Potser ens hauriem de posar amb les traduccions, no trobeu? :-)
----- Forwarded message from Andreas Tille <andreas@an3as.eu> -----
ROFL (needed to forward this to debian-curiosa)!
On Mon, Apr 06, 2015 at 10:00:37PM +0200, Miriam Ruiz wrote:
This is funny :)
Fer el real upgrade.
sed -i /wheezy/jessie/g' /etc/Fonts/aptes.La Llista
apta-aconseguir actualitzar
apte-aconseguir -y dist-upgrade
apte-aconseguir -f instal·la
apte-aconseguir -y dist-upgrade
2015-04-06 21:25 GMT+02:00 Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>:
Just for fun while checking out the machine translation system Apertium,
I created a Catalan release manual for Jessie based on the English
original. Check out the result on
<URL: http://people.skolelinux.org/pere/debian/debian-edu-jessie-manual.ca.html >.
Anyone here on the list understand Catalan? How far off is the result
from proper Catalan? The result for nynorsk based on an bokmål
translation is not too bad, but I do not know Catalan and can't evaluate
that result myself.
--
Happy hacking
Petter Reinholdtsen