Опять про CUPS
Hi!
Таки заставил я CUPS нормально печатать текст,
но хочу спросить: Это у меня неправильно charset
называется или у CUPS Ж-)
Дело в том, что клиентские программы CUPS (lpr, lp и т.д.)
берут charset из LC_MESSAGES дальше ищут файл в
/usr/share/local/${LC_MESSAGES}/cups_${LC_MESSAGES} и если не
находят ставят charset в iso-8859-1
У меня именно не находило :-(
С какого-то бухта разработчики CUPS решили, что charset
должен называться koi8r - без минуса и в нижнем регистре?
У меня лет пять уже LANG=ru_RU.KOI8-R и все приложения понимали
отлично откуда я родом :-)
Я конечно создал для CUPS ссылку и довольный печатаю тексты, но
всё же как правильно называется наш charset? Важен ли регистр?
Нужно ли мне делать ссылки KOI8-R -> kOi8-r, KOI8-R -> Koi8-R и т.п.
Есть ли по этому поводу стандарт?
--
Sed-Off
Жена друга лучше, чем друг жены.
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-request@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
Reply to: