Hello, manpages-l10n contains the translations of man pages. We do this by syncing ~ once a month with the translations available in the target distribution (for Debian: Stable and Testing), then translators update the pages according to the changes + add new translations + improve existing translations, aka fixing bugs. During the freeze of Trixie English man pages were changed very late in the cycle - which is understandable, as documentation should remain current and fixes don't harm. However, this meant that not all (late) changes were translated in manpages-l10n. Also translators are constantly improving their translation and add new ones. I just synced manpages-l10n with Stable, so translators are now (also) working for the Trixie version. Would it be possible that manpages-l10n participates in (at least the first) point release? This would use our Trixie version, i.e. the translations would be based on those texts in Trixie (not Forky). They would be updated and enlarged (i.e. new translations). I read [1], but formally manpages-l10n does not apply, therefor I would like to check here before investigating work. * The bug you want to fix in stable must be fixed in unstable already (and not waiting in NEW or the delayed queue) We usually don't have bugs in the Debian BTS, as we are continually improving and bugs are seldomly formally reported (often a simple mail to the translation list is done). * The bug should be of severity "important" or higher If at all, our bugs are "normal". * Fixes must be minimal and relevant and include a sufficiently detailed changelog entry Well, we update all over the translated man pages, so minimal is not the case. * A source debdiff of the proposed change must be included in your request (not just the raw patches or "a debdiff can be found at $URL") The debdiff is usually too large for e-mail, unless I filter it a lot (i.e. only the packing changes). Why do I think manpages-l10n is still suitable: 1. It is pure translation, no code, no dependencies, see also "RISKS" in my previous unblock e-mails, e.g. [2] 2. We have an extensive QA system, see my unblock-emails during the freeze, e.g. [2] 3. Contentwise, nothing new - its 'just' the improved and extended translations from Trixie. Just less (by default) English texts for our users with less translation glitches (Users still can switch any time to the English version, of course). 4. For many release cycles we provided regular backports, which so far never caused a reported bug, so our track record is good. I perfectly understand if manpages-l10n is still not suitable and thanks for considering! Greetings Helge [1] https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2025/08/msg00003.html [2] https://bugs.debian.org/1107627 -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature