[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: teclat catala i "altres" caracters



Hola a tothom,

[perdoneu si aquest post pren un to insultantment pedagògic]

ja sé que aquest no és ben bé el tema d'aquest fil, però hi està
relacionat. Voldria explicar-vos (per si a algú li interessa) la meva
experiència amb el teclat internacional. Quan parlo de 'teclat
internacional' no em refereixo a un teclat físic especial; el meu teclat
me'l vaig comprar a Barcelona, i porta la 'ñ' de rigor perquè no muntin
pollastres als fabricants. És a dir, és un teclat normal i corrent.
'Teclat internacional' vol dir per mi que l'associació de tecles a
caràcters (o "taula de símbols")  correspon a la taula de símbols
"internacional", sigui quin sigui el símbol que aparegui escrit a la
tecla.


1. Motivació.

Bé, el cas és que faig servir des de fa temps el teclat internacional,
que és bàsicament el teclat americà amb diverses 'deadkeys' (tecles
d'accents, que modifiquen el caràcter immediatament posterior). Per què?
doncs perquè em resulta molt més còmode per escriure codi, LaTeX, i per
moure'm per la consola o el vi; el nombre de combinacions "Shift + " o
"AltGr + " es redueix considerablement (penseu només en caràcters com
ara '/' o bé '[', tan usats ells, que es piquen directament, sense
modificador).  Una altra raó per aquesta opció és que el teclat americà,
(insisteixo, el 'keymapping' dels teclats americans), en què es basa el
teclat internacional, el podeu usar probablement a tots els ordinadors
del planeta, cosa que no té per què ser certa en cas del teclat
espanyol. Tot i així reconec que en qualsevol ordinador amb Debian (o
linux en general), sigui a Xile o a Mongòlia, no planteja aquest
problema perquè les distribucions GNU/Linux incorporen totes les taules
de símbols per defecte.


2. Com fer servir el teclat internacional?

Molt senzill, al final tot es redueix a escriure (si sou a les X):

    setxkbmap us intl

I provar de fer 'à' simplement picant '` + a', o 'ç' fent 'AltGr + ,'.
Com que és realment un teclat internacional, es poden escriure caràcters
exòtics ---basats, això sí, en l'alfabet llatí--- com ara:

   ã, ä, ş, ȯ, ç, ß, Ð, ď, ř, č, ą, ā, ż (ho veureu si podeu llegir unicode)

o paraules com 'teď řeč, chrząszczu, bārda'. Ja sabeu, tot català ha de
poder escriure en polonès. :) 

Podeu xafardejar els caràcters que podeu arribar a escriure fent un cop
d'ull a /etc/X11/xkb/symbols/pc/us, secció "intl" (la secció "basic" és
la del teclà americà a seques). Hi ha una altra secció "alt-intl" que es
carrega amb "setxkbmap us alt-intl" i que incorpora encara més
combinacions.


3. Personalització. Format de les taules de símbols.

Si us agrada fer servir el teclat americà, podeu provar de crear-vos
vosaltres mateixos una taula de símbols (que assigna a cada tecla o
combinació de tecles un símbol) basada en el teclat espanyol. Per fer-ho
haureu de mirar-vos els arxius que trobareu a /etc/X11/xkb/symbols/pc/,
en particular el que es diu "es", familiaritzar-vos-hi una mica i
crear-ne un de nou que s'adapti als vostres gustos. [Això és un
problema, perquè cal afegir un arxiu en un directori protegit, només
accessible al superusuari. Si algú sap com configurar l'xkb a nivell
d'usuari ---fent servir un '.xkb' o una cosa semblant--- agrairia molt
una resposta a aquest inconvenient.]

L'únic important que cal saber sobre les taules de símbols és que cada
filera correspon a una tecla física del teclat, i que cada filera té
quatre entrades que indiquen el símbol que ha d'aparèixer en picar la
tecla sola, Shift + tecla, AltGr + tecla, AltGr + Shift + tecla,
respectivament. Per exemple, la línia de l'arxiu
/etc/X11/xkb/symbols/pc/es:
                          
  key <AC11> { [dead_acute, dead_diaeresis, braceleft, braceleft ] };

diu que en prémer la tecla <AC11> (si tens un teclat espanyol apareixerà
marcada amb els símbols '¨{, entre la ñ i la ç) fa precisament el que
espereu: un accent tancat (deadkey, afecta la tecla següent), una
dièresi (deadkey també) si la combineu amb Shift, i una clau esquerra si
la combineu amb AltGr.



Per acabar, us diré que la taula us_intl no s'ajustava bé a les meves
necessitats (per exemple, no inclou els símbols ¿, i alguns més) i vaig
haver de fer-hi uns petits retocs (com deia abans, a nivell superusari).
Ara tinc un nou arxiu dins /etc/X11/xkb/symbols/pc, anomenat 'us_dm',
que carrego al principi de cada sessió fent 'setxkbmap us_dm'.

En fi, sento haver-me estès tant. Només volia compartir amb més gent la
il·lusió de pensar que, en principi, res no ens impedeix escriure en
la major part de les llengües europees.

Salut a tothom,




Reply to: