Re: Instalacao da potato em 486 por disquetes [Era: Somos parentes ????]
Tem gente que diz que sid na verdade significa Still In Development
(Ainda em Desenvolvimento) e não se refere ao menino do toy story.
Eu acredito que ambas sejam verdadeiras e que isso tenha ocorrido
graças a alguém muito observador que percebeu estas duas
possibilidades.
Em Qui, 2002-11-07 às 21:24, tiagoanjoinformatica escreveu:
> Agradeço pelo o esclarecimento ( ou clareamento em minha
> cabeça ) !!!!!!!!
>
> > Eheheheehehe!!!!
> >
> > Num é tão assim naum!! :)))
> > Bom, potato é batata. :))))
> >
> Falando sério. Você se lembra do filme Toy Story
> ? Pois é os nomes das releases do Debian são baseados nos
> nomes dos personagens do Toy Story.
> >
> Por exemplo, Sid foi o vilão do Toy Story 1, Wood
> y é o cawboy, Potato é o Senhor Cabeça de Batata e por aí
> vai. :))))
> >
> O Woody é a atual versão estável. O Potato é a ve
> rsão 2.2. O Sarge é a atual testing e o Sid é a versão in
> stável.
> >
> Tem uma matéria muito interessante sobre o Debian
> no site da Revista do Linux. Na verdade são duas matéria
> s. Mas você pode pegar toda a história do Debian no site
> do Debian. :)
>
>
>
> __________________________________________________________________________
> Encontre sempre uma linha desocupada com o Discador BOL!
> http://sac.bol.com.br/discador.html
> Ainda não tem AcessoBOL? Assine já! http://sac.bol.com.br
>
>
>
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-request@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
>
>
--
Eduardo Marcel Maçan Gerente de Redes / Network Manager
macan@colband.com.br Colégio Bandeirantes
Reply to: