2105--2105
[] \T1/pcr/m/n/10.95 copy cp Pou-cas difer-en^^e7as. Para se
r mostra-dos os arquivos[]
Overfull \hbox (26.00131pt too wide) in paragraph at lines 2106--2106
[] \T1/pcr/m/n/10.95 en-quanto es-t^^e3o sendo copi-
a-dos, deve-se usar a[]
Overfull \hbox (26.00131pt too wide) in paragraph at lines 2107--2107
[] \T1/pcr/m/n/10.95 op^^e7^^e3o "-v", e para que el
e per-gunte se deseja[]
Overfull \hbox (45.71129pt too wide) in paragraph at lines 2108--2108
[] \T1/pcr/m/n/10.95 sub-sti-tuir um ar-quivo j^^e1
ex-is-tente, deve-se usar[]
Overfull \hbox (12.86133pt too wide) in paragraph at lines 2111--2111
[] \T1/pcr/m/n/10.95 path path No Linux deve ser us-ado ":" pa
ra sep-a-rar os[]
Overfull \hbox (12.86133pt too wide) in paragraph at lines 2113--2113
[] \T1/pcr/m/n/10.95 "ex-port PATH=caminho1:/caminho
2:/caminho3:"[]
[33]
Overfull \hbox (6.29134pt too wide) in paragraph at lines 2117--2117
[] \T1/pcr/m/n/10.95 ren mv Pou-cas difer-en^^e7as. No Linu
x n^^e3o ^^e9 poss^^edvel[]
Overfull \hbox (12.86133pt too wide) in paragraph at lines 2119--2119
[] \T1/pcr/m/n/10.95 (como "ren *.txt *.bak"). ^^c9
necess^^e1rio usar[]
Overfull \hbox (26.00131pt too wide) in paragraph at lines 2122--2122
[] \T1/pcr/m/n/10.95 ver un-ame -a Pou-cas difer-en^^e7as (o un-a
me tem al-gu-mas op^^e7^^f5es[]
Overfull \hbox (58.85127pt too wide) in paragraph at lines 2124--2124
[] \T1/pcr/m/n/10.95 date date No Linux mostra/modifica a Data
e Hora do sistema.[]
Overfull \hbox (58.85127pt too wide) in paragraph at lines 2125--2125
[] \T1/pcr/m/n/10.95 time date No Linux mostra/modifica a Data
e Hora do sistema.[]
Overfull \hbox (65.42126pt too wide) in paragraph at lines 2126--2126
[] \T1/pcr/m/n/10.95 at-trib chmod O chmod pos-sui mais op^^e7^^f
5es por tratar as permiss^^f5es[]
Overfull \hbox (32.5713pt too wide) in paragraph at lines 2127--2127
[] \T1/pcr/m/n/10.95 de acesso de leitura, grava^^e7
^^e3o e ex-e-cu^^e7^^e3o para[]
Overfull \hbox (26.00131pt too wide) in paragraph at lines 2129--2129
[] \T1/pcr/m/n/10.95 scan-disk fsck.ext2 O fsck ^^e9 mais r^^e1pido e e
x-ten-sivo na checagem.[]
Overfull \hbox (39.1413pt too wide) in paragraph at lines 2130--2130
[] \T1/pcr/m/n/10.95 doskey ----- A edi^^e7^^e3o de teclas ^^e9 f
eita au-to-mati-ca-mente pelo[]
Overfull \hbox (12.86133pt too wide) in paragraph at lines 2133--2133
[] \T1/pcr/m/n/10.95 emacs ex-pe-ri-entes apre-cia-r^^e3o
os re-cur-sos do vi ou[]
Overfull \hbox (6.29134pt too wide) in paragraph at lines 2135--2135
[] \T1/pcr/m/n/10.95 fdisk fdisk, cfdisk Os par-ti-cionadores do Linux
tra-bal-ham com[]
Overfull \hbox (12.86133pt too wide) in paragraph at lines 2136--2136
[] \T1/pcr/m/n/10.95 prati-ca-mente to-dos os tipos
de par-ti^^e7^^f5es de[]
Overfull \hbox (6.29134pt too wide) in paragraph at lines 2138--2138
[] \T1/pcr/m/n/10.95 for-mat mkfs.ext2 Pou-cas difer-en^^e7as, pre-ci
sa ape-nas que seja[]
Overfull \hbox (6.29134pt too wide) in paragraph at lines 2139--2139
[] \T1/pcr/m/n/10.95 es-peci-fi-cado o dis-pos-i-tiv
o a ser formatado[]
Overfull \hbox (6.29134pt too wide) in paragraph at lines 2144--2144
[] \T1/pcr/m/n/10.95 in-terlnk plip O plip do Linux per-mite que s
e-jam montadas[]
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 2145--2145
[] \T1/pcr/m/n/10.95 re-des reais a par-tir de uma c
onex^^e3o via Cabo[]
Overfull \hbox (26.00131pt too wide) in paragraph at lines 2146--2146
[] \T1/pcr/m/n/10.95 Par-alelo ou Se-rial. A m^^e1qu
ina pode fazer tudo[]
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 2148--2148
[] \T1/pcr/m/n/10.95 (na re-al-i-dade ^^e9 uma rede
e usa o TCP/IP como[]
Overfull \hbox (45.71129pt too wide) in paragraph at lines 2149--2149
[] \T1/pcr/m/n/10.95 pro-to-colo) in-clu-sive nave-g
ar na In-ter-net, enviar[]
Overfull \hbox (12.86133pt too wide) in paragraph at lines 2154--2154
[] \T1/pcr/m/n/10.95 Desnecess^^e1rio para a maio-ri
a dos usu^^e1rios).[]
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 2155--2155
[] \T1/pcr/m/n/10.95 la-bel e2label ^^c9 necess^^e1rio es-peci-fic
ar a par-ti^^e7^^e3o que ter^^e1[]
Overfull \hbox (45.71129pt too wide) in paragraph at lines 2157--2157
[] \T1/pcr/m/n/10.95 mem cat /proc/meminfo Mostra de-tal-hes so-bre a
quan-ti-dade de dados[]
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 2158--2158
[] \T1/pcr/m/n/10.95 top em buffers, cache e mem^^f3ria
vir-tual (disco).[]
Overfull \hbox (26.00131pt too wide) in paragraph at lines 2159--2159
[] \T1/pcr/m/n/10.95 more more, less O more ^^e9 equiv-a-lente a am-
bos os sis-temas, mas[]
Overfull \hbox (26.00131pt too wide) in paragraph at lines 2160--2160
[] \T1/pcr/m/n/10.95 o less per-mite que se-jam us-a
das as se-tas para[]
Overfull \hbox (12.86133pt too wide) in paragraph at lines 2161--2161
[] \T1/pcr/m/n/10.95 cima e para baixo, o que torna
a leitura do[]
Underfull \vbox (badness 10000) has occurred while \output is active [34]
Overfull \hbox (52.28128pt too wide) in paragraph at lines 2163--2163
[] \T1/pcr/m/n/10.95 move mv Pou-cas difer-en^^e7as. Para se
r mostra-dos os arquivos[]
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 2164--2164
[] \T1/pcr/m/n/10.95 en-quanto es-t^^e3o sendo movi-
dos, deve-se usar a[]
Overfull \hbox (26.00131pt too wide) in paragraph at lines 2165--2165
[] \T1/pcr/m/n/10.95 op^^e7^^e3o "-v", e para que el
e per-gunte se deseja[]
Overfull \hbox (39.1413pt too wide) in paragraph at lines 2166--2166
[] \T1/pcr/m/n/10.95 sub-sti-tuir um ar-quivo j^^e1
ex-is-tente deve-se usar[]
Overfull \hbox (32.5713pt too wide) in paragraph at lines 2171--2171
[] \T1/pcr/m/n/10.95 backup tar O tar per-mite o uso de com-pac
ta^^e7^^e3o (atrav^^e9s do[]
Overfull \hbox (6.29134pt too wide) in paragraph at lines 2173--2173
[] \T1/pcr/m/n/10.95 re-cu-per-a^^e7^^e3o de ar-quiv
os cor-rompi-dos que j^^e1[]
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 2174--2174
[] \T1/pcr/m/n/10.95 segue evoluindo h^^e1 30 anos e
m sis-temas UNIX.[]
Overfull \hbox (32.5713pt too wide) in paragraph at lines 2176--2176
[] \T1/pcr/m/n/10.95 im-press^^f5es de gr^^e1-fi-cos
ou ar-quivos compactados[]
Overfull \hbox (21.00464pt too wide) in paragraph at lines 2197--2203
\T1/ptm/m/n/10.95 Voc^^ea pode usar os co-man-dos do pa-cote \T1/pcr/m/n/10.95
mtools \T1/ptm/m/n/10.95 para sim-u-lar os co-man-dos us-a-dos pelo \T1/pcr/m/n
/10.95 DOS \T1/ptm/m/n/10.95 no \T1/pcr/m/n/10.95 GNU/Linux\T1/ptm/m/n/10.95 ,
[35]
Overfull \hbox (6.29134pt too wide) in paragraph at lines 2276--2276
[] \T1/pcr/m/n/10.95 ----------- ---------- -------------
-----------
Overfull \hbox (6.29134pt too wide) in paragraph at lines 2277--2277
[] \T1/pcr/m/n/10.95 MS Word Star Of-fice, O Star Of-fi
ce pos-sui to-
Overfull \hbox (32.5713pt too wide) in paragraph at lines 2278--2278
[] \T1/pcr/m/n/10.95 Corel Word Per-fect re-cur-sos d
o Word al^^e9m de ter[]
Overfull \hbox (58.85127pt too wide) in paragraph at lines 2279--2279
[] \T1/pcr/m/n/10.95 a in-ter-face
gr^^e1-fica igual, menus[]
Overfull \hbox (6.29134pt too wide) in paragraph at lines 2280--2280
[] \T1/pcr/m/n/10.95 e teclas de a
talho id^^ean-
Overfull \hbox (58.85127pt too wide) in paragraph at lines 2281--2281
[] \T1/pcr/m/n/10.95 Word, o que f
a-cilita a migra^^e7^^e3o.[]
Overfull \hbox (32.5713pt too wide) in paragraph at lines 2282--2282
[] \T1/pcr/m/n/10.95 Tam-b^^e9m tr
a-balha com arquivos[]
Overfull \hbox (32.5713pt too wide) in paragraph at lines 2283--2283
[] \T1/pcr/m/n/10.95 no for-mato W
ord97/2000 e n^^e3o[]
Overfull \hbox (45.71129pt too wide) in paragraph at lines 2284--2284
[] \T1/pcr/m/n/10.95 ^^e9 vul-ner^
^e1vel a v^^edrus de macro.[]
Overfull \hbox (39.1413pt too wide) in paragraph at lines 2285--2285
[] \T1/pcr/m/n/10.95 ^^c9 dis-trib
u^^eddo gra-tuita-mente e[]
Overfull \hbox (52.28128pt too wide) in paragraph at lines 2286--2286
[] \T1/pcr/m/n/10.95 n^^e3o re-que
r paga-mento de licen^^e7a[]
Overfull \hbox (58.85127pt too wide) in paragraph at lines 2287--2287
[] \T1/pcr/m/n/10.95 po-dendo ser
in-sta-l-ado em quantos[]
Overfull \hbox (52.28128pt too wide) in paragraph at lines 2288--2288
[] \T1/pcr/m/n/10.95 com-puta-dore
s voc^^ea quiser (tanto[]
Overfull \hbox (39.1413pt too wide) in paragraph at lines 2289--2289
[] \T1/pcr/m/n/10.95 dom^^e9s-ti-c
os como de empresas).[]
Overfull \hbox (52.28128pt too wide) in paragraph at lines 2290--2290
[] \T1/pcr/m/n/10.95 MS Ex-cel Star Of-fice Mes-mos pon
-tos do acima e tamb^^e9m[]
Overfull \hbox (26.00131pt too wide) in paragraph at lines 2291--2291
[] \T1/pcr/m/n/10.95 abre ar-quivo
s Excel97/2000.[]
[36]
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 2293--2293
[] \T1/pcr/m/n/10.95 MS Ac-cess SQL, Or-a-cle, etc Ex-is-tem
di-ver-sas fer-ra-men-
Overfull \hbox (39.1413pt too wide) in paragraph at lines 2294--2294
[] \T1/pcr/m/n/10.95 con-ceito par
a ban-cos de dados[]
Overfull \hbox (32.5713pt too wide) in paragraph at lines 2295--2295
[] \T1/pcr/m/n/10.95 cor-po-ra-tiv
os no Linux. Todos[]
Overfull \hbox (52.28128pt too wide) in paragraph at lines 2296--2296
[] \T1/pcr/m/n/10.95 pro-du-tos co
m-pat^^edveis com outras[]
Overfull \hbox (26.00131pt too wide) in paragraph at lines 2298--2298
[] \T1/pcr/m/n/10.95 MS Out-look Pine, Mutt, etc Cen-te-nas d
e pro-gra-mas de E-
Overfull \hbox (26.00131pt too wide) in paragraph at lines 2299--2299
[] \T1/pcr/m/n/10.95 tanto em modo
texto como em[]
Overfull \hbox (39.1413pt too wide) in paragraph at lines 2300--2300
[] \T1/pcr/m/n/10.95 modo gr^^e1-f
ico. In-stale, avalie[]
Overfull \hbox (26.00131pt too wide) in paragraph at lines 2302--2302
[] \T1/pcr/m/n/10.95 MS In-ter-net Ex-plorer Netscape, Arena, Os tr^^eas
primeiros para modo[]
Overfull \hbox (12.86133pt too wide) in paragraph at lines 2303--2303
[] \T1/pcr/m/n/10.95 Mozilla, lynx. gr^^e1-fico e
o lynx opera em[]
Overfull \hbox (6.29134pt too wide) in paragraph at lines 2305--2305
[] \T1/pcr/m/n/10.95 ICQ LICQ Muito pr^^e1t
ico e f^^e1-cil de[]
Overfull \hbox (39.1413pt too wide) in paragraph at lines 2306--2306
[] \T1/pcr/m/n/10.95 op-erar. Pos-
si-bilita a mudan^^e7a[]
Overfull \hbox (65.42126pt too wide) in paragraph at lines 2307--2307
[] \T1/pcr/m/n/10.95 com-pleta da
apar^^ean-cia do programa[]
Overfull \hbox (52.28128pt too wide) in paragraph at lines 2308--2308
[] \T1/pcr/m/n/10.95 atrav^^e9s de
Skins. A organiza^^e7^^e3o[]
Overfull \hbox (58.85127pt too wide) in paragraph at lines 2309--2309
[] \T1/pcr/m/n/10.95 dos menus des
te pro-grama ^^e9 outro[]
Overfull \hbox (26.00131pt too wide) in paragraph at lines 2312--2312
[] \T1/pcr/m/n/10.95 muitos script
s que permitem[]
Overfull \hbox (26.00131pt too wide) in paragraph at lines 2313--2313
[] \T1/pcr/m/n/10.95 a cri-a^^e7^^
e3o r^^e1p-ida e f^^e1-cil de[]
Overfull \hbox (12.86133pt too wide) in paragraph at lines 2315--2315
[] \T1/pcr/m/n/10.95 profis-sional
pelo usu^^e1rio[]
Overfull \hbox (45.71129pt too wide) in paragraph at lines 2316--2316
[] \T1/pcr/m/n/10.95 mais leigo. A
com-panha centenas[]
Overfull \hbox (12.86133pt too wide) in paragraph at lines 2317--2317
[] \T1/pcr/m/n/10.95 de efeitos es
-pe-ci-ais e um[]
Overfull \hbox (45.71129pt too wide) in paragraph at lines 2318--2318
[] \T1/pcr/m/n/10.95 belo man-ual
em html com muitas[]
Overfull \hbox (58.85127pt too wide) in paragraph at lines 2319--2319
[] \T1/pcr/m/n/10.95 fo-tos (aprox
-i-mada-mente 20MB) que[]
Overfull \hbox (58.85127pt too wide) in paragraph at lines 2320--2320
[] \T1/pcr/m/n/10.95 mostra o que
^^e9 pos-s^^edvel se fazer[]
Overfull \hbox (26.00131pt too wide) in paragraph at lines 2324--2324
[] \T1/pcr/m/n/10.95 winamp xmms Pos-sui to-do
s os re-cur-sos do[]
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 2325--2325
[] \T1/pcr/m/n/10.95 pro-grama par
a Win-dows al^^e9m[]
Overfull \hbox (71.99126pt too wide) in paragraph at lines 2326--2326
[] \T1/pcr/m/n/10.95 de fil-tros q
ue per-mite acrescentar[]
Overfull \hbox (45.71129pt too wide) in paragraph at lines 2327--2327
[] \T1/pcr/m/n/10.95 efeitos dig-i
-tais da m^^fasica (em[]
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 2329--2329
[] \T1/pcr/m/n/10.95 me-dia player xanim, xplaymidi Pro-gra-mas
para ex-e-cu^^e7^^e3o de[]
Overfull \hbox (26.00131pt too wide) in paragraph at lines 2330--2330
[] \T1/pcr/m/n/10.95 xwave, ar-quivos de
m^^fasica e videos[]
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 2331--2331
[] \T1/pcr/m/n/10.95 mul-ti-m^^ed-
dia. Ex-is-tem outras[]
Overfull \hbox (12.86133pt too wide) in paragraph at lines 2333--2333
[] \T1/pcr/m/n/10.95 de-pende de s
eu gosto e da[]
Overfull \hbox (12.86133pt too wide) in paragraph at lines 2334--2334
[] \T1/pcr/m/n/10.95 sofisti-ca^^e
7^^e3o do programa.[]
Underfull \vbox (badness 10000) has occurred while \output is active [37]
Overfull \hbox (58.85127pt too wide) in paragraph at lines 2336--2336
[] \T1/pcr/m/n/10.95 da mais liber
-dade na programa^^e7^^e3o[]
Overfull \hbox (39.1413pt too wide) in paragraph at lines 2337--2337
[] \T1/pcr/m/n/10.95 de tare-fas a
serem executadas[]
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 2340--2340
[] \T1/pcr/m/n/10.95 Bate-Papo talk, ytalk O talk e o yt
alk per-mite a[]
Overfull \hbox (39.1413pt too wide) in paragraph at lines 2341--2341
[] \T1/pcr/m/n/10.95 con-versa de
dois usu^^e1rios n^^e3o[]
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 2342--2342
[] \T1/pcr/m/n/10.95 s^^f3 atrav^^
e9s de uma rede lo-
Overfull \hbox (6.29134pt too wide) in paragraph at lines 2343--2343
[] \T1/pcr/m/n/10.95 mas de qual-q
uer parte do[]
Overfull \hbox (39.1413pt too wide) in paragraph at lines 2344--2344
[] \T1/pcr/m/n/10.95 plan-eta, poi
s usa o protocolo[]
Overfull \hbox (45.71129pt too wide) in paragraph at lines 2345--2345
[] \T1/pcr/m/n/10.95 tcp/ip para c
o-mu-ni-ca^^e7^^e3o. Muito[]
Overfull \hbox (45.71129pt too wide) in paragraph at lines 2348--2348
[] \T1/pcr/m/n/10.95 IIS, Pers. Web Server Apache O apache ^^e9
o servi-dor WEB mais[]
Overfull \hbox (39.1413pt too wide) in paragraph at lines 2349--2349
[] \T1/pcr/m/n/10.95 us-ado no mun
do (algo em torno[]
Overfull \hbox (26.00131pt too wide) in paragraph at lines 2350--2350
[] \T1/pcr/m/n/10.95 de 75% das em
-pre-sas), muito[]
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 2353--2353
[] \T1/pcr/m/n/10.95 Ex-change, NT Mail Send-mail, Exim S^^f3 o sen
d-mail tem uma base[]
Overfull \hbox (26.00131pt too wide) in paragraph at lines 2354--2354
[] \T1/pcr/m/n/10.95 Qmail in-sta-l-ada
de mais de 70% no[]
Overfull \hbox (45.71129pt too wide) in paragraph at lines 2355--2355
[] \T1/pcr/m/n/10.95 mundo. o Smai
l ^^e9 o mais r^^e1pido[]
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 2356--2356
[] \T1/pcr/m/n/10.95 e o qmail ^^e
9 o mais seguro.[]
Overfull \hbox (58.85127pt too wide) in paragraph at lines 2357--2357
[] \T1/pcr/m/n/10.95 To-dos (es-pe
-cial-mente o sendmail)[]
Overfull \hbox (12.86133pt too wide) in paragraph at lines 2358--2358
[] \T1/pcr/m/n/10.95 tem como car-
ac-ter^^eds-tica a[]
Overfull \hbox (45.71129pt too wide) in paragraph at lines 2359--2359
[] \T1/pcr/m/n/10.95 flex-i-bil-i-
dade de configura^^e7^^e3o.[]
Overfull \hbox (52.28128pt too wide) in paragraph at lines 2360--2360
[] \T1/pcr/m/n/10.95 Wingate, MS Proxy Squid, Apache, A mi-gra^^e7^
^e3o de um servi-dor proxy[]
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 2361--2361
[] \T1/pcr/m/n/10.95 ip mas-quer-ade, para Linux
re-quer o uso de[]
Overfull \hbox (6.29134pt too wide) in paragraph at lines 2362--2362
[] \T1/pcr/m/n/10.95 nat, di-ald, v^^e1rios pr
o-gra-mas sep-a-ra-
Overfull \hbox (12.86133pt too wide) in paragraph at lines 2363--2363
[] \T1/pcr/m/n/10.95 exim, que se tenha
um resultado[]
Overfull \hbox (52.28128pt too wide) in paragraph at lines 2364--2364
[] \T1/pcr/m/n/10.95 profis-sional
. Isto pode parecer[]
Overfull \hbox (65.42126pt too wide) in paragraph at lines 2365--2365
[] \T1/pcr/m/n/10.95 in-co-modo no
come^^e7o, mas voc^^ea logo[]
Overfull \hbox (78.56125pt too wide) in paragraph at lines 2366--2366
[] \T1/pcr/m/n/10.95 perce-ber^^e1
que a di-vis^^e3o de servi^^e7os[]
Overfull \hbox (65.42126pt too wide) in paragraph at lines 2367--2367
[] \T1/pcr/m/n/10.95 en-tre pro-gr
a-mas ^^e9 mais produtivo.[]
Overfull \hbox (32.5713pt too wide) in paragraph at lines 2368--2368
[] \T1/pcr/m/n/10.95 Quando de-se-
jar sub-sti-tuir um[]
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 2369--2369
[] \T1/pcr/m/n/10.95 de-les, o fun
-ciona-mento dos[]
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 2370--2370
[] \T1/pcr/m/n/10.95 out-ros n^^e3
o ser^^e3o afetados.[]
Overfull \hbox (6.29134pt too wide) in paragraph at lines 2371--2371
[] \T1/pcr/m/n/10.95 N^^e3o vou en
-trar em de-tal-
Overfull \hbox (98.27122pt too wide) in paragraph at lines 2372--2372
[] \T1/pcr/m/n/10.95 pro-gra-mas c
ita-dos ao lado, mas o squid[]
Overfull \hbox (52.28128pt too wide) in paragraph at lines 2373--2373
[] \T1/pcr/m/n/10.95 ^^e9 um servi
-dor proxy Web (HTTP e[]
Overfull \hbox (32.5713pt too wide) in paragraph at lines 2374--2374
[] \T1/pcr/m/n/10.95 HTTPS) com-pl
eto e tam-b^^e9m ap-
Overfull \hbox (91.70123pt too wide) in paragraph at lines 2376--2376
[] \T1/pcr/m/n/10.95 Pos-sui out-r
os m^^f3-du-los como dns, ping,[]
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 2377--2377
[] \T1/pcr/m/n/10.95 re-stri^^e7^^
f5es de acesso, lim-
Underfull \vbox (badness 10000) has occurred while \output is active [38]
Overfull \hbox (58.85127pt too wide) in paragraph at lines 2378--2378
[] \T1/pcr/m/n/10.95 tamanho de ar
-quivos, cache, etc.[]
Overfull \hbox (32.5713pt too wide) in paragraph at lines 2379--2379
[] \T1/pcr/m/n/10.95 MS Front-page Netscape Com-poser Sem co-men-
t^^e1rios... to-das s^^e3o[]
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 2380--2380
[] \T1/pcr/m/n/10.95 e muitas out-ras fer-ra-men-t
as para a gera^^e7^^e3o[]
Overfull \hbox (32.5713pt too wide) in paragraph at lines 2381--2381
[] \T1/pcr/m/n/10.95 fer-ra-men-tas para de grandes
Web Sites. O wdm,[]
Overfull \hbox (58.85127pt too wide) in paragraph at lines 2382--2382
[] \T1/pcr/m/n/10.95 ger-a^^e7^^e3o de con-te^^fado p
or ex-em-plo, ^^e9 us-ado na gera^^e7^^e3o[]
Overfull \hbox (45.71129pt too wide) in paragraph at lines 2383--2383
[] \T1/pcr/m/n/10.95 WEB (como zope, do site da di
s-tribui^^e7^^e3o Debian[]
Overfull \hbox (39.1413pt too wide) in paragraph at lines 2384--2384
[] \T1/pcr/m/n/10.95 php3, php4, wdm, (http://www.d
ebian.org) em 27[]
Overfull \hbox (32.5713pt too wide) in paragraph at lines 2386--2386
[] \T1/pcr/m/n/10.95 MS Winsock Sem equiv-a-lente O Linux tem
su-porte na-tivo a[]
Overfull \hbox (32.5713pt too wide) in paragraph at lines 2387--2387
[] \T1/pcr/m/n/10.95 tcp/ip desde
o come^^e7o de sua[]
Overfull \hbox (26.00131pt too wide) in paragraph at lines 2388--2388
[] \T1/pcr/m/n/10.95 ex-ist^^ean-c
ia e n^^e3o pre-cisa de[]
Overfull \hbox (39.1413pt too wide) in paragraph at lines 2389--2389
[] \T1/pcr/m/n/10.95 nen-huma ca-m
ada de comunica^^e7^^e3o[]
Overfull \hbox (12.86133pt too wide) in paragraph at lines 2390--2390
[] \T1/pcr/m/n/10.95 en-tre ele e
a In-ter-net. A[]
Overfull \hbox (39.1413pt too wide) in paragraph at lines 2391--2391
[] \T1/pcr/m/n/10.95 per-for-mance
^^e9 aproximadamente[]
Overfull \hbox (45.71129pt too wide) in paragraph at lines 2392--2392
[] \T1/pcr/m/n/10.95 10% maior em
conex^^f5es Internet[]
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 2393--2393
[] \T1/pcr/m/n/10.95 via fax-modem
e out-ras re-
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 2394--2394
[] \T1/pcr/m/n/10.95 Vir-uS-can, TBAV, ----- N^^e3o ex-i
s-tem v^^edrus no Linux[]
Overfull \hbox (52.28128pt too wide) in paragraph at lines 2395--2395
[] \T1/pcr/m/n/10.95 F-PROT, CPAV. de-v-ido as r
e-stri^^e7^^f5es ao usu^^e1rio[]
Overfull \hbox (58.85127pt too wide) in paragraph at lines 2396--2396
[] \T1/pcr/m/n/10.95 du-rante a ex
-e-cu^^e7^^e3o de programas.[]
[39] [40]
Chapter 4.
Overfull \hbox (7.48041pt too wide) in paragraph at lines 2418--2420
\T1/ptm/m/n/10.95 As sub-se^^e7^^f5es seguintes ex-pli-car^^e3o maneiras de for
-matar seus dis-quetes para serem us-a-dos no \T1/pcr/m/n/10.95 GNU/Linux
[41]
Overfull \hbox (3.74876pt too wide) in paragraph at lines 2500--2503
[]\T1/pcr/m/n/10.95 superformat --v 1 /dev/fd0 \T1/ptm/m/n/10.95 -- Faz a for-m
ata^^e7^^e3o da primeira unidade de dis-quetes ($\T1/pcr/m/n/10.95 /dev /
[42]
Overfull \hbox (32.5713pt too wide) in paragraph at lines 2545--2545
[] \T1/pcr/m/n/10.95 | | ||_N^^famero que iden-ti-fica o n^^famero da pa
r-ti^^e7^^e3o no disco r^^edgido.[]
Overfull \hbox (85.13124pt too wide) in paragraph at lines 2547--2547
[] \T1/pcr/m/n/10.95 | | |_Le-tra que iden-ti-fica o disco r^^edgido (a=
primeiro, b=segundo, etc...).[]
Overfull \hbox (78.56125pt too wide) in paragraph at lines 2549--2549
[] \T1/pcr/m/n/10.95 | |_Sigla que iden-ti-fica o tipo do disco r^^edgid
o (hd=ide, sd=SCSI, xd=XT).[]
Overfull \hbox (45.71129pt too wide) in paragraph at lines 2551--2551
[] \T1/pcr/m/n/10.95 |_Di-ret^^f3rio onde s^^e3o ar-mazena-dos os dis-pos-i
-tivos ex-is-tentes no sistema.[]
Overfull \hbox (2.00974pt too wide) in paragraph at lines 2572--2574
[]\T1/ptm/m/it/10.95 /dev/hdb \T1/ptm/m/n/10.95 -- \T1/pcr/m/n/10.95 Se-gundo d
isco r^^edgido na primeira con-tro-ladora IDE do mi-cro
[43] [44]
Overfull \hbox (12.94693pt too wide) in paragraph at lines 2680--2683
[]\T1/ptm/m/n/10.95 Montar a primeira unidade de dis-quetes $\T1/pcr/m/n/10.95
/dev / fd0$ \T1/ptm/m/n/10.95 em $\T1/pcr/m/n/10.95 /floppy$\T1/ptm/m/n/10.95 :
\T1/pcr/m/n/10.95 mount /dev/fd0 /floppy
Overfull \hbox (2.11589pt too wide) in paragraph at lines 2683--2686
[]\T1/ptm/m/n/10.95 Montar uma par-ti^^e7^^e3o DOS lo-cal-izada em um se-gundo
disco r^^edgido $\T1/pcr/m/n/10.95 /dev / hdb1$ \T1/ptm/m/n/10.95 em $\T1/pcr/m
/n/10.95 /mnt$\T1/ptm/m/n/10.95 : \T1/pcr/m/n/10.95 mount
Overfull \hbox (58.85127pt too wide) in paragraph at lines 2707--2707
[] \T1/pcr/m/n/10.95 Sis-tema_de_arquivos Ponto_de_Montagem Tipo Op-coes
dump ordem[]
Overfull \hbox (45.71129pt too wide) in paragraph at lines 2708--2708
[] \T1/pcr/m/n/10.95 /dev/hda1 / ext2 de-fault
s 0 1[]
Overfull \hbox (45.71129pt too wide) in paragraph at lines 2709--2709
[] \T1/pcr/m/n/10.95 /dev/hda2 /boot ext2 de-fault
s 0 2[]
Overfull \hbox (45.71129pt too wide) in paragraph at lines 2710--2710
[] \T1/pcr/m/n/10.95 /dev/hda3 /dos ms-dos de-faul
ts,noauto,rw 0 0[]
Overfull \hbox (45.71129pt too wide) in paragraph at lines 2711--2711
[] \T1/pcr/m/n/10.95 /dev/hdg /cdrom iso9660 de-fault
s,noauto 0 0[]
[45] [46]
Chapter 5.
Overfull \hbox (7.48068pt too wide) in paragraph at lines 2791--2796
[]\T1/ptm/m/n/10.95 No aviso de co-mando \T1/ptm/m/it/10.95 #\T1/ptm/m/n/10.95
(root) ou \T1/ptm/m/it/10.95 $\T1/ptm/m/n/10.95 (usu^^e1rio), dig-ite o nome do
co-mando e tecle En-ter. O pro-grama/comando
Overfull \hbox (3.55006pt too wide) in paragraph at lines 2817--2819
[]\T1/ptm/m/n/10.95 Caso o in-ter-pre-ta-dor de co-man-dos chegue at^^e9 o ^^fa
l-timo di-ret^^f3rio do path e n^^e3o en-con-tre o ar-quivo/comando
[47] [48] [49] [50] [51]
Overfull \hbox (6.29134pt too wide) in paragraph at lines 3144--3144
[] \T1/pcr/m/n/10.95 ------------------------------------------------------
-----------
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 3145--3145
[] \T1/pcr/m/n/10.95 HUP 1 A Trava-mento de-tec-tado no
ter-mi-nal de con-
Overfull \hbox (32.5713pt too wide) in paragraph at lines 3150--3150
[] \T1/pcr/m/n/10.95 ABRT 6 C Sinal de abor-tar en-vi-ado
pela fun^^e7^^e3o abort[]
Overfull \hbox (71.99126pt too wide) in paragraph at lines 3154--3154
[] \T1/pcr/m/n/10.95 PIPE 13 A Pipe Que-brado: es-creveu p
ara o pipe sem leitores[]
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 3155--3155
[] \T1/pcr/m/n/10.95 ALRM 14 A Sinal do Tem-po-rizador da
chamada do sis-
[52]
Overfull \hbox (32.5713pt too wide) in paragraph at lines 3163--3163
[] \T1/pcr/m/n/10.95 TTIN 21,21,26 D En-trada do ter-mi-nal para
o pro-cesso em se-
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 3164--3164
[] \T1/pcr/m/n/10.95 TTOU 22,22,27 D Sa^^edda do ter-mi-nal para
o pro-cesso em se-
Overfull \hbox (6.29134pt too wide) in paragraph at lines 3190--3190
[] \T1/pcr/m/n/10.95 ------------------------------------------------------
-----------
Overfull \hbox (85.13124pt too wide) in paragraph at lines 3191--3191
[] \T1/pcr/m/n/10.95 BUS 10,7,10 C Erro no Bar-ra-mento (ace
sso in-cor-reto da mem^^f3ria)[]
Overfull \hbox (32.5713pt too wide) in paragraph at lines 3192--3192
[] \T1/pcr/m/n/10.95 POLL A Evento ex-e-cu-tado em Po
ol (Sys V). Sin^^f4n-
Overfull \hbox (26.00131pt too wide) in paragraph at lines 3194--3194
[] \T1/pcr/m/n/10.95 SYS 12,-,12 C Ar-gu-mento in-v^^e1lido
para a rotina (SVID)[]
Overfull \hbox (12.86133pt too wide) in paragraph at lines 3195--3195
[] \T1/pcr/m/n/10.95 TRAP 5 C Cap-tura do tra^^e7o/pont
o de interrup^^e7^^e3o[]
Overfull \hbox (12.86133pt too wide) in paragraph at lines 3196--3196
[] \T1/pcr/m/n/10.95 URG 16,23,21 B Condi^^e7^^e3o Ur-gente n
o so-quete (4.2 BSD)[]
Overfull \hbox (19.43132pt too wide) in paragraph at lines 3198--3198
[] \T1/pcr/m/n/10.95 XCPU 24,24,30 C Tempo lim-ite da CPU ex-c
e-dido (4.2 BSD)[]
Overfull \hbox (78.56125pt too wide) in paragraph at lines 3199--3199
[] \T1/pcr/m/n/10.95 XFSZ 25,25,31 C Lim-ite do tamanho de ar-
quivo ex-ce-dido (4.2 BSD)[]
Overfull \hbox (6.29134pt too wide) in paragraph at lines 3209--3209
[] \T1/pcr/m/n/10.95 ------------------------------------------------------
-----------
[53]
Overfull \hbox (104.84122pt too wide) in paragraph at lines 3218--3218
[] \T1/pcr/m/n/10.95 WINCH 28,28,20 B Sinal de red-i-men-sion-a
-mento da Janela (4.3 BSD, Sun)[]
[54]
Overfull \hbox (8.45503pt too wide) in paragraph at lines 3291--3296
[]\T1/ptm/m/n/10.95 Uma ^^fal-tima dica: to-dos os pro-gra-mas es-t^^e1veis (to
-dos que acom-pan-ham as boas dis-tribui^^e7^^f5es \T1/pcr/m/n/10.95 GNU/Linux\
T1/ptm/m/n/10.95 )
[55] [56]
Chapter 6.
[57] [58]
Overfull \hbox (11.74179pt too wide) in paragraph at lines 3518--3520
[]\T1/ptm/m/n/10.95 Podem ser cri-a-dos mais de um di-ret^^f3rio com um ^^fanic
o co-mando (\T1/pcr/m/n/10.95 mkdir /tmp/teste /tmp/teste1
[59] [60]
Chapter 7.
[61]
Overfull \hbox (12.86133pt too wide) in paragraph at lines 3611--3612
[]\T1/pcr/m/n/10.95 rm [\T1/pcr/m/sl/10.95 op^^e7^^f5es\T1/pcr/m/n/10.95 ][\T1/
pcr/m/sl/10.95 caminho\T1/pcr/m/n/10.95 ][\T1/pcr/m/sl/10.95 arquivo/diret^^f3r
io\T1/pcr/m/n/10.95 ] [\T1/pcr/m/sl/10.95 cam-inho1\T1/pcr/m/n/10.95 ][\T1/pcr/
m/sl/10.95 arquivo1/diret^^f3rio1\T1/pcr/m/n/10.95 ]
[62] [63] [64]
Chapter 8.
[65] [66]
Overfull \hbox (8.14114pt too wide) in paragraph at lines 3933--3936
[]\T1/pcr/m/n/10.95 ln --s /dev/ttyS1 /dev/modem \T1/ptm/m/n/10.95 -- Cria o li
nk $\T1/pcr/m/n/10.95 /dev / modem$ \T1/ptm/m/n/10.95 para o ar-quivo $\T1/pcr/
m/n/10.95 /dev / ttyS1$\T1/ptm/m/n/10.95 .
[67]
Overfull \hbox (5.11574pt too wide) in paragraph at lines 3999--4002
[]\T1/ptm/m/n/10.95 ] Faz a procura at^^e9 [num] sub--diret^^f3rios den-tro do
di-ret^^f3rio que est^^e1 sendo pesquisado.
Overfull \hbox (5.62048pt too wide) in paragraph at lines 4059--4062
[]\T1/pcr/m/n/10.95 find / --name grep \T1/ptm/m/n/10.95 -- Procura no di-ret^^
f3rio ra^^edz e sub--diret^^f3rios um ar-quivo/diret^^f3rio chamado
Overfull \hbox (8.56635pt too wide) in paragraph at lines 4065--4067
[]\T1/pcr/m/n/10.95 find . --size +1000k \T1/ptm/m/n/10.95 -- Procura no di-ret
^^f3rio at-ual e sub--diret^^f3rios um ar-quivo com tamanho
[68]
Overfull \hbox (39.65552pt too wide) in paragraph at lines 4140--4142
[]\T1/ptm/m/n/10.95 Exemplos: \T1/pcr/m/n/10.95 grep ``ca-pit-ulo'' texto.txt\T
1/ptm/m/n/10.95 , \T1/pcr/m/n/10.95 ps ax|grep in-etd\T1/ptm/m/n/10.95 , \T1/pc
r/m/n/10.95 grep ``ca-pit-ulo'' texto.txt
[69] [70] [71] [72] [73] [74]
Overfull \hbox (1.80194pt too wide) in paragraph at lines 4549--4554
[]\T1/pcr/m/n/10.95 ``shutdown 19:00 A manuten^^e7^^e3o do servi-dor ser^^e1 in
i-ci-ada ^^e0s 19:00'' \T1/ptm/m/n/10.95 --
Overfull \hbox (12.49614pt too wide) in paragraph at lines 4549--4554
\T1/ptm/m/n/10.95 Faz o com-puta-dor en-trar em modo monousu^^e1rio (init 1) ^^
e0s 19:00 en-viando a men-sagem \T1/ptm/m/it/10.95 A manuten^^e7^^e3o
Overfull \hbox (0.80539pt too wide) in paragraph at lines 4554--4559
[]\T1/pcr/m/n/10.95 ``shutdown --r 15:00 O sis-tema ser^^e1 reini-ci-ado ^^e0s
15:00 ho-ras'' \T1/ptm/m/n/10.95 -- Faz o
[75] [76]
Chapter 9.
[77] [78] [79] [80]
Chapter 10.
Overfull \hbox (25.06609pt too wide) in paragraph at lines 4825--4829
\T1/ptm/m/n/10.95 Este cap^^ed-tulo traz co-man-dos us-a-dos para ma-nip-u-la^^
e7^^e3o de conta de usu^^e1rios e gru-pos em sis-temas \T1/pcr/m/n/10.95 GNU/Li
nux\T1/ptm/m/n/10.95 .
[81] [82] [83] [84]
Overfull \hbox (4.6229pt too wide) in paragraph at lines 5090--5094
\T1/ptm/m/n/10.95 Caso o nome que acom-panha as op^^e7^^f5es (como o nome com-p
leto) con-tenha es-pa^^e7os, use ``'' para identifica--
[85] [86]
Chapter 11.
[87] [88] [89] [90] [91] [92] [93]
Overfull \hbox (11.50131pt too wide) in paragraph at lines 5718--5721
[]\T1/pcr/m/n/10.95 chown --R joao.users * \T1/ptm/m/n/10.95 -- Muda o dono/gru
po dos ar-quivos do di-ret^^f3rio at-ual e sub--diret^^f3rios
Overfull \hbox (26.00131pt too wide) in paragraph at lines 5768--5768
[] \T1/pcr/m/n/10.95 * Para Dono e Grupo, mul-ti-plique as per-mis-s^^f5es
acima por x100 e x10.[]
[94] [95] [96]
Chapter 12.
Overfull \hbox (23.67438pt too wide) in paragraph at lines 5892--5896
[]\T1/ptm/m/n/10.95 O mesmo co-mando pode ser redi-re-cionado para o se-gundo c
on-sole $\T1/pcr/m/n/10.95 /dev / tty2$ \T1/ptm/m/n/10.95 us-ando: \T1/pcr/m/n/
10.95 ls $\OML/cmm/m/it/10.95 >$\T1/pcr/m/n/10.95 /dev/tty2\T1/ptm/m/n/10.95 ,
Overfull \hbox (23.67438pt too wide) in paragraph at lines 5911--5915
[]\T1/ptm/m/n/10.95 O mesmo co-mando pode ser redi-re-cionado para o se-gundo c
on-sole $\T1/pcr/m/n/10.95 /dev / tty2$ \T1/ptm/m/n/10.95 us-ando: \T1/pcr/m/n/
10.95 ls $\OML/cmm/m/it/10.95 >$\T1/pcr/m/n/10.95 /dev/tty2\T1/ptm/m/n/10.95 ,
[97]
Overfull \hbox (12.92458pt too wide) in paragraph at lines 5938--5944
[]\T1/ptm/m/n/10.95 Outro ex-em-plo ^^e9 o co-mando \T1/pcr/m/n/10.95 ``lo-cate
find|grep bin/''\T1/ptm/m/n/10.95 , neste co-mando to-dos os cam-in-hos/arquiv
os
[98] [99] [100]
Chapter 13.
[101] [102]
Overfull \hbox (46.80638pt too wide) in paragraph at lines 6154--6154
[] \T1/pcr/m/n/10.95 gs -q -dSAFER -dNOPAUSE -sDEVICE=epson -r240x72 -sPAP
ERSIZE=legal -
Overfull \hbox (7.65688pt too wide) in paragraph at lines 6157--6166
\T1/ptm/m/n/10.95 O ar-quivo $\T1/pcr/m/n/10.95 alphabet . ps$ \T1/ptm/m/n/10.9
5 deve ser im-presso. Caso apare-cerem men-sagens como \T1/pcr/m/n/10.95 Er-ror
: /in-
[103] [104]
Overfull \hbox (1.27386pt too wide) in paragraph at lines 6291--6293
\T1/ptm/m/n/10.95 Durante a con-fig-u-ra^^e7^^e3o do \T1/pcr/m/n/10.95 mag-ic-f
il-ter\T1/ptm/m/n/10.95 , a seguinte linha ^^e9 adi-cionada ao ar-quivo $\T1/pc
r/m/n/10.95 /etc / printcap$\T1/ptm/m/n/10.95 :
Overfull \hbox (12.86133pt too wide) in paragraph at lines 6310--6310
[] \T1/pcr/m/n/10.95 # Magic fil-ter setup file for 9-pin Ep-son (or com-pa
t-i-ble) printers[]
Overfull \hbox (39.1413pt too wide) in paragraph at lines 6320--6320
[] \T1/pcr/m/n/10.95 0 %! fil-ter /usr/bin/gs -q -dSAFER -dNOPAUSE -r120x72
-sDEVICE=epson -
Overfull \hbox (64.32628pt too wide) in paragraph at lines 6321--6321
[] \T1/pcr/m/n/10.95 0 $\OMS/cmsy/m/n/10.95 n$\T1/pcr/m/n/10.95 004%! fil-t
er /usr/bin/gs -q -dSAFER -dNOPAUSE -r120x72 -sDEVICE=epson -
[105]
Overfull \hbox (45.71129pt too wide) in paragraph at lines 6324--6324
[] \T1/pcr/m/n/10.95 0 %PDF fpipe /usr/bin/gs -q -dSAFER -dNOPAUSE -r120x72
-sDEVICE=epson -
[106]
Chapter 14.
[107]
Overfull \hbox (23.38979pt too wide) in paragraph at lines 6440--6444
[]\T1/ptm/m/n/10.95 A fi-nal-iza-^^e7^^e3o do servi-dor X ^^e9 feita atrav^^e9s
do pres-sion-a-mento si-mult^^e2-neo das teclas \T1/pcr/m/n/10.95 CTRL\T1/ptm/
m/n/10.95 , \T1/pcr/m/n/10.95 ALT\T1/ptm/m/n/10.95 , \T1/pcr/m/n/10.95 BackSpac
e\T1/ptm/m/n/10.95 .
[108]
Chapter 15.
[109] [110] [111] [112]
Overfull \hbox (4.51149pt too wide) in paragraph at lines 6715--6720
[]$\T1/pcr/m/n/10.95 http : / / debian-[]br . sourceforge . net$ \T1/ptm/m/n/10
.95 Pro-jeto Debian--Br. A \T1/pcr/m/n/10.95 De-bian \T1/ptm/m/n/10.95 ^^e9 uma
dis-tribui^^e7^^e3o
Overfull \hbox (43.06992pt too wide) in paragraph at lines 6745--6751
\T1/ptm/m/n/10.95 Entre em con-tato com o re-spon-s^^e1vel pelo pro-jeto pelo e
mail \T1/pcr/m/n/10.95 <bap-tista@linuxsolutions.com.br>
Overfull \hbox (29.3163pt too wide) in paragraph at lines 6767--6771
[]$\T1/pcr/m/n/10.95 http : / / www . linux . trix . net$ \T1/ptm/m/n/10.95 --
Bo-le-tim di^^e1rio com as noti-cias mais re-centes so-bre \T1/pcr/m/n/10.95 GN
U/Linux\T1/ptm/m/n/10.95 ,
Overfull \hbox (7.10777pt too wide) in paragraph at lines 6776--6781
\T1/ptm/m/n/10.95 ten^^e7^^e3o de prover in-for-ma^^e7^^f5es efi-cazes e es-cla
re-ce-do-ras ca-pazes de in-struir, re-ci-clar e tornar acess^^edvel
[113]
Overfull \hbox (16.87848pt too wide) in paragraph at lines 6822--6824
[]\T1/ptm/m/n/10.95 Respons^^e1vel pela p^^e1gina: \T1/pcr/m/n/10.95 <thecore@t
hecore.com.br> \T1/ptm/m/n/10.95 en-dere^^e7o: $\T1/pcr/m/n/10.95 http : / / ww
w . thecore .
Overfull \hbox (8.6295pt too wide) in paragraph at lines 6826--6829
[]$\T1/pcr/m/n/10.95 http : / / ldp-[]br . conectiva . com . br$ \T1/ptm/m/n/10
.95 -- Pro-jeto de doc-u-men-ta^^e7^^e3o do \T1/pcr/m/n/10.95 GNU/Linux \T1/ptm
/m/n/10.95 no Brasil.
Overfull \hbox (10.30849pt too wide) in paragraph at lines 6838--6840
[]\T1/ptm/m/n/10.95 Respons^^e1vel pela p^^e1gina: \T1/pcr/m/n/10.95 <net-start
@linuxbr.com.br> \T1/ptm/m/n/10.95 en-dere^^e7o: $\T1/pcr/m/n/10.95 http : / /
expansion .
[114]
Overfull \hbox (4.29616pt too wide) in paragraph at lines 6873--6875
[]\T1/ptm/m/n/10.95 Respons^^e1vel pela p^^e1gina: Har-ald T. Alves-trand \T1/p
cr/m/n/10.95 <har-ald@alvestrand.no> \T1/ptm/m/n/10.95 en-dere^^e7o: $\T1/pcr/m
/n/10.95 http :
Overfull \hbox (10.37265pt too wide) in paragraph at lines 6877--6881
[]$\T1/pcr/m/n/10.95 http : / / metalab . unc . edu$ \T1/ptm/m/n/10.95 -- O pon
to de refer-^^ean-cia mais tradi-cional de soft-wares \T1/pcr/m/n/10.95 GNU/Lin
ux
[115]
Overfull \hbox (4.37308pt too wide) in paragraph at lines 6934--6937
[]\T1/ptm/m/n/10.95 Lista de dis-cuss^^e3o para usu^^e1rios Por-tugue-
Overfull \hbox (88.61176pt too wide) in paragraph at lines 6938--6944
[]\T1/ptm/m/n/10.95 Para se in-scr-ever, en-vie uma men-sagem para \T1/pcr/m/n/
10.95 <debian--user--portuguese--request@lists.debian.org>
Overfull \hbox (88.61176pt too wide) in paragraph at lines 6961--6967
[]\T1/ptm/m/n/10.95 Para se in-scr-ever, en-vie uma men-sagem para \T1/pcr/m/n/
10.95 <debian--news--portuguese--request@lists.debian.org>
Overfull \hbox (4.14525pt too wide) in paragraph at lines 6969--6977
\T1/pcr/m/n/10.95 sta-lar o Linux\T1/ptm/m/n/10.95 , \T1/pcr/m/n/10.95 n^^e3o s
ei com-pi-lar o ker-nel\T1/ptm/m/n/10.95 , \T1/pcr/m/n/10.95 o que eu fa^^e7o q
uando vejo
Overfull \hbox (6.59528pt too wide) in paragraph at lines 6978--6984
[]\T1/ptm/m/n/10.95 Para se in-scr-ever nesta lista, en-vie uma men-sagem para:
\T1/pcr/m/n/10.95 <linux--br--request@unicamp.br>
[116]
Overfull \hbox (52.84741pt too wide) in paragraph at lines 6989--6995
[]\T1/ptm/m/n/10.95 Para se in-screve nesta lista de dis-cuss^^e3o, en-vie uma
men-sagem para: \T1/pcr/m/n/10.95 <dicas--l--request@unicamp.br>
Overfull \hbox (144.8273pt too wide) in paragraph at lines 7000--7006
[]\T1/ptm/m/n/10.95 Para se in-screve nesta lista de dis-cuss^^e3o, en-vie uma
men-sagem para: \T1/pcr/m/n/10.95 <linux--br--request@listas.conectiva.com.br>
Overfull \hbox (88.61176pt too wide) in paragraph at lines 7013--7019
[]\T1/ptm/m/n/10.95 Para se in-scr-ever, en-vie uma men-sagem para \T1/pcr/m/n/
10.95 <debian--news--portuguese--request@lists.debian.org>
[117] [118]
Chapter 16.
[119]
Overfull \hbox (20.52481pt too wide) in paragraph at lines 7172--7176
[]\T1/pcr/m/n/10.95 Djalma Val-ois <djalma@cipsga.org.br> \T1/ptm/m/n/10.95 --
Pela re-cente hospedagem do Foca GNU/Linux
Overfull \hbox (20.52641pt too wide) in paragraph at lines 7200--7202
[]\T1/pcr/m/n/10.95 Paulo Hen-rique Bap-tista de Oliveira <bap-tista@linuxsolut
ions.com.br>
[120] [121] [122] (index.aux) )
(see the transcript file for additional information)
Output written on index.dvi (132 pages, 436280 bytes).
Transcript written on index.log.
debiandoc2latexps: ERROR: index.dvi could not be generated properly
Reply to: