[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bonjour à vous



Bonjour ? vous

Je m'adresse ainsi ? vous, pour l'urgence de la situation. Aussi serai-je br?ve et directe en raison de mon ?tat de sant?.

Je vous ?cris dans le but d?obtenir votre collaboration sinc?re et votre implication personnelle pour la r?alisation d'une affaire urgente. Je sollicite votre assistance pour la migration et l'investissement des biens qui me sont rest?s de mon d?funt ?poux dans des oeuvres sociales, caritatives et humanitaires. Mon nom est Dubiot Cantal Maria, je suis qu?becoise d'origine et j'ai ?t? mari?e ? Mr Dubiot Jos? Emilio, un angolais. Avant son d?c?s le 26 Aout 2004, mon ?poux ?tait le directeur du cabinet du chef d'Etat-major des Forces Arm?es Angolaises, l'Amiral Feliciano Dos Santos "Paxe" (en Angola). A cause de l'instabilit? de ma sant?, j'ai d? ?tre admise dans une clinique ici ? Luanda, o? je suis en ce moment hospitalis?e pour mes soins.
?
Du vivant de mon ?poux, nous avions d?pos? dans une soci?t? sp?cialis?e de surveillance et de consignation diplomatique, une malle m?tallique dans laquelle mon ?poux a mis de l'argent. Nous avions pour projets, de cr?er des orphelinats, des centres de sant? et agir dans le social, mais depuis son d?c?s et ma maladie, je n?ai pas pu r?aliser ces projets. Je prend contact avec vous afin que vous agissiez au niveau administratif pour la r?cup?ration? de la malle et sa r?ception dans votre pays, afin que vous r?alisiez ces projets par la cr?ation de la fondation d'oeuvres de charit? qui portera mon nom, et qui s'occupera essentiellement des enfants orphelins et des d?munis, en vous servant de cet argent.

J'attends de vous relire tr?s vite, si vous ?tes d'accord, afin que je vous explique mieux en quoi vous allez m'aider.

Bien ? vous.

Mme Dubiot Cantal Maria.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.alioth.debian.org/pipermail/forensics-devel/attachments/20120618/44d22403/attachment.html>


Reply to: