[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Primeira vers?o do manual oficial do manual de instala??o da Debian em Portugu?s



	Oi,
Quoting Gleydson Mazioli da Silva (gleydson@linuxbr.com.br):
> Ola para todos,
> 
> Já enviei o manual de instalação em Português para o CVS da Debian, e 
> ele já esta disponível no boot-floppies da Slink (será colocado na 
> potato em breve, porque a área trunk ainda não está liberada para
> documentação, somente para binários do dbootstrap).
> 
	bom.
> O arquivo lang_pt.h traduzido pela equipe do Linux Labs também esta lá.
> 
	Vou te mandar o mais atualizado que você coloca lá no CVS, certo?
> Enviei uma cópia da versão oficial em formato texto e HTML para Paulo 
> Henrique Batista, ele colocará em breve na sua página para 
> disponibilizar a todos.
> 
> O manual de instalação da Debian traz explicações sobre a instalação
> em sistemas Alpha, Intel x86, Motorola (m68k, Atari, Amiga, Macintosh), 
> e Sparc. Atualmente a Debian é a única distribuição que tem suporte a 
> mais arquiteturas (e na Potato serão implementadas oficialmente mais 3: 
> Arm, Powerpc e Mips).
> 
	Já coloquei as suas traduções na página da Debian em Português!:
http://linuxlabs.lci.ufrj.br/debian-pt ou debian-br

> Eu identifiquei as diferentes versões do manual de instalação pela 
> seguinte forma:
> 
> install.pt-alpha.txt  ==>manual de instalação para sistemas Alpha
> install.pt-i386.txt   ==>manual de instalação para sistemas Intel 
> (386..)
> install.pt-m68k.txt   ==>manual de instalação para sistemas Motorola
> install.pt-sparc.txt  ==>manual de instalação para sistemas Sparc
> 
> Se você tiver um computador 386, 486, Pentium, etc, então
> pegue a versão que tem um i386 no meio do nome. 
> 
> Estão disponíveis também as versões em HTML (que acho bem mais práticas
> caso tiver um navegador, porque clicando nas URLs você será levado
> a página correspondente).
> 
> Existem também a versão para PowerPc na Slink, mas ainda não foi 
> amplamente testada e pode conter muitas falhas, mas se alguém desejar 
> envio diretamente.
> 
> Ainda tenho que fazer algumas pequenas correções no manual de instalação 
> e adaptar as URLs para servidores Brasileiros (alguém sabe por qual 
> motivo o servidor ftp.br.debian.org não está funcionando? tentei copiar 
> arquivos no final de semana e hoje e algumas horas se encontrava fora de
> funcionamento).
> 
> Se alguém encontrar algum problema com o manual, envie uma mensagem para
> a lista debian-l10n-portuguese alertando sobre o fato ou diretamente 
> para meu E-Mail.
>
	Certo. Quem baixar esses documentos e encontrar qualquer problema envie
um e-mail para a lista debian-l10n-portuguese@lists.debian.org ou para o
gleydson@mailbr.com.br 
> Fiz a tradução dos documentos release-notes e dselect-beginner segunda e
> terça feira passada, sinceramente eu não conheço bem o programa dselect 
> (utilizo o dpkg diretamente, gosto de quebrar a cabeça com as 
> dependências dos pacotes ;) ) por causa disso é possível que ele tenha 
> algumas falhas (alguém que conheçe bem o dselect e que tem tempo pode 
> revisar este documento?).
> 
	Caramba, você não conhece o apt?
	Não sabe o que está perdendo... :)
> A tradução do manual de instalação em Portugues está baseada na versão
> 1.77 do manual de instalação original (Inglês), a mais atual. Vou
> atualiza-la semanalmente assim que ocorrerem modificações. 
> 
> Resolvi acompanhar o sistema de revisões com a versão Inglêsa. Assim 
> se a versão em Inglês é 1.77 e a em português também é 1.77, você pode 
> ter certeza que está usando a versão mais atual do manual de 
> instalação em Portugues.
> 
> Tenho orgulho de dizer que a documentação em Português é a mais 
> atualizada no momento. As maiores alterações stão ocorrendo na 
> documentação para plataformas não-Intel (principalmente
> a m68k, porque a documentação não detalhava todos os sistemas (como
> o VME e VMEbus)).
> 
	PARABÉNS!!
> A tradução do lang_pt.h também está acompanhando a tradução do original
> em inglês juntamente com a versão em russo (ru) e slovaka(sk), e 
> fiz a atualização de sua versão incluindo as mensagens de seleção de
> teclado em Português.
> 
> 
> Divirtam-se!
> 
> 
> -------------------------------
> gleydson
> gleydson@linuxbr.com.br
> gleydson_s@yahoo.com
> 
> MailBR - O e-mail do Brasil -- http://www.mailbr.com.br
> Faça já o seu. É gratuito!!!
> 
> 
> --  
> To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese-request@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
> 
	Abraços,		PH
	PS: Desculpa encher as listas de e-mails hoje. É porque estou
trabalhando nisso! :)
	Acordei inspirado hoje e vesti a camisa que mandei fazer com o símbolo
da Debian (a garrafinha de gênio). Maneiro!
	Abraços,		PH


Reply to: