[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: I'd like to translate the last tree chapter(Reading Docs and Getting Help Troubleshooting Booting the System) into Chinese(GB)



On Sun, Sep 19, 1999 at 10:04:31PM +0800, chenjian wrote:
| ÎÒÕýÔÚÒ롶debian tutorial¡·£¬²»¹ýÒ»ÆðÒë³É¹¦Debian GNU/Linux: Guide to
| Installation and Usage²¢½«Æä·¢±íÒàÁîÈËÐË·Ü¡£ÎÒÏë°ÑʣϵÄÈýÕÂÒëΪ¼òÌåÖÐÎÄ¡£
| I am now working on translateing the 'debian tutorial'.Now see the
| imformation about 'Debian GNU/Linux: Guide to Installation and Usage',I'd like to translate the last tree chapter into Chinese(GB):)¡£
|
|                                ¸÷λ°²ºÃ£¡
|                                                      ³Â½¡(chenjian)
|                                                      1999.9.17

Hi chenjian,
Wait a second, Da Jun <jun@cetnet.org> has just been announced his
intent to translate the last 3 chapters. I think he has already
started, I just did not update the web page yet...

In fact the "Acknowledgments" and "Preface" sections are needed to be
translated. But these are not very 'exciting' chapters so I haven't
put them on the list. You are very welcome if you don't mind to work on
them. :)
If it sounds too boring you may try to contact the other 3 people who
are still working busily on their parts: Alvin Chiu <gilesc@hkstar.com>,
Calvin <evil.now@phreaker.net> and Da Jun. I think they haven't
completed, they may agree to giving away 1 or 2 chapter they have
claimed ;)

-- 
Anthony Wong.   [ E-mail: hajime@asunaro.dhs.org / ypwong@debian.org ]


-- 
[ This mail was originally sent to debian-chinese@lists.debian.org and was ]
[ forwarded to this list automatically. Big5 characters are also converted ]
[ to GB at the same time,  Please note that there may be errors during the ]
[ conversion as this is not done by a human!                               ]


Reply to: