Hi Didier! On Thu, 05 Jun 2008 14:56:14 +0200, Didier Raboud wrote: > attached, you will find a patch which reformulates some phrases on > index.fr.html. Not that I'm the best in French, but... > [2. text/x-diff; index.fr.html.patch] > > @@ -27,29 +27,29 @@ > <li>Courriel : <a href="mailto:info%40debian.ch">info<span>@</span>debian<span>.</span>ch</a></li> > <li>Poste :<br/>debian.ch<br/>c/o Adrian von Bidder<br/>Spalentorweg > 55<br/>4051 Bâle</li> > - <li>Numéro de compte (pour les donations) : debian.ch, compte postale 85-361360-7 > + <li>Numéro de compte (pour les donations) : debian.ch, CCP 85-361360-7 > (BIC:POFICHBEXXXX, IBAN:CH12 0900 0000 8536 1360 7)</li> > - <li>Renseignements sur les donations : <a > + <li>Renseignements pour les dons : <a > href="mailto:donate@debian.ch">donate@debian.ch</a></li> I guess that we should be consistent: first we use "donations" and then "dons", either one or the other? :-D Thx, bye, Gismo / Luca
Attachment:
pgpiTL9aMLvEM.pgp
Description: PGP signature