Re: {Longa] Re: [OFF-TOPIC] Línguas
Em Sex 28 Set 2001 20:33, Pablo Lorenzzoni escreveu:
>
> (5) Quanto aos maneirismos dentro de uma sub-cultura (coisas como
> "printar", "downloadear", etc). Qual o problema? Dentro de uma
>
Ei ! Printar não é maneirismo não. Em português não tem melhor que
canabalizar o printar.
Printar significa transferir uma informação digitalizada para uma
impressora que colocará a informação de forma a ser vista pela vista.
Não é a mesma coisa que imprimir, não é o mesmo verbo. Possui sentido
mais estreito. Maneirismo seria dizer que o cara vai printar a mão na
parede.
Há uma ação que é descrita adequadadamente pelo verbo printar
que não existia em um verbo em português nem em inglês. Os usienses
pobremete tem que usar print,
mas nós possuimos o privilégio de usar printar pois não carregamos a
memória dos outros sentidos de print.
O printar em Português fica melhor do que o print em Inglês. To print
não possui o sentido exato que em português printar possui. Muitas vezes
a palavra estrangeira ganha sentido estreito que não possuia na terra
original. Uma palavra estrangeira incorporada muitas não é equivalente
a palavra original.
Odair
Reply to: