[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Debian mehrspraching (russisch/deutsch)



Anton Steiner wrote:
Hallo

Mir will es einfach nicht gelingen Debinan zu überreden, dass
Applikationen zb. Openoffice, xemacs,... zweisprachig (russisch - koir8
und deutsch) zu bedient und mit einem Hotkey umgeschalten werden
können. Außerdem möche ich natürlich auch russische Zeichen
drucken. Die x-fonts für koir hab ich installiert.
Kennt jemand ein Vokable-Übungsprogramm für deutsch-russisch?

Ach ja, Debian SID, Kernel 2.4.23 (noch), KDE (kann aber auch Gnome
verwenden, wenn es da leichter geht.

Als erstes schaltet man Lokale auf UTF-8 (LANG=de_DE.UTF-8, etc.) (vergesse diese unsägliche ISOs, KOI-8 (Gut. Das Ding ist genial, wenn man es mal in 7bit darstellung gesehen hat. ;) ), etc Dinge.)
Entsprechende Fonts installieren.
Dann kde3.1 aus unstable installieren.
KDE-Keyboard-Schalter und entsprechende Tastatur-Layouts einschalten.
Wenn man nun passende Fonts für Konsole wählt, kann man schon erste Erfolge feiern. (Es gibt auch noch uxterm)
Was schon jetzt geht ist z.B folgendes:
mutt (in sid gibt es jetzt nur eine Version drin. in sarge braucht man wohl noch mutt-utf8)
Netscape, Konquerror.
Vermutlich geht auch KMail und KNode problemlos (benutze ich nicht).

Was noch nicht geht: slrn (Schade:( )

xemacs habe ich auch schon hingekriegt. Allerdings habe ich diese Emacs-Konfigurationsorgien satt. Man nimmt vim (ab 6.0) und, oh wunder,
utf-8-Unterstüzung ist ohne jegliche Konfigurationsarbeit da.
Openoffice setze ich nicht ein. Sorry.
LaTeX reicht mir. UTF-8-Support ist vorhanden.


Für Tipps und/oder rtfm wäre ich sehr dankbar.

gmane.linux.debian.user.russian kann sehr interessant für Dich sein.

MfG




Reply to: