28 сентября 2009 13:50:54 Mark Goldshtein писали: > 2009/9/28 Mikhail A Antonov <bart@solarnet.ru>: > > -[ Mark Goldshtein 28/09/2009 13:01 (GMT +3) > > > >> > 28 сентября 2009 г. 12:07 пользователь Mark Goldshtein > >> > > >> > <mark.goldshtein@gmail.com> написал: > >> >> Доброго времени суток, Рассылка! > >> >> > >> >> Помогите, пожалуйста, разобраться с некорректным отображением > >> >> кирилликов в архиве. Архив создан стандартной MS Windows, UTF-8, > >> >> встроенный ZIP архиватор. Имя архива читается правильно, а вот то, > >> >> что внутри - "кракозябры". > >> > >> 2009/9/28 Олег Ключкин <oleg.kluchkin@gmail.com>: > >> > Скорее всего локаль тут не причем, а unzip в Ubuntu пропатчен, чтобы > >> > декодировать имена файлов на лету. В ZIP не сохраняется кодировка имен > >> > файлов - отсюда все проблемы. > >> > >> Не совсем понял насчёт кодировки, ведь и там и там - UTF-8. > > > > Внутри zip-архива не utf8. > > Нет ли возможности узнать что там? > > >> А можно что-то сделать в Lenny? > > > > unzip -Z1 filename.zip | iconv -f cp1252 -t cp850 | iconv -f cp866 > > Большое спасибо, это работает. > > Простите за настойчивость, может быть где-то мелькало решение и для GUI? > Хочу добавить что есть хорошее решение - патч от проекта rusXMMS http://rusxmms.sourceforge.net/index.php?page=aboutr.php Если как следует попинать мейнтейнера unzip в debian, то возможно патч включат в пакет. Я запинал таки мейнтейнера tagib и в сквизи амарок будет понимать русские теги, librcc и librcd уже есть в debian, если кто-нибуть занялся пинанием сопровождающего unzip, то было бы очень хорошо. --- Иван Борзенков <ivan1986@list.ru> I am the "ILOVEGNU" signature virus. Just copy me to your signature. This email was infected under the terms of the GNU General Public License.
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.