[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: AllowGroups SSH




----- Original Message ----- From: "Gunter u. Petra Arentzen" <debian@pegu.de> To: "Andreas Kretschmer" <akretschmer@despammed.com>; <debian-user-german@lists.debian.org>
Sent: Friday, July 22, 2005 3:04 PM
Subject: Re: AllowGroups SSH


Am Freitag, 22. Juli 2005 13:46 schrieb Andreas Kretschmer:
am  22.07.2005, um 13:19:22 +0200 mailte Saskia Whigham folgendes:

[ Kaputtes Vollquote mit Quote des eigenen Textes ]


Kleines, Du lernst es wohl nie, oder?

*seufz*

Andreas

Hallo,

also falls du Saskia nicht persönlich kennst, finde ich es ehrlich gesagt
ziemlich unangebracht, sie "Kleines" zu nennen, genau wie das "Seufz".

Ich kann auch gut nachvollziehen, dass sie genervt ist.Ich gebe zu, dass ich
selbst auch schon oft Hemmungen hatte, eine Frage hier oder in den Newsgroups
zu stellen, einfach aus Angst, irgendeinen doofen "Formfehler" zu machen und
dafür "gesteinigt" zu werden ...

Klar sollte man versuchen, seine Postings möglichst lesbar zu halten. Aber ich
habe den Eindruck, dass sich fast mehr Leute beflissen fühlen, andere auf
Formfehler in deren Postings aufmerksam zu machen, als auf die eigentliche
Frage zu antworten. Finde ich ehrlich gesagt ein bisschen traurig.
-------------

Hallo Petra,
ich bin ja nur sporadischer Leser und Nutzer dieser Liste, allerdings ist mir in diesen wenigen Tagen schon aufgefallen, daß Saskia häufig Fragen stellt, die sich mit Nutzung von Google o.ä. bzw. mit aufmerksamem Lesen der Manualseiten zu verschiedenen Programmen gut hätten lösen lassen. Ich vermute mal, daß sich der - zugegebenermaßen wenig konstruktive - Beitrag von Andreas wahrscheinlich v.a. aus einer gewissen Genervtheit ob des allgemeinen Frageverhaltens speist. Daß dann noch die äußere Form nicht paßt, heizt es wahrscheinlich noch zusätzlich an. Quintessenz: Die Anregung Andreas' im Thread zu SSH ServerKeyBits umzusetzen, bevor hier gepostet wird, würde wahrscheinlich zur Entkrampfung beitragen.

   Just my 2 cent,


       Friedemann





Reply to: