Re: русификация - новая редакция
Привет!
я начиная инсталляцию линуха читаю в первую очередь
http://metalab.unc.edu/mdw/HOWTO/Hardware-HOWTO.html
а то потом ищи-свищи драйверы для винмодема, плаг-энд-плачь звуковой
карты и прочих детских радостей.
Наверно имеет сысл и Hardware-HOWTO включить в список.
Котя
Alex Buloichik schrieb:
>
> Hi, All !
>
> Вот, народ потихоньку зашевелился ;)
> Основные изменения - по разграничению, что отнести к переводу Debian,
> и что - к переводу Linux. Все, что к линукс вообще - идет на gnu.org.ru.
> После всех обсуждений получился следующий список :
>
> 1. Перевод документации.
> а) Определиться, ЧТО вообще стоит перевести из debian-specific
> Для начала, вот список возможных переводов :
> =====================================
> GENERAL MANUALS
> Debian Project History
> Debian GNU/Linux FAQ
> Debian FAQ-O-MATIC
> Linux Magazines
> Debian Book Suggestions
> Debian META Manual
> Debian Dictionary
> USERS' MANUALS
> Debian Tutorial
> Debian User Reference Manual
> Debian Tips
> ADMINISTRATOR'S MANUALS
> Debian Installation Manual
> Debian System Administrator's Manual
> Debian Network Administrator's Manual
> Hardware Compatibility List
> DEVELOPERS' MANUALS
> Debian Policy Manual
> Debian Packaging Manual
> Debian Developer's Reference
> Debian New Maintainer's Guide
> dpkg Internals Manual
> Debian Menu System
> Introduction to i18n
> How Software Producers can distribute their products directly in .deb
> format
> Introduction: Making a Debian Package
> Debian Programmers' Manual
> DOCUMENTATION MANUALS
> Debiandoc-SGML Markup Manual
> ===========================================================
> Может я что-то упустил ? Давайте определимся, что из этого стоит вообще
> переводить, и в какой очередности.
>
> б) Определиться, кто это будет переводить, редактировать, и т.д.
> в) может надо еще чего из документации добавить в дистрибут ?
> г) Таки начать переводить
>
> 2. Софт - это вобще надо ?
> а) Собрать список программ, работающих в Debin по их отношению к
> работе с русским, белорусским, украинским текстом.
> б) Собрать список пакетов, которые необходимо добавить в дистрибут(например,
> user-ru)
>
> 3. С инсталляцией все решили - она есть, и в 2.2 будет полностью
> русифицирована в дистрибуте
>
> 4. Перевод сайта www.debian.org.
>
> 5. Свой сайт не нужен, наверное.
>
> Ни у кого нет возражений ?
>
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to debian-russian-request@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
Reply to: