Hello,
manpages-l10n contains the translations of man pages. We do this by
syncing ~ once a month with the translations available in the target
distribution (for Debian: Stable and Testing), then translators update
the pages according to the changes + add new translations + improve
existing translations, aka fixing bugs.
During the freeze of Trixie English man pages were changed very late
in the cycle - which is understandable, as documentation should remain
current and fixes don't harm. However, this meant that not all (late)
changes were translated in manpages-l10n. Also translators are
constantly improving their translation and add new ones.
I just synced manpages-l10n with Stable, so translators are now (also)
working for the Trixie version.
Would it be possible that manpages-l10n participates in (at least the
first) point release? This would use our Trixie version, i.e. the
translations would be based on those texts in Trixie (not Forky). They
would be updated and enlarged (i.e. new translations).
I read [1], but formally manpages-l10n does not apply, therefor I
would like to check here before investigating work.
* The bug you want to fix in stable must be fixed in unstable
already (and not waiting in NEW or the delayed queue)
We usually don't have bugs in the Debian BTS, as we are
continually improving and bugs are seldomly formally reported
(often a simple mail to the translation list is done).
* The bug should be of severity "important" or higher
If at all, our bugs are "normal".
* Fixes must be minimal and relevant and include a sufficiently
detailed changelog entry
Well, we update all over the translated man pages, so minimal is
not the case.
* A source debdiff of the proposed change must be included
in your request (not just the raw patches or "a debdiff
can be found at $URL")
The debdiff is usually too large for e-mail, unless I filter it a
lot (i.e. only the packing changes).
Why do I think manpages-l10n is still suitable:
1. It is pure translation, no code, no dependencies, see also "RISKS"
in my previous unblock e-mails, e.g. [2]
2. We have an extensive QA system, see my unblock-emails during the
freeze, e.g. [2]
3. Contentwise, nothing new - its 'just' the improved and extended
translations from Trixie. Just less (by default) English texts for
our users with less translation glitches (Users still can switch any
time to the English version, of course).
4. For many release cycles we provided regular backports, which so far
never caused a reported bug, so our track record is good.
I perfectly understand if manpages-l10n is still not suitable and
thanks for considering!
Greetings
Helge
[1]
https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2025/08/msg00003.html
[2] https://bugs.debian.org/1107627
--
Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature