[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Sid o no sid, aquesta és la qüestió



El Divendres, 19 de febrer de 2016, a les 09:32:37, Daniel va escriure:
> Hola:
> 
> Ahir vaig espifiar-la. Fa poc, vaig instalar la jessie; vaig trobar amb
> sorpresa que em desapareixia l'aMule; i vaig tirar d'internet per buscar
> una solució.
> Vaig canviar en el sources.list la primera ratlla de jessie a sid, vaig
> executar el synaptic, vaig marcar l'amule... i el pc es va tirar una
> hora llarga instal·lant actualitzacions i programes del sid. M'ho podia
> haver pensat.
> Què faig? Acabo d'instal.lar el sid per la mateixa via, és a dir, editar
> el sources.list tot a sid, aptitude update i aptitude upgrade, i unes
> rogatives a Santa Tecla?

Ah, l'aMule va caure de jessie perquè estava sense mantenir i es va perdre una 
transició de wxWidgets, però ara torna a estar a testing.

Pel que fa a estar a sid... personalment jo no m'hi atreviria. De fet, algun 
dia ja he maleït els meus propis ossos per estar a testing quan ha entrat 
alguna sorpresa desagradable tot i els 10 dies de retard respecte sid.

Fa bastant més temps, quan em vaig trobar amb una situació semblant, em vaig 
limitar a baixar manualment de sid els .deb del paquet que m'interessava i les 
seves dependències que no podria resoldre a testing, amb la idea que quan 
finalment entrés a testing tornaria a entrar al cicle d'actualitzacions quan 
convingués, mentrestant estant congelat a versió concreta. Que en el cas d'un 
paquet de sid gairebé millor: si tens una versió que funciona, millor no 
tocar-la gaire ;-)

Pel que fa a arreglar la situació que ja tens... buf, no sabria dir-te. En 
general, posar una versió anterior d'un paquet no és bona idea. En aquest 
estat, stable no és una opció. Jo posaria testing i a mesura que vagin migrant 
versions noves de sid a testing anar estabilitzant una mica el sistema, i quan 
testing sigui stable aleshores plantejar-se quedar-s'hi o seguir a testing, 
segons com t'hagis sentit de còmode.


Reply to: