[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#1110063: marked as done (unblock: kweather/25.04.3-1)



Your message dated Tue, 29 Jul 2025 17:39:57 +0000
with message-id <E1ugoIv-002G54-0K@respighi.debian.org>
and subject line unblock kweather
has caused the Debian Bug report #1110063,
regarding unblock: kweather/25.04.3-1
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact owner@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
1110063: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=1110063
Debian Bug Tracking System
Contact owner@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
Package: release.debian.org
Severity: normal
X-Debbugs-Cc: kweather@packages.debian.org
Control: affects -1 + src:kweather
User: release.debian.org@packages.debian.org
Usertags: unblock

Dear Release Team,

please unblock package kweather.

[ Reason ]
It contains the following changes:
* Fix upstream source URL stanza in debian/copyright.
* New upstream release (25.04.3).
  - FlatLocationForecast: Don't hardcode height of hourly strip.
  (kde#505547)

The complete debdiff is somewhat big due to translation fixes so I’m
attaching a simple diff trimmed of these for your convenience :
    diff -ur --exclude=po kweather-25.04.[03]

[ Tests ]
- Upstream test suite passes in sbuild.
- Tested browsing and searching items in an indoor map in Kongress.

[ Risks ]
Only contains the latest upstream point release of the 25.04 Gear
branch. Further fixes can easily be backported or the change reverted.

[ Checklist ]
  [x] all changes are documented in the d/changelog
  [x] I reviewed all changes and I approve them
  [x] attach debdiff against the package in testing


Thanks !


unblock kweather/25.04.3-1
diff -Nru kweather-25.04.0/CMakeLists.txt kweather-25.04.3/CMakeLists.txt
--- kweather-25.04.0/CMakeLists.txt	2025-04-07 23:58:59.000000000 +0200
+++ kweather-25.04.3/CMakeLists.txt	2025-06-30 18:56:55.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 # KDE Applications version, managed by release script.
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(kweather VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -Nru kweather-25.04.0/debian/changelog kweather-25.04.3/debian/changelog
--- kweather-25.04.0/debian/changelog	2025-04-17 22:29:19.000000000 +0200
+++ kweather-25.04.3/debian/changelog	2025-07-27 13:08:42.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,13 @@
+kweather (25.04.3-1) unstable; urgency=medium
+
+  [ Aurélien COUDERC ]
+  * Fix upstream source URL stanza in debian/copyright.
+  * New upstream release (25.04.3).
+    - FlatLocationForecast: Don't hardcode height of hourly strip.
+    (kde#505547)
+
+ -- Aurélien COUDERC <coucouf@debian.org>  Sun, 27 Jul 2025 13:08:42 +0200
+
 kweather (25.04.0-1) unstable; urgency=medium
 
   [ Aurélien COUDERC ]
diff -Nru kweather-25.04.0/debian/copyright kweather-25.04.3/debian/copyright
--- kweather-25.04.0/debian/copyright	2024-12-25 21:45:51.000000000 +0100
+++ kweather-25.04.3/debian/copyright	2025-06-04 00:51:15.000000000 +0200
@@ -1,6 +1,6 @@
 Format: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/
 Upstream-Name: kweather
-Source: https://invent.kde.org/utils/kweather
+Source: https://invent.kde.org/utilities/kweather
 
 Files: *
 Copyright: 2020-2022, Devin Lin <devin@kde.org>
diff -Nru kweather-25.04.0/org.kde.kweather.appdata.xml kweather-25.04.3/org.kde.kweather.appdata.xml
--- kweather-25.04.0/org.kde.kweather.appdata.xml	2025-04-07 23:58:59.000000000 +0200
+++ kweather-25.04.3/org.kde.kweather.appdata.xml	2025-06-30 18:56:55.000000000 +0200
@@ -10,6 +10,7 @@
   <project_license>GPL-2.0-or-later</project_license>
   <content_rating type="oars-1.1"/>
   <name>Weather</name>
+  <name xml:lang="ar">الطقس</name>
   <name xml:lang="az">Hava</name>
   <name xml:lang="bg">Времето</name>
   <name xml:lang="ca">Meteorologia</name>
@@ -54,6 +55,7 @@
   <name xml:lang="zh-CN">天气</name>
   <name xml:lang="zh-TW">天氣</name>
   <summary>View real-time weather forecasts</summary>
+  <summary xml:lang="ar">عرض تنبؤات الطقس في الوقت الحقيقي</summary>
   <summary xml:lang="bg">Метеорологични прогнози в реално време</summary>
   <summary xml:lang="ca">Visualitza previsions meteorològiques en temps real</summary>
   <summary xml:lang="ca-valencia">Visualitza previsions meteorològiques en temps real</summary>
@@ -104,6 +106,7 @@
   </requires>
   <description>
     <p>A convergent weather application for Plasma. Has flat and dynamic/animated views for showing forecasts and other information.</p>
+    <p xml:lang="ar">تطبيق طقس متكيف لبلازما. يحتوي على طرق عرض مسطحة ومتغيرة/متحركة لعرض التنبؤات الجوية وغيرها من المعلومات.</p>
     <p xml:lang="az">Plasma'da hava proqnozu üçün əlverişli tətbiq. Hava haqqında və digər məlumatları göstərmək üçün hamar və canlı/animasiyalı görünüş.</p>
     <p xml:lang="bg">Приложение за метеорологична прогноза за Plasma. Има плоски и динамични/анимирани изгледи за показване на прогнози и друга информация.</p>
     <p xml:lang="ca">Una aplicació convergent de meteorologia per al Plasma. Té vistes planes i dinàmiques/animades per a mostrar els pronòstics i altra informació.</p>
@@ -148,6 +151,7 @@
   <screenshots>
     <screenshot type="default">
       <caption>Mobile dynamic view</caption>
+      <caption xml:lang="ar">عرض حركي للجوال</caption>
       <caption xml:lang="az">Mobil dinamik görünüş</caption>
       <caption xml:lang="bg">Динамичен изглед за мобилна версия</caption>
       <caption xml:lang="ca">Vista dinàmica al mòbil</caption>
@@ -192,6 +196,7 @@
     </screenshot>
     <screenshot>
       <caption>Desktop dynamic view</caption>
+      <caption xml:lang="ar">عرض حركي سطح المكتب</caption>
       <caption xml:lang="az">Masaüstü dinamik görünüş</caption>
       <caption xml:lang="bg">Динамичен изглед за настолна версия</caption>
       <caption xml:lang="ca">Vista dinàmica a l'escriptori</caption>
@@ -236,6 +241,7 @@
     </screenshot>
     <screenshot>
       <caption>Mobile flat view</caption>
+      <caption xml:lang="ar">عرض مسطح للجوال</caption>
       <caption xml:lang="az">Mobil hamar görünüş</caption>
       <caption xml:lang="bg">Плосък изглед за мобилна версия</caption>
       <caption xml:lang="ca">Vista plana al mòbil</caption>
@@ -280,6 +286,7 @@
     </screenshot>
     <screenshot>
       <caption>Mobile dynamic view</caption>
+      <caption xml:lang="ar">عرض حركي للجوال</caption>
       <caption xml:lang="az">Mobil dinamik görünüş</caption>
       <caption xml:lang="bg">Динамичен изглед за мобилна версия</caption>
       <caption xml:lang="ca">Vista dinàmica al mòbil</caption>
@@ -334,6 +341,9 @@
   <url type="bugtracker">https://bugs.kde.org/describecomponents.cgi?product=kweather</url>
   <url type="vcs-browser">https://invent.kde.org/utilities/kweather</url>
   <releases>
+    <release version="25.04.3" date="2025-07-03"/>
+    <release version="25.04.2" date="2025-06-05"/>
+    <release version="25.04.1" date="2025-05-08"/>
     <release version="25.04.0" date="2025-04-17"/>
     <release version="24.12.3" date="2025-03-06"/>
     <release version="24.12.2" date="2025-02-06"/>
diff -Nru kweather-25.04.0/org.kde.kweather.desktop kweather-25.04.3/org.kde.kweather.desktop
--- kweather-25.04.0/org.kde.kweather.desktop	2025-04-07 23:58:59.000000000 +0200
+++ kweather-25.04.3/org.kde.kweather.desktop	2025-06-30 18:56:55.000000000 +0200
@@ -7,6 +7,7 @@
 
 [Desktop Entry]
 Name=Weather
+Name[ar]=الطقس
 Name[az]=Hava
 Name[bg]=Времето
 Name[ca]=Meteorologia
@@ -51,6 +52,7 @@
 Name[zh_CN]=天气
 Name[zh_TW]=天氣
 Comment=View real-time weather forecasts and other information
+Comment[ar]=عرض تنبؤات الطقس في الوقت الحقيقي وغيرها من المعلومات
 Comment[az]=Hazırkı vaxt hava məlumatına və digər məlumatlara baxış
 Comment[bg]=Метеорологични прогнози в реално време и друга информация
 Comment[ca]=Visualitza previsions meteorològiques en temps real i altra informació
diff -Nru kweather-25.04.0/po/ar/kweather.po kweather-25.04.3/po/ar/kweather.po
--- kweather-25.04.0/po/ar/kweather.po	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ kweather-25.04.3/po/ar/kweather.po	2025-06-30 18:56:55.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,415 @@
+# Copyright (C) 2025 This file is copyright:
+# This file is distributed under the same license as the kweather package.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kweather\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
+"POT-Creation-Date: 2025-01-25 00:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-28 17:15+0400\n"
+"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
+"Language-Team: ar\n"
+"Language: ar\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
+"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
+
+#, kde-format
+msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
+msgid "Your names"
+msgstr "زايد السعيدي"
+
+#, kde-format
+msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
+msgid "Your emails"
+msgstr "zayed.alsaidi@gmail.com"
+
+#: formatter.cpp:36 formatter.cpp:44
+#, kde-format
+msgctxt "A temperature"
+msgid "%1°"
+msgstr "%1°"
+
+#: formatter.cpp:53
+#, kde-format
+msgid "%1 km/h"
+msgstr "%1 كم/س"
+
+#: formatter.cpp:56
+#, kde-format
+msgid "%1 mph"
+msgstr "%1 ميل ساعة"
+
+#: formatter.cpp:59
+#, kde-format
+msgid "%1 m/s"
+msgstr "%1 دق/ث"
+
+#: formatter.cpp:69
+#, kde-format
+msgid "%1 hPa"
+msgstr "%1 هكتوباسكال"
+
+#: formatter.cpp:72
+#, kde-format
+msgid "%1 mmHg"
+msgstr "%1 مم زئبق"
+
+#: formatter.cpp:78
+#, kde-format
+msgctxt "%1 represents percent value, % is the percent sign"
+msgid "%1%"
+msgstr "%1٪"
+
+#: formatter.cpp:83
+#, kde-format
+msgid "%1"
+msgstr "%1"
+
+#: formatter.cpp:89
+#, kde-format
+msgctxt "sunrise time not available"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: formatter.cpp:101
+#, kde-format
+msgctxt "in as inches"
+msgid "%1 in"
+msgstr "%1 في"
+
+#: formatter.cpp:104
+#, kde-format
+msgctxt "mm as millimeters"
+msgid "%1 mm"
+msgstr "%1 مم"
+
+#: main.cpp:60 qml/DefaultPage.qml:74 qml/Main.qml:22
+#, kde-format
+msgid "Weather"
+msgstr "الطقس"
+
+#: main.cpp:62
+#, kde-format
+msgid "A convergent weather application for Plasma"
+msgstr "تطبيق طقس متكيف لبلازما"
+
+#: main.cpp:64
+#, kde-format
+msgid "© 2020-2024 Plasma Development Team"
+msgstr "© 2020-2024 لفريق تطوير بلازما"
+
+#: main.cpp:66
+#, kde-format
+msgid "Han Young"
+msgstr "هان يونغ"
+
+#: main.cpp:67
+#, kde-format
+msgid "Devin Lin"
+msgstr "ديفين لين"
+
+#: plasmoid/package/contents/ui/LocationSelector.qml:45
+#, kde-format
+msgid "No location found on system, please add some in kweather"
+msgstr "لا يوجد موقع موجود على النظام، يرجى إضافة البعض في برنامج الطقس"
+
+#: plasmoid/package/contents/ui/LocationSelector.qml:45
+#, kde-format
+msgid "Please select the location"
+msgstr "يُرجى تحديد الموقع"
+
+#: plasmoid/package/contents/ui/WeatherContainer.qml:64
+#, kde-format
+msgid "%1%"
+msgstr "%1٪"
+
+#: plasmoid/package/contents/ui/WeatherContainer.qml:80
+#, kde-format
+msgid "%1mm"
+msgstr "%1مم"
+
+#: plasmoid/package/contents/ui/WeatherContainer.qml:132
+#: plasmoid/package/contents/ui/WeatherContainer.qml:171
+#, kde-format
+msgid "Select Location"
+msgstr "اختر موقعًا"
+
+#: plasmoid/package/contents/ui/WeatherContainer.qml:137
+#, kde-format
+msgid "Open KWeather"
+msgstr "افتح برنامج الطقس"
+
+#: qml/DefaultPage.qml:21 qml/ForecastContainerPage.qml:25
+#, kde-format
+msgid "Forecast"
+msgstr "التّنبّؤ"
+
+#: qml/DefaultPage.qml:30
+#, kde-format
+msgid "Network error when obtaining current location"
+msgstr "خطأ في الشبكة عند الحصول على الموقع الحالي"
+
+#: qml/DefaultPage.qml:82 qml/locationslist/AddLocationDialog.qml:14
+#: qml/locationslist/LocationsListDialog.qml:22
+#: qml/locationslist/LocationsListPage.qml:23
+#: qml/locationslist/LocationsListView.qml:85
+#, kde-format
+msgid "Add Location"
+msgstr "أضف موقعًا"
+
+#: qml/DynamicForecastPage.qml:261 qml/FlatLocationForecast.qml:43
+#, kde-format
+msgid "Weather refreshed for %1"
+msgstr "حُدّث الطقس لـ%1"
+
+#: qml/DynamicForecastPage.qml:335 qml/FlatLocationForecast.qml:94
+#, kde-format
+msgid "Updated at %1"
+msgstr "حُدّثت في %1"
+
+#: qml/DynamicForecastPage.qml:355 qml/ForecastContainerPage.qml:47
+#: qml/locationslist/LocationsListDialog.qml:14
+#: qml/locationslist/LocationsListPage.qml:15
+#, kde-format
+msgid "Locations"
+msgstr "المواقع"
+
+#: qml/DynamicForecastPage.qml:360
+#, kde-format
+msgid "Choose location"
+msgstr "اختر موقعاً جغرافياً"
+
+#: qml/DynamicForecastPage.qml:375 qml/DynamicForecastPage.qml:380
+#: qml/ForecastContainerPage.qml:52 qml/settings/SettingsDialog.qml:12
+#: qml/settings/SettingsPage.qml:16 qml/settings/SettingsWindow.qml:13
+#, kde-format
+msgid "Settings"
+msgstr "إعدادات"
+
+#: qml/DynamicForecastPage.qml:396 qml/DynamicForecastPage.qml:401
+#: qml/ForecastContainerPage.qml:59
+#, kde-format
+msgid "Refresh"
+msgstr "حدّث"
+
+#: qml/DynamicForecastPage.qml:540 qml/FlatLocationForecast.qml:155
+#, kde-format
+msgid "Hourly"
+msgstr "كل ساعة"
+
+#: qml/FlatLocationForecast.qml:110
+#, kde-format
+msgid "Daily"
+msgstr "يوميًّا"
+
+#: qml/InfoCard.qml:47
+#, kde-format
+msgid "Precipitation"
+msgstr "هطول"
+
+#: qml/InfoCard.qml:70
+#, kde-format
+msgid "Humidity"
+msgstr "رطوبة الهواء"
+
+#: qml/InfoCard.qml:93
+#, kde-format
+msgid "Pressure"
+msgstr "الضغط"
+
+#: qml/InfoCard.qml:116
+#, kde-format
+msgid "UV Index"
+msgstr "مؤشر الأشعة فوق البنفسجية"
+
+#: qml/locationslist/AddLocationListView.qml:48
+#, kde-format
+msgid "Search for a location…"
+msgstr "ابحث عن موقع…"
+
+#: qml/locationslist/AddLocationListView.qml:87
+#, kde-format
+msgid "Unable to connect"
+msgstr "غير قادر على الاتصال"
+
+#: qml/locationslist/AddLocationListView.qml:99
+#, kde-format
+msgid "Search for a location"
+msgstr "ابحث عن موقع"
+
+#: qml/locationslist/AddLocationListView.qml:128
+#, kde-format
+msgid "No results"
+msgstr "لا توجد نتائج"
+
+#: qml/locationslist/AddLocationPage.qml:15
+#, kde-format
+msgid "Add location"
+msgstr "أضف موقعًا"
+
+#: qml/locationslist/LocationsListView.qml:69
+#, kde-format
+msgid "Unable to fetch timezone information"
+msgstr "غير قادر على جلب معلومات المنطقة الزمنية"
+
+#: qml/locationslist/LocationsListView.qml:80
+#, kde-format
+msgid "Add a location"
+msgstr "أضف موقعًا"
+
+#: qml/locationslist/LocationsListView.qml:227
+#, kde-format
+msgid "Delete"
+msgstr "احذف"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:35
+#, kde-format
+msgid "General"
+msgstr "عامّ"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:41
+#, kde-format
+msgid "Forecast Style"
+msgstr "نمط التنبؤ"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:47
+#, kde-format
+msgid "Flat"
+msgstr "مسطح"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:51
+#, kde-format
+msgid "Dynamic"
+msgstr "حركيّ"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:89
+#, kde-format
+msgid "About"
+msgstr "عن"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:100
+#, kde-format
+msgid "Units"
+msgstr "الوحدات"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:131
+#, kde-format
+msgid "Speed Units"
+msgstr "وحدات السرعة"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:137
+#, kde-format
+msgctxt "kilometers per hour"
+msgid "kph"
+msgstr "كم/س"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:141
+#, kde-format
+msgctxt "miles per hour"
+msgid "mph"
+msgstr "ميل/س"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:145
+#, kde-format
+msgctxt "meters per second"
+msgid "m/s"
+msgstr "م/ثا"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:183
+#, kde-format
+msgid "Pressure Units"
+msgstr "وحدات الضغط"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:189
+#, kde-format
+msgctxt "Hectopascal Pressure"
+msgid "hPa"
+msgstr "هكتوباسكال"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:193
+#, kde-format
+msgctxt "Millimetre of mercury"
+msgid "mmHg"
+msgstr "مم زئبق"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:232
+#, kde-format
+msgid "Precipitation Units"
+msgstr "وحدات هطول المطر"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:238
+#, kde-format
+msgctxt "Millimeters"
+msgid "mm"
+msgstr "مم"
+
+#: qml/settings/SettingsComponent.qml:242
+#, kde-format
+msgctxt "Inches"
+msgid "in"
+msgstr "بوصة"
+
+#: qml/settings/TemperatureUnitComboBox.qml:12
+#, kde-format
+msgid "Temperature Units"
+msgstr "وحدات درجة الحرارة"
+
+#: qml/settings/TemperatureUnitComboBox.qml:18
+#, kde-format
+msgid "Use System Default"
+msgstr "استخدام مبدئيات النظام"
+
+#: qml/settings/TemperatureUnitComboBox.qml:22
+#, kde-format
+msgid "Celsius"
+msgstr "مئوي"
+
+#: qml/settings/TemperatureUnitComboBox.qml:26
+#, kde-format
+msgid "Fahrenheit"
+msgstr "فهرنهايت"
+
+#: qml/SetupWizard.qml:311
+#, kde-format
+msgid "Get Started"
+msgstr "لنبدأ"
+
+#: qml/SetupWizard.qml:412
+#, kde-format
+msgid "Back"
+msgstr "عُد"
+
+#: qml/SetupWizard.qml:431
+#, kde-format
+msgid "Next"
+msgstr "التالي"
+
+#: qml/SetupWizard.qml:455
+#, kde-format
+msgid "The style can be changed later in the settings."
+msgstr "يمكن تغيير النمط لاحقًا في الإعدادات."
+
+#: qml/SunriseCard.qml:50
+#, kde-format
+msgid "Sunrise"
+msgstr "الشروق"
+
+#: qml/SunriseCard.qml:73
+#, kde-format
+msgid "Sunset"
+msgstr "الغروب"
+
+#: qml/SunriseCard.qml:96
+#, kde-format
+msgid "Moon Phase"
+msgstr "طور القمر"
+
+#: qml/TemperatureChartCard.qml:81
+#, kde-format
+msgid "temperature"
+msgstr "درجة الحرارة"
diff -Nru kweather-25.04.0/po/bg/kweather.po kweather-25.04.3/po/bg/kweather.po
--- kweather-25.04.0/po/bg/kweather.po	2025-04-07 23:58:59.000000000 +0200
+++ kweather-25.04.3/po/bg/kweather.po	2025-06-30 18:56:55.000000000 +0200
@@ -414,24 +414,3 @@
 #, kde-format
 msgid "temperature"
 msgstr "температура"
-
-#~ msgid "Local date: %1"
-#~ msgstr "Местна дата: %1"
-
-#~ msgid "Local time: %1"
-#~ msgstr "Местно време: %1"
-
-#~ msgid "Welcome to Weather"
-#~ msgstr "Добре дошли в Прогноза за времето"
-
-#~ msgid "Continue"
-#~ msgstr "Продължаване"
-
-#~ msgid "Select forecast theme"
-#~ msgstr "Избиране на тема за прогнозите"
-
-#~ msgid "Finish"
-#~ msgstr "Край"
-
-#~ msgid "Add current location"
-#~ msgstr "Добавяне на текущо местоположение"
diff -Nru kweather-25.04.0/po/ca@valencia/kweather.po kweather-25.04.3/po/ca@valencia/kweather.po
--- kweather-25.04.0/po/ca@valencia/kweather.po	2025-04-07 23:58:59.000000000 +0200
+++ kweather-25.04.3/po/ca@valencia/kweather.po	2025-06-30 18:56:55.000000000 +0200
@@ -186,7 +186,7 @@
 #: qml/DynamicForecastPage.qml:360
 #, kde-format
 msgid "Choose location"
-msgstr "Escolliu una ubicació"
+msgstr "Trieu una ubicació"
 
 #: qml/DynamicForecastPage.qml:375 qml/DynamicForecastPage.qml:380
 #: qml/ForecastContainerPage.qml:52 qml/settings/SettingsDialog.qml:12
diff -Nru kweather-25.04.0/po/pl/kweather.po kweather-25.04.3/po/pl/kweather.po
--- kweather-25.04.0/po/pl/kweather.po	2025-04-07 23:58:59.000000000 +0200
+++ kweather-25.04.3/po/pl/kweather.po	2025-06-30 18:56:55.000000000 +0200
@@ -17,7 +17,6 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
diff -Nru kweather-25.04.0/src/plasmoid/package/metadata.json kweather-25.04.3/src/plasmoid/package/metadata.json
--- kweather-25.04.0/src/plasmoid/package/metadata.json	2025-04-07 23:58:59.000000000 +0200
+++ kweather-25.04.3/src/plasmoid/package/metadata.json	2025-06-30 18:56:55.000000000 +0200
@@ -4,6 +4,7 @@
             {
                 "Email": "hanyoung@protonmail.com",
                 "Name": "HanY",
+                "Name[ar]": "هان يونغ",
                 "Name[az]": "HanY",
                 "Name[bg]": "HanY",
                 "Name[ca@valencia]": "HanY",
@@ -48,6 +49,7 @@
         ],
         "Category": "Utilities",
         "Description": "KWeather_1x4 widget",
+        "Description[ar]": "برنامج الطقس_1x4",
         "Description[az]": "KWeather_1x4 vidjeti",
         "Description[bg]": "KWeather_1x4 уиджет",
         "Description[ca@valencia]": "Giny de KWeather_1x4",
@@ -93,6 +95,7 @@
         "Id": "org.kde.plasma.kweather_1x4",
         "License": "LGPL-2.1+",
         "Name": "KWeather_1x4",
+        "Name[ar]": "الطقس_1x4",
         "Name[az]": "KWeather_1x4",
         "Name[bg]": "KWeather_1x4",
         "Name[ca@valencia]": "KWeather_1x4",
diff -Nru kweather-25.04.0/src/qml/FlatLocationForecast.qml kweather-25.04.3/src/qml/FlatLocationForecast.qml
--- kweather-25.04.0/src/qml/FlatLocationForecast.qml	2025-04-07 23:58:59.000000000 +0200
+++ kweather-25.04.3/src/qml/FlatLocationForecast.qml	2025-06-30 18:56:55.000000000 +0200
@@ -164,7 +164,6 @@
         WeatherStrip {
             id: hourlyListView
             selectable: false
-            implicitHeight: Kirigami.Units.gridUnit * 10.5
             Layout.fillWidth: true
             Layout.topMargin: Kirigami.Units.largeSpacing * 2
 
diff -Nru kweather-25.04.0/src/qml/WeatherDayDelegate.qml kweather-25.04.3/src/qml/WeatherDayDelegate.qml
--- kweather-25.04.0/src/qml/WeatherDayDelegate.qml	2025-04-07 23:58:59.000000000 +0200
+++ kweather-25.04.3/src/qml/WeatherDayDelegate.qml	2025-06-30 18:56:55.000000000 +0200
@@ -18,8 +18,6 @@
     implicitWidth: Kirigami.Units.gridUnit * 6
     implicitHeight: dayElement.implicitHeight + Kirigami.Units.largeSpacing * 2
 
-    // implicitHeight: Kirigami.Units.gridUnit * 8
-
     property var weather
     property color textColor
     property color secondaryTextColor
diff -ur '--exclude=po' kweather-25.04.0/CMakeLists.txt kweather-25.04.3/CMakeLists.txt
--- kweather-25.04.0/CMakeLists.txt	2025-04-07 23:58:59.000000000 +0200
+++ kweather-25.04.3/CMakeLists.txt	2025-06-30 18:56:55.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 # KDE Applications version, managed by release script.
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(kweather VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -ur '--exclude=po' kweather-25.04.0/debian/changelog kweather-25.04.3/debian/changelog
--- kweather-25.04.0/debian/changelog	2025-04-17 22:29:19.000000000 +0200
+++ kweather-25.04.3/debian/changelog	2025-07-27 13:08:42.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,13 @@
+kweather (25.04.3-1) unstable; urgency=medium
+
+  [ Aurélien COUDERC ]
+  * Fix upstream source URL stanza in debian/copyright.
+  * New upstream release (25.04.3).
+    - FlatLocationForecast: Don't hardcode height of hourly strip.
+    (kde#505547)
+
+ -- Aurélien COUDERC <coucouf@debian.org>  Sun, 27 Jul 2025 13:08:42 +0200
+
 kweather (25.04.0-1) unstable; urgency=medium
 
   [ Aurélien COUDERC ]
diff -ur '--exclude=po' kweather-25.04.0/debian/copyright kweather-25.04.3/debian/copyright
--- kweather-25.04.0/debian/copyright	2024-12-25 21:45:51.000000000 +0100
+++ kweather-25.04.3/debian/copyright	2025-06-04 00:51:15.000000000 +0200
@@ -1,6 +1,6 @@
 Format: https://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/
 Upstream-Name: kweather
-Source: https://invent.kde.org/utils/kweather
+Source: https://invent.kde.org/utilities/kweather
 
 Files: *
 Copyright: 2020-2022, Devin Lin <devin@kde.org>
diff -ur '--exclude=po' kweather-25.04.0/org.kde.kweather.appdata.xml kweather-25.04.3/org.kde.kweather.appdata.xml
--- kweather-25.04.0/org.kde.kweather.appdata.xml	2025-04-07 23:58:59.000000000 +0200
+++ kweather-25.04.3/org.kde.kweather.appdata.xml	2025-06-30 18:56:55.000000000 +0200
@@ -10,6 +10,7 @@
   <project_license>GPL-2.0-or-later</project_license>
   <content_rating type="oars-1.1"/>
   <name>Weather</name>
+  <name xml:lang="ar">الطقس</name>
   <name xml:lang="az">Hava</name>
   <name xml:lang="bg">Времето</name>
   <name xml:lang="ca">Meteorologia</name>
@@ -54,6 +55,7 @@
   <name xml:lang="zh-CN">天气</name>
   <name xml:lang="zh-TW">天氣</name>
   <summary>View real-time weather forecasts</summary>
+  <summary xml:lang="ar">عرض تنبؤات الطقس في الوقت الحقيقي</summary>
   <summary xml:lang="bg">Метеорологични прогнози в реално време</summary>
   <summary xml:lang="ca">Visualitza previsions meteorològiques en temps real</summary>
   <summary xml:lang="ca-valencia">Visualitza previsions meteorològiques en temps real</summary>
@@ -104,6 +106,7 @@
   </requires>
   <description>
     <p>A convergent weather application for Plasma. Has flat and dynamic/animated views for showing forecasts and other information.</p>
+    <p xml:lang="ar">تطبيق طقس متكيف لبلازما. يحتوي على طرق عرض مسطحة ومتغيرة/متحركة لعرض التنبؤات الجوية وغيرها من المعلومات.</p>
     <p xml:lang="az">Plasma'da hava proqnozu üçün əlverişli tətbiq. Hava haqqında və digər məlumatları göstərmək üçün hamar və canlı/animasiyalı görünüş.</p>
     <p xml:lang="bg">Приложение за метеорологична прогноза за Plasma. Има плоски и динамични/анимирани изгледи за показване на прогнози и друга информация.</p>
     <p xml:lang="ca">Una aplicació convergent de meteorologia per al Plasma. Té vistes planes i dinàmiques/animades per a mostrar els pronòstics i altra informació.</p>
@@ -148,6 +151,7 @@
   <screenshots>
     <screenshot type="default">
       <caption>Mobile dynamic view</caption>
+      <caption xml:lang="ar">عرض حركي للجوال</caption>
       <caption xml:lang="az">Mobil dinamik görünüş</caption>
       <caption xml:lang="bg">Динамичен изглед за мобилна версия</caption>
       <caption xml:lang="ca">Vista dinàmica al mòbil</caption>
@@ -192,6 +196,7 @@
     </screenshot>
     <screenshot>
       <caption>Desktop dynamic view</caption>
+      <caption xml:lang="ar">عرض حركي سطح المكتب</caption>
       <caption xml:lang="az">Masaüstü dinamik görünüş</caption>
       <caption xml:lang="bg">Динамичен изглед за настолна версия</caption>
       <caption xml:lang="ca">Vista dinàmica a l'escriptori</caption>
@@ -236,6 +241,7 @@
     </screenshot>
     <screenshot>
       <caption>Mobile flat view</caption>
+      <caption xml:lang="ar">عرض مسطح للجوال</caption>
       <caption xml:lang="az">Mobil hamar görünüş</caption>
       <caption xml:lang="bg">Плосък изглед за мобилна версия</caption>
       <caption xml:lang="ca">Vista plana al mòbil</caption>
@@ -280,6 +286,7 @@
     </screenshot>
     <screenshot>
       <caption>Mobile dynamic view</caption>
+      <caption xml:lang="ar">عرض حركي للجوال</caption>
       <caption xml:lang="az">Mobil dinamik görünüş</caption>
       <caption xml:lang="bg">Динамичен изглед за мобилна версия</caption>
       <caption xml:lang="ca">Vista dinàmica al mòbil</caption>
@@ -334,6 +341,9 @@
   <url type="bugtracker">https://bugs.kde.org/describecomponents.cgi?product=kweather</url>
   <url type="vcs-browser">https://invent.kde.org/utilities/kweather</url>
   <releases>
+    <release version="25.04.3" date="2025-07-03"/>
+    <release version="25.04.2" date="2025-06-05"/>
+    <release version="25.04.1" date="2025-05-08"/>
     <release version="25.04.0" date="2025-04-17"/>
     <release version="24.12.3" date="2025-03-06"/>
     <release version="24.12.2" date="2025-02-06"/>
diff -ur '--exclude=po' kweather-25.04.0/org.kde.kweather.desktop kweather-25.04.3/org.kde.kweather.desktop
--- kweather-25.04.0/org.kde.kweather.desktop	2025-04-07 23:58:59.000000000 +0200
+++ kweather-25.04.3/org.kde.kweather.desktop	2025-06-30 18:56:55.000000000 +0200
@@ -7,6 +7,7 @@
 
 [Desktop Entry]
 Name=Weather
+Name[ar]=الطقس
 Name[az]=Hava
 Name[bg]=Времето
 Name[ca]=Meteorologia
@@ -51,6 +52,7 @@
 Name[zh_CN]=天气
 Name[zh_TW]=天氣
 Comment=View real-time weather forecasts and other information
+Comment[ar]=عرض تنبؤات الطقس في الوقت الحقيقي وغيرها من المعلومات
 Comment[az]=Hazırkı vaxt hava məlumatına və digər məlumatlara baxış
 Comment[bg]=Метеорологични прогнози в реално време и друга информация
 Comment[ca]=Visualitza previsions meteorològiques en temps real i altra informació
diff -ur '--exclude=po' kweather-25.04.0/src/plasmoid/package/metadata.json kweather-25.04.3/src/plasmoid/package/metadata.json
--- kweather-25.04.0/src/plasmoid/package/metadata.json	2025-04-07 23:58:59.000000000 +0200
+++ kweather-25.04.3/src/plasmoid/package/metadata.json	2025-06-30 18:56:55.000000000 +0200
@@ -4,6 +4,7 @@
             {
                 "Email": "hanyoung@protonmail.com",
                 "Name": "HanY",
+                "Name[ar]": "هان يونغ",
                 "Name[az]": "HanY",
                 "Name[bg]": "HanY",
                 "Name[ca@valencia]": "HanY",
@@ -48,6 +49,7 @@
         ],
         "Category": "Utilities",
         "Description": "KWeather_1x4 widget",
+        "Description[ar]": "برنامج الطقس_1x4",
         "Description[az]": "KWeather_1x4 vidjeti",
         "Description[bg]": "KWeather_1x4 уиджет",
         "Description[ca@valencia]": "Giny de KWeather_1x4",
@@ -93,6 +95,7 @@
         "Id": "org.kde.plasma.kweather_1x4",
         "License": "LGPL-2.1+",
         "Name": "KWeather_1x4",
+        "Name[ar]": "الطقس_1x4",
         "Name[az]": "KWeather_1x4",
         "Name[bg]": "KWeather_1x4",
         "Name[ca@valencia]": "KWeather_1x4",
diff -ur '--exclude=po' kweather-25.04.0/src/qml/FlatLocationForecast.qml kweather-25.04.3/src/qml/FlatLocationForecast.qml
--- kweather-25.04.0/src/qml/FlatLocationForecast.qml	2025-04-07 23:58:59.000000000 +0200
+++ kweather-25.04.3/src/qml/FlatLocationForecast.qml	2025-06-30 18:56:55.000000000 +0200
@@ -164,7 +164,6 @@
         WeatherStrip {
             id: hourlyListView
             selectable: false
-            implicitHeight: Kirigami.Units.gridUnit * 10.5
             Layout.fillWidth: true
             Layout.topMargin: Kirigami.Units.largeSpacing * 2
 
diff -ur '--exclude=po' kweather-25.04.0/src/qml/WeatherDayDelegate.qml kweather-25.04.3/src/qml/WeatherDayDelegate.qml
--- kweather-25.04.0/src/qml/WeatherDayDelegate.qml	2025-04-07 23:58:59.000000000 +0200
+++ kweather-25.04.3/src/qml/WeatherDayDelegate.qml	2025-06-30 18:56:55.000000000 +0200
@@ -18,8 +18,6 @@
     implicitWidth: Kirigami.Units.gridUnit * 6
     implicitHeight: dayElement.implicitHeight + Kirigami.Units.largeSpacing * 2
 
-    // implicitHeight: Kirigami.Units.gridUnit * 8
-
     property var weather
     property color textColor
     property color secondaryTextColor

--- End Message ---
--- Begin Message ---
Unblocked.

--- End Message ---

Reply to: