Chamada para os COMO-FAZER
Olá Srs.,
Estou atualmente coordenando as traduções do LDP-BR e tendo feito a tradução
bruta das man-pages (ou seja a partir de agora apenas atualizar pacotes,
corrigir as grafias e sistematizar termos) gostaria de iniciar uma nova etapa
de trabalho... Para isto procurando voluntários que tenham disponibilidade de
tempo (muito relativo eu entendo) e disposição em colaborar :-)
Para isto gostaria de solicitar que me mandassem um email solicitando o
serviço...
Acho a sistemática de robos pouco eficiente e por isto delego o arquivo, na
medida do possível concílio interesses pessoais com o interesse do projeto
mas peço desculpas se isto não for possível, espero que traduzam e solicito
um revisor para o mesmo arquivo...
Na LDP-BR adotamos a metodologio da tradução/revisão cruzada para minimizar
erros...
DEBIAN-BR
Gostaria de saber do pessoal da Debian-BR se eles possuem algum COMO-FAZER,
desde que integrante do LDP, já traduzido para que evitemos duplicidade de
esforços e a consequente perda de tempo... Terei maior prazer em integrar tal
documento em nossa base de dados :-) Por favor me enviem o link...
DEBIAN-BR
Muito obrigado :-)
--
André Luiz Fassone
http://www.geocities.com/lonely_wolfbr
lonelywolf@terra.com.br
Usuário Linux: 101475 - Slackware-8.0
UIN: 10291697
Reply to: