--- Begin Message ---
Package: release.debian.org
Severity: normal
X-Debbugs-Cc: kio-extras@packages.debian.org, Debian Qt/KDE Maintainers <debian-qt-kde@lists.debian.org>
Control: affects -1 + src:kio-extras
User: release.debian.org@packages.debian.org
Usertags: unblock
Dear Release Team,
please unblock package kio-extras.
[ Reason ]
It contains the following changes:
* New upstream release (25.04.3).
- [thumbnail] Don't create a temporary QApplication to determine the
platformtheme name. (kde#504126)
The complete debdiff is huge with translation fixes so I’m attaching a
simple diff trimmed of these for your convenience :
diff -ur --exclude=po kio-extras-25.04.[23]
[ Tests ]
- Tested that the filesharing dialog still opens as expected.
- The upstream build-time test suite doesn’t regress compared to 25.04.2
when run locally with the same tests failing :
The following tests FAILED:
4 - thumbnailtest (Subprocess aborted)
5 - filenamesearchtest (Subprocess aborted)
[ Risks ]
Only contains the latest upstream point release for the 25.04 Gear
branch. Further fixes can easily be backported or the change reverted.
[ Checklist ]
[x] all changes are documented in the d/changelog
[x] I reviewed all changes and I approve them
[x] attach debdiff against the package in testing
Thanks !
unblock kio-extras/4:25.04.3-1
diff -Nru kio-extras-25.04.2/CMakeLists.txt kio-extras-25.04.3/CMakeLists.txt
--- kio-extras-25.04.2/CMakeLists.txt 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/CMakeLists.txt 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
# KDE Applications Version, managed by release script
set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25")
set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
set (RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
project(kio-extras VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -Nru kio-extras-25.04.2/debian/changelog kio-extras-25.04.3/debian/changelog
--- kio-extras-25.04.2/debian/changelog 2025-06-07 23:50:05.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/debian/changelog 2025-07-24 08:12:18.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,12 @@
+kio-extras (4:25.04.3-1) unstable; urgency=medium
+
+ [ Aurélien COUDERC ]
+ * New upstream release (25.04.3).
+ - [thumbnail] Don't create a temporary QApplication to determine the
+ platformtheme name. (kde#504126)
+
+ -- Aurélien COUDERC <coucouf@debian.org> Thu, 24 Jul 2025 08:12:18 +0200
+
kio-extras (4:25.04.2-1) unstable; urgency=medium
[ Aurélien COUDERC ]
diff -Nru kio-extras-25.04.2/kcms/netpref/kcm_netpref.json kio-extras-25.04.3/kcms/netpref/kcm_netpref.json
--- kio-extras-25.04.2/kcms/netpref/kcm_netpref.json 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/kcms/netpref/kcm_netpref.json 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -13,6 +13,7 @@
"Description[fr]": "Configurer les préférences génériques du réseau",
"Description[gl]": "Configurar as preferencias xenéricas de rede.",
"Description[he]": "הגדרת העדפות רשת כלליות",
+ "Description[hu]": "Általános hálózati beállítások konfigurálása",
"Description[ia]": "Configura le preferentia de rete generic",
"Description[it]": "Configura le preferenze di rete generiche",
"Description[ka]": "ქსელის ზოგადი პარამეტრების მორგება",
@@ -87,6 +88,7 @@
"X-KDE-Keywords[fr]": "iopref, netpref, préférences réseau, ftp",
"X-KDE-Keywords[gl]": "iopref,netpref,rede,preferencias,ftp",
"X-KDE-Keywords[he]": "timeout,iopref,netpref,העדפות רשת,ftp,תום זמן המתנה,תום זמן",
+ "X-KDE-Keywords[hu]": "iopref,netpref,hálózati beállítások,ftp",
"X-KDE-Keywords[ia]": "iopref,netpref,preferentias de rete,network preferences,ftp",
"X-KDE-Keywords[it]": "iopref,netpref,preferenze di rete,ftp",
"X-KDE-Keywords[ka]": "timeout,iopref,netpref,network preferences,ftp,მოლოდინისვადა,ქსელის პარამეტრები",
diff -Nru kio-extras-25.04.2/kcms/proxy/wpad-detector/wpad-detector.json kio-extras-25.04.3/kcms/proxy/wpad-detector/wpad-detector.json
--- kio-extras-25.04.2/kcms/proxy/wpad-detector/wpad-detector.json 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/kcms/proxy/wpad-detector/wpad-detector.json 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -12,6 +12,7 @@
"Description[fr]": "Vérifie que la configuration du serveur mandataire fonctionne comme prévu",
"Description[gl]": "Verifica que a configuración de mandatario funciona correctamente.",
"Description[he]": "מאמת שהגדרות המתווך מתפקדות כמצופה",
+ "Description[hu]": "Ellenőrzi, hogy a proxybeállítás az elvárásoknak megfelelően működik-e",
"Description[ia]": "Verifica si le configuration de proxy es executante como on expecta",
"Description[is]": "Staðfestir að uppsetning milliþjóns virki eins til er ætlast",
"Description[it]": "Verifica che la configurazione del proxy funziona come previsto",
@@ -43,6 +44,7 @@
"Name[fr]": "Vérificateur de serveur mandataire",
"Name[gl]": "Verificador de mandatario",
"Name[he]": "מאמת מתווכים",
+ "Name[hu]": "Proxyellenőrző",
"Name[ia]": "Verificator de Proxy",
"Name[is]": "Staðfesting milliþjóns",
"Name[it]": "Verificatore di proxy",
diff -Nru kio-extras-25.04.2/kcms/webshortcuts/kcm_webshortcuts.json kio-extras-25.04.3/kcms/webshortcuts/kcm_webshortcuts.json
--- kio-extras-25.04.2/kcms/webshortcuts/kcm_webshortcuts.json 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/kcms/webshortcuts/kcm_webshortcuts.json 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -17,6 +17,7 @@
"Description[fr]": "Configurer les mots clé de recherche sur Internet",
"Description[gl]": "Configurar as palabras clave de busca na web.",
"Description[he]": "הגדרת מילות מפתח לחיפוש באינטרנט",
+ "Description[hu]": "Webes keresési kulcsszavak beállítása",
"Description[ia]": "Configura parolas clave de cerca de Web",
"Description[is]": "Grunnstilla stikkorð fyrir leit á vefnum",
"Description[it]": "Configure le parole chiave per ricerca web",
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/af/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/af/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/af/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/af/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail stable\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-24 08:58+0200\n"
"Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,53 +16,53 @@
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Geen Mime Tipe gespesifiseer"
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Geen of ongeldige grootte gespesifiseer"
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Kon nie naeldruk skep vir %1"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "een inprop gespesifiseer"
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Kan DrukSkepper nie laai %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Kon nie naeldruk skep vir %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Gefaal om naeldruk te skep"
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Kon beeld nie skryf"
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Gefaal om na gedeelde geheue segment %1 te koppel"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Beeld is te groot vir die gedeelde geheue segment"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ar/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ar/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ar/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ar/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-09 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Abdalrahim Fakhouri <abdilra7eem@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <linuxac-kde-arabic-team@googlegroups.com>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "لم تحدد نوع امتدادات بريد الإنترنت متعددة الأغراض."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "حجم غير موجود أو غير سليم محدّد."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "غير قادر على إنشاء مصغّرة للدليل"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "لا يوجد ملحق محدّد."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "غير قادر على تحميل منشئ المصغّرة %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "غير قادر على إنشاء مصغّرة لـِ %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "فشل في إنشاء مصغّرة."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "لم أتمكن من كتابة الصورة."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "فشل في الإرفاق إلى قسم الذاكرة المشتركة %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "الصورة كبيرة جداً لقسم الذاكرة المشتركة"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ast/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ast/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ast/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ast/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio-extras\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-25 10:23+0200\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -17,52 +17,52 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr ""
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/be/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/be/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/be/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/be/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: fc57ad16a28d02dea100ceb1c60de14e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-24 09:42\n"
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@@ -23,52 +23,52 @@
"kio6_thumbnail.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 10136\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Тып MIME не вызначаны."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Памер не вызначаны або вызначаны няправільна."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Не ўдалося стварыць мініяцюру для каталога"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Убудова не вызначаная."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Не ўдалося загрузіць ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Не ўдалося стварыць мініяцюру для %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Не ўдалося стварыць мініяцюру."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Не ўдалося запісаць выяву."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Не ўдалося далучыцца да сегмента агульнай памяці %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Выява занадта вялікая для сегмента агульнай памяці"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/be@latin/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/be@latin/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/be@latin/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/be@latin/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-19 15:12+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n"
@@ -20,53 +20,53 @@
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || n%10>=5 && n%10<=9 || n"
"%100>=11 && n%100<=14 ? 2 : 3);\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Typ „MIME” nie aznačany."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Pamier albo nie aznačany, albo aznačany niapravilna."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Nie ŭdałosia stvaryć padhlad dla „%1”."
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Plugin nie aznačany."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Nie ŭdałosia źmiaścić u pamiać modul padhladu „%1”."
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Nie ŭdałosia stvaryć padhlad dla „%1”."
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Nie ŭdałosia stvaryć padhlad."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Nie ŭdałosia zapisać vyjavu."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Nie ŭdałosia pryčapicca da kavałka supolnaj pamiaci „%1”."
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Vyjava nadta vialikaja dla kavałka supolnaj pamiaci."
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/bg/kio6_nfs.po kio-extras-25.04.3/po/bg/kio6_nfs.po
--- kio-extras-25.04.2/po/bg/kio6_nfs.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/bg/kio6_nfs.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -57,6 +57,3 @@
#, kde-format
msgid "Unknown target"
msgstr "Непозната дестинация"
-
-#~ msgid "Failed to initialise protocol"
-#~ msgstr "Протоколът не може да се инициализира"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/bg/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/bg/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/bg/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/bg/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-21 08:34+0200\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
"X-Generator: Lokalize 22.04.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Няма зададен вид по MIME."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Няма зададена или е зададена невалидна дължина."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Грешка при създаване умалено копие за директорията"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Няма зададена приставка."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Грешка при зареждането генератора на умалени копия за %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Грешка при генерирането умалено копие на %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Грешка при генерирането на умалено копие."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Грешка при записа на изображението."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Грешка при свързването към споделената памет %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Изображението е твърде голямо за споделената памет"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/bg/kio-extras_kcms.po kio-extras-25.04.3/po/bg/kio-extras_kcms.po
--- kio-extras-25.04.2/po/bg/kio-extras_kcms.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/bg/kio-extras_kcms.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -1151,36 +1151,3 @@
#, kde-format
msgid "Insert query placeholder"
msgstr "Вмъкване на заместител на заявка"
-
-#~ msgid "Timeout Values"
-#~ msgstr "Просрочка на времето"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here you can set timeout values. You might want to tweak them if your "
-#~ "connection is very slow. The maximum allowed value is 1 second."
-#~ msgid_plural ""
-#~ "Here you can set timeout values. You might want to tweak them if your "
-#~ "connection is very slow. The maximum allowed value is %1 seconds."
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "Времето за изчакване на отговор на заявка. При лоша връзка може да "
-#~ "увеличите стойностите за изчакване. Максималната стойност е 1 сек."
-#~ msgstr[1] ""
-#~ "Времето за изчакване на отговор на заявка. При лоша връзка може да "
-#~ "увеличите стойностите за изчакване. Максималната стойност е %1 сек."
-
-#~ msgid " second"
-#~ msgid_plural " seconds"
-#~ msgstr[0] " секунда"
-#~ msgstr[1] " секунди"
-
-#~ msgid "Soc&ket read:"
-#~ msgstr "&Четене от сокет:"
-
-#~ msgid "Pro&xy connect:"
-#~ msgstr "В&ръзка с прокси:"
-
-#~ msgid "Server co&nnect:"
-#~ msgstr "Вр&ъзка със сървър:"
-
-#~ msgid "&Server response:"
-#~ msgstr "О&тговор от сървър:"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/bn_IN/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/bn_IN/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/bn_IN/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/bn_IN/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-04 11:28+0530\n"
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
"Language-Team: Bengali INDIA <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "কোনো MIME Type নির্ধারিত হয়নি।"
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "ফাইলে মাপ উল্লিখিত হয়নি অথবা মান বৈধ নয়।"
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "ডিরেক্টরির জন্য থাম্ব-নেইল নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "কোনো প্লাগ-ইন নির্ধারিত হয়নি।"
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "ThumbCreator %1 লোড করতে ব্যর্থ"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "%1-র থাম্ব-নেইল নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "থাম্ব-নেইল নির্মাণ করতে ব্যর্থ।"
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "ছবি লিখতে ব্যর্থ।"
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "শেয়ার করা মেমরির অংশ %1, সংযুক্ত করতে ব্যর্থ"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "ছবিটির মাপ, শেয়ার করার মেমরির অংশে অন্তর্ভুক্ত করার জন্য অত্যন্ত বড়"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/br/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/br/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/br/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/br/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: all2.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@@ -12,54 +12,54 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Ne m'eus ket krouiñ ur skeudennig evit %1"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "N'eus lugent spisaet ebet."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Ne m'eus ket krouiñ ur skeudennig evit %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Ne m'eus ket krouiñ ur skeudennig evit %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "N'hellan ket krouiñ ur skeudennig."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr ""
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/bs/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/bs/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/bs/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/bs/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:26+0000\n"
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
"Language-Team: bosanski <bs@li.org>\n"
@@ -22,52 +22,52 @@
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Nije naveden MIME tip."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Nije navedena veličina ili je neispravna."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Ne mogu da napravim sličicu za direktorij"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Dodatak nije naveden."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Ne mogu pokrenuti ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Ne mogu da napravim umanjeni prikaz za %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Neuspjeh stvaranja sličice."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Ne mogu zapisati sliku."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Ne mogu se pridružiti dijeljenom segmentu memorije %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Slika je prevelika za dijeljeni segment memorije"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ca/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ca/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ca/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ca/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio-extras\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-20 23:04+0200\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -22,52 +22,52 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "No s'ha especificat cap tipus MIME."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Mida no especificada o no vàlida."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "No s'ha pogut crear la miniatura per al directori"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "No s'ha especificat cap connector."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "No s'ha pogut carregar ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "No s'ha pogut crear la miniatura per a %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "No s'ha pogut crear una vista en miniatura."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "No s'ha pogut escriure la imatge."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "No s'ha pogut annexar al segment de la memòria compartida %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "La imatge és massa gran per al segment de la memòria compartida"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ca@valencia/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ca@valencia/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ca@valencia/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ca@valencia/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio-extras\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-20 23:04+0200\n"
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -22,52 +22,52 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "No s'ha especificat cap tipus MIME."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Mida no especificada o no vàlida."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "No s'ha pogut crear la miniatura per al directori"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "No s'ha especificat cap connector."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "No s'ha pogut carregar ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "No s'ha pogut crear la miniatura per a %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "No s'ha pogut crear una vista en miniatura."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "No s'ha pogut escriure la imatge."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "No s'ha pogut annexar al segment de la memòria compartida %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "La imatge és massa gran per al segment de la memòria compartida"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/cs/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/cs/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/cs/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/cs/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-03 15:06+0100\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Žádný MIME typ nebyl zadán."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Velikost nebyla zadána nebo je chybná."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Nelze vytvořit náhled adresáře"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Nebyl zadán žádný modul."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Nelze načíst ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Nelze vytvořit náhled %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Chyba při vytváření náhledu."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Nelze zapsat obrázek."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Selhání při přidání segmentu sdílené paměti %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Obrázek je pro segment sdílené paměti příliš velký"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/csb/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/csb/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/csb/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/csb/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-15 20:31+0200\n"
"Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <mark@linuxcsb.org>\n"
"Language-Team: Kaszëbsczi <i18n-csb@linuxcsb.org>\n"
@@ -18,52 +18,52 @@
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Nie je pòdóny ôrt MIME."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Nie je pòdónô miara abò je òna lëchô."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Ni mòże ùsôdzëc miniaturczi dlô kataloga"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Nie je pòdóny wtëkôcz."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Ni mòże wczëtac programëù ùsôdzający miniaturczi %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Ni mòże ùsôdzëc miniaturczi dlô %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Robienié miniaturków nie darzëło sã."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Ni mòże zapisac òbrôzka."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Nie darzëło sã pòdłączenié do segmentu dzelony pamiãcë %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Òbrôzk je za wiôldżi dlô segmentu dzelony pamiãcë"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/da/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/da/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/da/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/da/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-17 23:19+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Ingen MIME-type angivet."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Ingen eller ugyldig størrelse angivet."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Kan ikke oprette miniature for mappen"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Intet plugin angivet."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Kan ikke indlæse miniaturebilledopretteren %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Kan ikke oprette miniature for %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Mislykkedes at oprette miniaturebillede."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Kunne ikke skrive billede."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Mislykkedes at knytte til delt hukommelsessegment %1."
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Billedet er for stort for det delte hukommelsessegment"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/de/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/de/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/de/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/de/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio6_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-10 13:33+0100\n"
"Last-Translator: Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.08.2\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Kein MIME-Typ angegeben"
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Keine oder ungültige Größe angegeben"
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Für den Ordner kann kein Miniaturbild erzeugt werden."
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Kein Modul angegeben"
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Vorschauersteller „%1“ kann nicht geladen werden"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Für %1 kann kein Miniaturbild erzeugt werden."
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Erzeugen eines Miniaturbildes fehlgeschlagen"
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Das Bild lässt sich nicht schreiben."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Keine Anbindung an gemeinsames Speichersegment %1 möglich."
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Das Bild ist zu groß für das gemeinsame Speichersegment."
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/el/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/el/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/el/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/el/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-16 18:30+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Δεν καθορίστηκε τύπος MIME."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Δεν καθορίστηκε μέγεθος ή δεν είναι έγκυρο."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Αδύνατη η δημιουργία εικόνας επισκόπησης καταλόγου"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Δεν καθορίστηκε πρόσθετο."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Αδύνατη ν φόρτωση του ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Αδύνατη η δημιουργία εικόνα επισκόπησης για το %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Η δημιουργία εικόνας επισκόπησης απέτυχε."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Αδύνατη η εγγραφή της εικόνας."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Η σύνδεση με το τμήμα κοινόχρηστης μνήμης %1 απέτυχε"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Η εικόνα είναι πολύ μεγάλη για το τμήμα κοινόχρηστης μνήμης"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/en_GB/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/en_GB/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/en_GB/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/en_GB/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-28 18:30+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "No MIME Type specified."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "No or invalid size specified."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Cannot create thumbnail for directory"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "No plugin specified."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Cannot load ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Cannot create thumbnail for %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Failed to create a thumbnail."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Could not write image."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Failed to attach to shared memory segment %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Image is too big for the shared memory segment"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/eo/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/eo/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/eo/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/eo/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:26+0200\n"
"Last-Translator: Michael Moroni <michael.moroni@mailoo.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -18,52 +18,52 @@
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Neniu MIME-tipo specifita."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Neniu aŭ nevalida grando specifita."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Miniaturo por dosierujo ne kreeblas"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Neniu kromprogramo specifita."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "ThumbCreator %1 ne ŝargeblas"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Miniaturo por %1 ne kreeblas"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Kreado de miniaturo fiaskis."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "La bildo ne skribeblas."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Alkroĉado al kunhavigita memoro-segmento %1 fiaskis"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "La bildo estas tro granda por la kunhavigita memoro-segmento"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/es/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/es/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/es/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/es/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio6_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-18 12:43+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@@ -22,52 +22,52 @@
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "No se especificó tipo MIME."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "No se especificó tamaño o no es válido."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "No se pudo crear miniatura del directorio"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "No se especificó ningún complemento."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "No se puede cargar ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "No se pudo crear miniatura de %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Fallo al crear la miniatura."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "No se pudo escribir la imagen."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Fallo al adjuntar segmento de memoria compartida %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "La imagen es demasiado grande para el segmento de memoria compartida"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/et/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/et/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/et/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/et/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-28 15:14+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "MIME tüüpi pole määratud."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Suurus on määramata või vigane."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Kataloogi pisipildi loomine nurjus"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Pluginat pole määratud."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Pisipildilooja %1 laadimine nurjus"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "%1 pisipildi loomine nurjus"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Pisipildi loomine nurjus."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Pildi kirjutamine nurjus."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Lisamine jagatud mälu segmendile %1 nurjus"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Pilt on jagatud mälu segmendile liiga suur"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/eu/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/eu/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/eu/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/eu/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-18 00:36+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -20,52 +20,52 @@
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Ez da MIME motarik zehaztu."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Tamainarik ez da zehaztu, edo baliogabea da."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Ezin da sortu direktoriorako koadro txikirik."
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Ez da pluginik adierazi."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Ezin da kargatu ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Ezin da koadro txikirik sortu honentzat: %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Huts egin du koadro txiki bat sortzean."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Ezin izan da idatzi irudia."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Huts egin du %1 memoria partekatuko segmentuari eranstean"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Irudia handiegia da memoria partekatuko segmentuarentzat"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/fa/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/fa/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/fa/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/fa/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-03 00:19+0330\n"
"Last-Translator: Mohamad Reza Mirdamadi <mohi@linuxshop.ir>\n"
"Language-Team: Farsi (Persian) <>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "نوع مایمی مشخص نشده است."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "اندازه مشخص نشده یا معتبر نیست."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "ریزنقش را برای پوشه نمیتوان ایجاد کرد"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "وصلهای مشخص نشد."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "ThumbCreator %1 را نمیتوان بارگذاری کرد."
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "ریزنقش را برای %1 نمیتوان ایجاد کرد."
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "خرابی در ایجاد یک ریزنقش."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "نتوانست تصویر را بنویسد."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "خرابی در پیوست قطعه حافظه مشترک %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "تصویر برای قطعه حافظه مشترک بسیار بزرگ است"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/fi/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/fi/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/fi/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/fi/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 20:02:32+0000\n"
"Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <lokalisointi@lists.coss.fi>\n"
@@ -21,52 +21,52 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "MIME-tyyppiä ei ole määritelty."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Kokoa ei ole määritelty tai se on määritelty virheellisesti."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Kansiolle ei voitu luoda pienoiskuvaa"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Liitännäistä ei ole määritelty."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Ei voitu ladata ThumbCreatoria-liitännäistä %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Ei voida luoda pienoiskuvaa kohteelle %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Pienoiskuvakkeen luonti epäonnistui."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Ei voida tallentaa kuvaa."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Jaetun muistin segmenttiä %1 ei voitu liittää"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Kuva on liian iso jaetun muistin segmentille"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/fr/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/fr/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/fr/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/fr/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-12 13:52+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
@@ -22,52 +22,52 @@
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Aucun type MIME spécifié."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Taille spécifiée inconnue ou non valable."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Impossible de créer la vignette du dossier"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Aucun module externe spécifié."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Impossible de charger « ThumbCreator » %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Impossible de créer la vignette pour %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Impossible de créer une vignette."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Impossible d'écrire l'image."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Impossible de s'attacher au segment de mémoire partagée %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "L'image est trop grande pour ce segment de mémoire partagée"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/fy/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/fy/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/fy/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/fy/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-15 22:34+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@@ -16,53 +16,53 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Gjin MIME-triemtype oantsjutte"
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Gjin of in ûnjildige grutte oantsjutte."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Koe gjin miniatuer oanmeitsje foar %1"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Gjin plugin oantsjutte."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Koe ThumbCreator %1 net lade"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Koe gjin miniatuer oanmeitsje foar %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Oanmeitsjen fan miniatuer is mislearre."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Ofbylding koe net skreaun wurde."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Ferbining mei dieldûnthâldsegmint %1 is mislearre"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Ofbylding is te grut foar it dieldûnthâldsegmint."
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ga/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ga/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ga/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ga/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdebase/kio_thumbnail.po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-20 15:03-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Níor sonraíodh cineál MIME."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Níor sonraíodh méid, nó sonraíodh méid neamhbhailí."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Ní féidir mionsamhail a chruthú le haghaidh na comhadlainne"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Níor sonraíodh breiseán."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Ní féidir ThumbCreator %1 a luchtú"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Ní féidir mionsamhail a chruthú le haghaidh %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Theip ar chruthú na mionsamhla."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Níorbh fhéidir an íomhá a scríobh."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Theip ar cheangal le deighleán comhchuimhne %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Tá an íomhá rómhór don deighleán comhchuimhne"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/gl/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/gl/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/gl/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/gl/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-01 14:38+0100\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -21,52 +21,52 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Non se especificou un tipo MIME."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Tamaño sen especificar ou incorrecto."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Non é posíbel crear a miniatura do directorio"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Non se especificou un complemento."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Non é posíbel cargar ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Non é posíbel crear a miniatura de %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Non foi posíbel crear unha miniatura."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Non foi posíbel escribir a imaxe."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Non foi posíbel conectar ao segmento de memoria compartida %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "A imaxe é demasiado grande para o segmento de memoria compartida"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/gu/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/gu/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/gu/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/gu/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-24 12:03+0530\n"
"Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
@@ -18,52 +18,52 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "MIME પ્રકાર સ્પષ્ટ થયેલ નથી."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "નહિં અથવા અયોગ્ય માપ સ્પષ્ટ કરેલ છે."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "ડિરેક્ટરી માટે થમ્ભનેઇલ બનાવી શકાતુ નથી"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "પ્લગઇન સ્પષ્ટ કરેલ નથી."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "ThumbCreator %1 લોડ કરી શકાતુ નથી"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "%1 માટે thumbnail બનાવી શકાતુ નથી"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "thumbnail બનાવવામાં નિષ્ફળતા."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "ઇમેજને લખી શકાતી નથી."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "વહેંચાયેલ મેમરી સેગમેન્ટ %1 ને જોડવામાં નિષ્ફળતા"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "વહેંચાયેલ મેમરી સેગમેન્ટ માટે ઇમેજ ખૂબ મોટી છે"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/he/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/he/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/he/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/he/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio5_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-23 00:12+0300\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-l10n-he@kde.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "לא צוין סוג MIME."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "לא צוין גודל או שהוא שגוי."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "אי אפשר ליצור תמונות ממוזערות לתיקייה"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "לא צוין תוסף."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "אי אפשר לטעון את יוצר־התמונות הממוזערות %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "אי אפשר ליצור תמונה ממוזערת עבור %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "יצירת תמונה ממוזערת נכשלה."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "לא ניתן לכתוב תמונה."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "צירוף למקטע זיכרון משותף %1 נכשל"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "תמונה גדולה מדי למקטע הזיכרון המשותף"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/hi/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/hi/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/hi/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/hi/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-22 11:29+0530\n"
"Last-Translator: Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>\n"
"Language-Team: kde-hindi\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
"X-Generator: Lokalize 21.08.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "कोई माइम क़िस्म निर्दिष्ट नहीं है."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "आकार या तो अवैध है या नहीं दिया गया है."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "डॉरेक्ट्री के लिए लघुछवि बनाया नहीं जा सका"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "कोई प्लगइन उल्लेखित नहीं है."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "थम्बक्रिएटर %1 को लोड नहीं कर सका"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "%1 के लिए लघुछवि बनाया नहीं जा सकता"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "लघुछवि बनाने में असफल"
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "चित्र को लिखा नहीं जा सका."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "साझा मेमोरी खंड %1 में जुड़ने में असफल"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "साझा मेमोरी खंड के लिए यह चित्र बहुत बड़ा है"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/hne/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/hne/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/hne/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/hne/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-05 15:49+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>\n"
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "कोई माइम किसिम निरधारित नइ हे."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "आकार अवैध हे या नइ दे गे हे."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, fuzzy, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "%1 बर छोटेफोटू बनाय नइ जा सके"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "कोई प्लगइन निरधारित नइ हे."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "थम्बक्रिएटर %1 ल लोड नइ कर सकिस"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "%1 बर छोटेफोटू बनाय नइ जा सके"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "छोटेफोटू बनाए मं फेल"
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "चित्र ल लिख नइ सकिस."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "साझा मेमोरी खन्ड %1 मं जुड़े मं फेल"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "साझा मेमोरी खन्ड बर ए फोटू बहुत बड़े हे"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/hr/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/hr/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/hr/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/hr/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-04 19:17+0100\n"
"Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
"Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -20,52 +20,52 @@
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Nije određen MIME tip."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Nema ili je navedena kriva veličina."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Ne mogu stvoriti sličicu za direktorij"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Nije naveden priključak."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Ne mogu učitati ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Ne mogu stvoriti sličicu za %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Neuspjelo stvaranje sličice."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Ne mogu zapisati sliku."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Neuspjelo pridavanje dijeljenog memorijskog segmenta %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Slika je prevelika za dijeljeni memorijski segment"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/hsb/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/hsb/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/hsb/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/hsb/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: desktop_kdebase\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-06 22:08+0100\n"
"Last-Translator: Eduard Werner <edi.werner@gmx.de>\n"
"Language-Team: en_US <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr ""
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/hu/kio6_filenamesearch.po kio-extras-25.04.3/po/hu/kio6_filenamesearch.po
--- kio-extras-25.04.2/po/hu/kio6_filenamesearch.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/hu/kio6_filenamesearch.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the kio-extras package.
#
-# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2024, 2025 Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio-extras\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-19 00:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-20 15:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-21 22:57+0200\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
#: kio_filenamesearch.cpp:132
#, kde-format
@@ -26,4 +26,4 @@
#, kde-format
msgctxt "@info:%1 is the program used to do the search"
msgid "%1 failed, exit code: %2, error messages: %3"
-msgstr ""
+msgstr "%1 meghiúsult, kilépési kód: %2, hibaüzenet: %3"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/hu/kio6_nfs.po kio-extras-25.04.3/po/hu/kio6_nfs.po
--- kio-extras-25.04.2/po/hu/kio6_nfs.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/hu/kio6_nfs.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -2,13 +2,13 @@
#
# Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2001.
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2015.
-# Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>, 2022.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2025 Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-27 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-10 14:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-21 22:57+0200\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.07.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
#: kio_nfs.cpp:151
#, kde-format
@@ -31,7 +31,7 @@
#: kio_nfs.cpp:647
#, kde-format
msgid "Empty destination"
-msgstr ""
+msgstr "Üres cél"
#: kio_nfs.cpp:739
#, kde-format
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/hu/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/hu/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/hu/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/hu/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 22:30+0200\n"
"Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -16,52 +16,52 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Nincs megadva MIME-típus."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Nincs megadva vagy érvénytelen a méret."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Nem sikerült gyorsnézetet létrehozni a könyvtárhoz"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Nincs megadva bővítmény."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Nem sikerült betölteni: ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Nem sikerült gyorsnézetet létrehozni: %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Nem sikerült gyorsnézetet létrehozni."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Nem sikerült kiírni a képet."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Nem sikerült kapcsolódni egy osztott memóriablokkhoz: %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "A kép túl nagy a megosztott memóriablokkhoz"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/hu/kio-extras_kcms.po kio-extras-25.04.3/po/hu/kio-extras_kcms.po
--- kio-extras-25.04.2/po/hu/kio-extras_kcms.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/hu/kio-extras_kcms.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -3,13 +3,13 @@
# Marcell Lengyel <miketkf@yahoo.com>, 1999.
# Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2010, 2011, 2015.
# Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2012.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2018, 2020, 2021, 2022, 2024 Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2018, 2020, 2021, 2022, 2024, 2025 Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KDE 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-19 00:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-18 14:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-22 15:51+0200\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
"Language: hu\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
#: ksaveioconfig.cpp:135
#, kde-format
@@ -199,15 +199,13 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton)
#: proxy/kproxydlg.ui:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Proxy"
+#, kde-format
msgid "&No proxy"
-msgstr "Nincs proxy"
+msgstr "&Nincs proxy"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel)
#: proxy/kproxydlg.ui:95
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "HTTP Proxy:"
+#, kde-format
msgid "HTTP proxy:"
msgstr "HTTP proxy:"
@@ -241,8 +239,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel)
#: proxy/kproxydlg.ui:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "SSL Proxy:"
+#, kde-format
msgid "SSL proxy:"
msgstr "SSL proxy:"
@@ -261,8 +258,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel)
#: proxy/kproxydlg.ui:211 proxy/kproxydlg.ui:490
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "FTP Proxy:"
+#, kde-format
msgid "FTP proxy:"
msgstr "FTP proxy:"
@@ -280,8 +276,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel)
#: proxy/kproxydlg.ui:264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "SOCKS Proxy:"
+#, kde-format
msgid "SOCKS proxy:"
msgstr "SOCKS proxy:"
@@ -362,8 +357,7 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox)
#: proxy/kproxydlg.ui:354
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list"
+#, kde-format
msgid "Use proxy settings only for addresses in the exceptions list"
msgstr "Proxybeállítások alkalmazása csak a kivételek listán lévő címekre"
@@ -375,10 +369,9 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton)
#: proxy/kproxydlg.ui:370
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Use proxy auto configuration URL:"
+#, kde-format
msgid "&Use proxy auto configuration URL:"
-msgstr "Automatikus proxybeállító URL használata:"
+msgstr "Automatikus proxybeállító &URL használata:"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton)
#: proxy/kproxydlg.ui:386
@@ -413,10 +406,9 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel)
#: proxy/kproxydlg.ui:420
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "HTTP Proxy:"
+#, kde-format
msgid "H&TTP proxy:"
-msgstr "HTTP proxy:"
+msgstr "H&TTP proxy:"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, systemProxyHttpsEdit)
@@ -439,10 +431,9 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel)
#: proxy/kproxydlg.ui:455
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "SSL Proxy:"
+#, kde-format
msgid "SS&L proxy:"
-msgstr "SSL proxy:"
+msgstr "SS&L proxy:"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel)
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, systemProxyFtpEdit)
@@ -483,10 +474,9 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel)
#: proxy/kproxydlg.ui:525
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "SOCKS Proxy:"
+#, kde-format
msgid "SOC&KS proxy:"
-msgstr "SOCKS proxy:"
+msgstr "SOC&KS proxy:"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, systemProxySocksEdit)
#: proxy/kproxydlg.ui:544
@@ -504,10 +494,9 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel)
#: proxy/kproxydlg.ui:557
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exceptions:"
+#, kde-format
msgid "E&xceptions:"
-msgstr "Kivételek:"
+msgstr "Ki&vételek:"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, systemNoProxyEdit)
#: proxy/kproxydlg.ui:576
@@ -550,10 +539,9 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton)
#: proxy/kproxydlg.ui:603
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Detect proxy configuration automatically"
+#, kde-format
msgid "&Detect proxy configuration automatically"
-msgstr "Proxybeállítások automatikus felismerése"
+msgstr "Proxybeállítások automatikus felis&merése"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester)
#: proxy/kproxydlg.ui:634
@@ -589,10 +577,9 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton)
#: proxy/kproxydlg.ui:661
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Use system proxy configuration:"
+#, kde-format
msgid "Use s&ystem proxy configuration:"
-msgstr "A rendszer proxybeállításainak használata:"
+msgstr "A rendszer prox&ybeállításainak használata:"
#. i18n: ectx: property (contextualHelpText), widget (KContextualHelpButton, wpadHelpButton)
#: proxy/kproxydlg.ui:673
@@ -603,12 +590,17 @@
"may slow down network access and make your network less secure. Your network "
"administrator will know whether enabling it is required."
msgstr ""
+"Az automatikus beállítás, más néven webproxy automatikus felismerése (WPAD) "
+"szinte soha nem a helyes beállítást eredményezi. Ha szükségtelenül "
+"bekapcsolja, lassíthatja a hálózati hozzáférést és kevésbé biztonságossá "
+"teheti a hálózatát. A hálózata rendszergazdája tudni fogja, hogy szükség van-"
+"e a bekapcsolására."
#: proxy/wpad-detector/module.cpp:75
#, kde-format
msgctxt "@title"
msgid "Slow network performance detected"
-msgstr ""
+msgstr "Lassú hálózati teljesítmény észlelve"
#: proxy/wpad-detector/module.cpp:77
#, kde-format
@@ -618,20 +610,21 @@
"network performance. Check your proxy settings to make sure that using this "
"setting is really necessary."
msgstr ""
+"Az automatikus proxyfelfedezés engedélyezve van, de csökkenti a rendszer "
+"hálózati teljesítményét. Ellenőrizze a proxybeállításokat, hogy valóban "
+"szükséges-e a beállítás használata."
#: proxy/wpad-detector/module.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "General Settings"
+#, kde-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Open Settings"
-msgstr "Általános beállítások"
+msgstr "Beállítások megnyitása"
#: proxy/wpad-detector/module.cpp:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Forever"
+#, kde-format
msgctxt "@action:button ignore notification"
msgid "Ignore Forever"
-msgstr "I&gen, mindig"
+msgstr "Mellőzés örökké"
#: trash/kcmtrash.cpp:141
#, kde-format
@@ -742,22 +735,19 @@
"engedélyezett.</para>"
#: trash/kcmtrash.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show a Warning"
+#, kde-format
msgid "Show a warning"
msgstr "Figyelmeztetés megjelenítése"
#: trash/kcmtrash.cpp:290
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete Oldest Files From Trash"
+#, kde-format
msgid "Delete oldest files from trash"
-msgstr "A legrégebbi törölt fájlok eltávolítása"
+msgstr "Legrégebbi törölt fájlok eltávolítása"
#: trash/kcmtrash.cpp:291
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete Biggest Files From Trash"
+#, kde-format
msgid "Delete biggest files from trash"
-msgstr "A legnagyobb törölt fájlok eltávolítása"
+msgstr "Legnagyobb törölt fájlok eltávolítása"
#: trash/kcmtrash.cpp:293
#, kde-kuit-format
@@ -772,8 +762,7 @@
"automatikus törlés helyett.</para>"
#: trash/kcmtrash.cpp:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Full Trash:"
+#, kde-format
msgid "Full trash:"
msgstr "Tele Kuka:"
@@ -796,12 +785,7 @@
msgstr "Elsődleges"
#: webshortcuts/ikwsopts.cpp:104
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:tooltip"
-#| msgid ""
-#| "Check this box to select the highlighted web search keyword as preferred."
-#| "<nl/>Preferred web search keywords are used in places where only a few "
-#| "select keywords can be shown at one time."
+#, kde-kuit-format
msgctxt "@info:tooltip"
msgid ""
"Check this box to select the highlighted Web search keyword as preferred.<nl/"
@@ -825,15 +809,7 @@
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbEnableShortcuts)
#: webshortcuts/ikwsopts_ui.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<html><head/><body><p>Enable or disable web search keywords. </p><p>Web "
-#| "search keywords allow you to quickly access or search for information "
-#| "located online or on your hard drive. </p><p>KDE comes with many "
-#| "predefined keywords. One such keyword can be used to perform a the Google "
-#| "(TM) search; to use it, you simply type the keyword 'gg' followed by the "
-#| "keyword delimiter and the search term, e.g. <span style=\" font-"
-#| "weight:600;\">gg:KDE</span>.</p></body></html>"
+#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body><p>Enable or disable Web search keywords. </p><p>Web "
"search keywords allow you to quickly access or search for information "
@@ -865,8 +841,7 @@
#. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, searchLineEdit)
#: webshortcuts/ikwsopts_ui.ui:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Search for web search keywords"
+#, kde-format
msgid "Search for Web search keywords"
msgstr "Webes keresési kulcsszavak keresése"
@@ -880,7 +855,7 @@
#: webshortcuts/ikwsopts_ui.ui:74
#, kde-format
msgid "&New…"
-msgstr ""
+msgstr "Ú&j…"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbChange)
#: webshortcuts/ikwsopts_ui.ui:84
@@ -892,7 +867,7 @@
#: webshortcuts/ikwsopts_ui.ui:87
#, kde-format
msgid "Ed&it…"
-msgstr ""
+msgstr "Sz&erkesztés…"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbDelete)
#: webshortcuts/ikwsopts_ui.ui:97
@@ -930,13 +905,7 @@
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cmbDefaultEngine)
#: webshortcuts/ikwsopts_ui.ui:166
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<html><head/><body><p>Select a default web search keyword. </p><p>This "
-#| "allows applications to automatically convert the typed word or phrase to "
-#| "web search keyword queries when they cannot be filtered into a proper "
-#| "URL. </p><p>To disable this functionality select <span style=\" font-"
-#| "weight:600;\">None</span> from the list. </p></body></html>"
+#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body><p>Select a default Web search keyword. </p><p>This "
"allows applications to automatically convert the typed word or phrase to Web "
@@ -994,28 +963,22 @@
msgstr "Alapértelmezett"
#: webshortcuts/searchproviderdlg.cpp:54
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Web Search Keywords"
+#, kde-format
msgid "Edit Web Search Keyword"
-msgstr "Webes keresési kulcsszavak"
+msgstr "Webes keresési kulcsszó szerkesztése"
#: webshortcuts/searchproviderdlg.cpp:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Web Search Keywords"
+#, kde-format
msgid "New Web Search Keyword"
-msgstr "Webes keresési kulcsszavak"
+msgstr "Új webes keresési kulcsszó"
#: webshortcuts/searchproviderdlg.cpp:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The shortcut \"%1\" is already assigned to \"%2\". Please choose a "
-#| "different one."
+#, kde-format
msgid ""
"The keyword \"%1\" is already assigned to \"%2\". Please choose a different "
"one."
msgstr ""
-"A(z) „%1” keresőazonosító már hozzá van rendelve ehhez: „%2”. Válasszon egy "
-"másikat."
+"A(z) „%1” kulcsszó már hozzá van rendelve ehhez: „%2”. Válasszon egy másikat."
#: webshortcuts/searchproviderdlg.cpp:128
#, kde-format
@@ -1024,34 +987,24 @@
msgstr "- %1: „%2”"
#: webshortcuts/searchproviderdlg.cpp:132
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The following shortcuts are already assigned. Please choose different "
-#| "ones.\n"
-#| "%1"
+#, kde-format
msgid ""
"The following keywords are already assigned. Please choose different ones.\n"
"%1"
msgstr ""
-"A következő keresőazonosítók már hozzá vannak rendelve, válasszon másokat.\n"
+"A következő kulcsszavak már hozzá vannak rendelve, válasszon másokat.\n"
"%1"
#: webshortcuts/searchproviderdlg.cpp:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The Shortcut URL does not contain a \\{...} placeholder for the user "
-#| "query.\n"
-#| "This means that the same page is always going to be visited, regardless "
-#| "of the text typed in with the shortcut."
+#, kde-format
msgid ""
"The URL does not contain a %1 placeholder for the user query.\n"
"This means that the same page is always going to be visited, regardless of "
"the text typed in with the keyword."
msgstr ""
-"A keresőazonosító URL nem tartalmazza a \\{...} helykitöltőt a felhasználó "
-"lekérdezéshez.\n"
-"Ez azt jelenti, hogy mindig ugyanaz az oldal lesz meglátogatva a "
-"keresőazonosítóval beírt szövegre tekintet nélkül."
+"Az URL nem tartalmaz %1 helykitöltőt a felhasználó lekérdezéshez.\n"
+"Ez azt jelenti, hogy mindig ugyanaz az oldal lesz meglátogatva a kulcsszóval "
+"beírt szövegre tekintet nélkül."
#: webshortcuts/searchproviderdlg.cpp:150
#, kde-format
@@ -1108,10 +1061,9 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbQuery)
#: webshortcuts/searchproviderdlg_ui.ui:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "URL:"
+#, kde-format
msgid "&URL:"
-msgstr "URL:"
+msgstr "&URL:"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbCharset)
#: webshortcuts/searchproviderdlg_ui.ui:83
@@ -1125,13 +1077,7 @@
#: webshortcuts/searchproviderdlg_ui.ui:92
#: webshortcuts/searchproviderdlg_ui.ui:97
#: webshortcuts/searchproviderdlg_ui.ui:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<qt>\n"
-#| "The shortcuts entered here can be used as a pseudo-URI scheme in KDE. For "
-#| "example, the shortcut <b>av</b> can be used as in <b>av</b>:<b>my search</"
-#| "b>\n"
-#| "</qt>"
+#, kde-format
msgid ""
"<qt>\n"
"The keywords entered here can be used as a pseudo-URI scheme in KDE. For "
@@ -1139,16 +1085,13 @@
"</qt>"
msgstr ""
"<qt>\n"
-"Az itt beírt azonosító felhasználható a KDE címmezőiben URI-sémaként. "
+"Az itt beírt kulcsszavak felhasználhatók a KDE címmezőiben URI-sémaként. "
"Például <b>av</b> esetén: <b>av</b>:<b>keresett szöveg</b>\n"
"</qt>"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leName)
#: webshortcuts/searchproviderdlg_ui.ui:104
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<html><head/><body><p>Enter the human-readable name of the web shortcut "
-#| "here.</p></body></html>"
+#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body><p>Enter the human-readable name of the Web search "
"keyword here.</p></body></html>"
@@ -1158,24 +1101,19 @@
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, leName)
#: webshortcuts/searchproviderdlg_ui.ui:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<html><head/><body><p>Enter the human-readable name of the web shortcut "
-#| "here.</p></body></html>"
+#, kde-format
msgid ""
"<html><head/><body><p>Enter the human-readable name of the Web search "
"keyword shortcut here.</p></body></html>"
msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Itt adja meg a keresőazonosító ember által olvasható "
-"nevét.</p></body></html>"
+"<html><head/><body><p>Itt adja meg a webes keresési kulcsszó ember által "
+"olvasható nevét.</p></body></html>"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbShortcut)
#: webshortcuts/searchproviderdlg_ui.ui:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:column"
-#| msgid "Keywords"
+#, kde-format
msgid "&Keywords:"
-msgstr "Kulcsszavak"
+msgstr "&Kulcsszavak:"
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbCharset)
#: webshortcuts/searchproviderdlg_ui.ui:132
@@ -1185,10 +1123,9 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbCharset)
#: webshortcuts/searchproviderdlg_ui.ui:135
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Charset:"
+#, kde-format
msgid "&Character set:"
-msgstr "Karakterkó&dolás:"
+msgstr "K&arakterkészlet:"
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbPaste)
#: webshortcuts/searchproviderdlg_ui.ui:158
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ia/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ia/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ia/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ia/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-04 23:10+0200\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
"X-Generator: Lokalize 21.04.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Necun Typo MIME Specificate."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Necun o invalide dimension specificate."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Il non pote crear miniatura pro directorio"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Necun plugin specificate."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Il non pote cargar ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Il non pote crear miniatura pro %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Il falleva a crear un miniatura"
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Il non pote scriber image."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Il falleva a attaccar al segmento de memoria compartite %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Image es troppo grande pro le segmento de memoria compartite"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/id/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/id/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/id/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/id/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_smb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-29 16:23+0700\n"
"Last-Translator: Wantoyo <wantoyek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -18,52 +18,52 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Tak ada Tipe MIME yang diberikan."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Tak ada atau ukuran yang diberikan tidak absah."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Tak dapat menciptakan gambar-mini untuk direktori"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Tak ada plugin yang ditentukan."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Tak dapat memuat ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Tak dapat menciptakan gambar-mini untuk %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Gagal menciptakan gambar-mini."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Tak dapat menulis gambar."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Gagal melampirkan ke segmen memori bersama %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Citra terlalu besar untuk segmen memori bersama"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/is/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/is/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/is/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/is/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-10 16:02+0000\n"
"Last-Translator: Guðmundur Erlingsson <gudmundure@gmail.com>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
"\n"
"\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Engin MIME-gerð skilgreind."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Engin eða ógild stærð gefin upp."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Tókst ekki að búa til smámynd fyrir möppuna"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Engin tengiviðbót skilgreind."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Get ekki hlaðið inn ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Get ekki búið til smámynd fyrir %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Mistókst að búa til smámynd."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Gat ekki skrifað mynd."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Mistókst að tengjast minnishluta %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Myndin er of stór fyrir samnýtta minnishlutann"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/it/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/it/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/it/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/it/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-11 01:48+0200\n"
"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -15,52 +15,52 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Nessun tipo MIME specificato."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Dimensione non valida o mancante."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Impossibile creare la miniatura per la cartella"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Nessuna estensione specificata."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Non è stato possibile caricare ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Impossibile creare la miniatura per %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Non è stato possibile creare la miniatura."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Non è stato possibile scrivere l'immagine."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Non è stato possibile connettersi al segmento di memoria condivisa %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "L'immagine è troppo grande per il segmento di memoria condivisa"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ja/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ja/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ja/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ja/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-08 21:56-0800\n"
"Last-Translator: Fumiaki Okushi <okushi@kde.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "MIME タイプが指定されていません。"
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "サイズが無効か、指定されていません。"
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "フォルダのサムネイルを作成できません"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "プラグインが指定されていません。"
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "ThumbCreator %1 を読み込めません"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "%1 のサムネイルを作成できません"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "サムネイルの作成に失敗しました。"
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "画像を書き込めませんでした。"
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "共有メモリセグメント %1 への添付に失敗"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "共有メモリセグメントへの画像が大きすぎます"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ka/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ka/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ka/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ka/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio-extras\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-25 16:56+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -18,52 +18,52 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "MIME ტიპი მითითებული არაა."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "ზომა არასწორია ან მითითებული არაა."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "საქაღალდისთვის მინიატურის შექმნა შეუძლებელია"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "დამატება მითითებული არაა."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "ThumbCreator-ის ჩატვირთვის შეცდომა: %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "%1-ისთვის მინიატურის შექმნა შეუძლებელია"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "მინიატურის შექმნის შეცდომა."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "გამოსახულების ჩაწერის შეცდომა."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "მეხსიერების გაზიარებული სეგმენტის მიმაგრების შეცდომა: %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "გამოსახულება მეხსიერების გაზიარებული სეგმენტისთვის ძალიან დიდია"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/kk/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/kk/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/kk/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/kk/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-25 05:59+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "MIME түрі келтірілмеген."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Өлшемі дұрыс емес не келтірілмеген."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Қапшықтың нобай суреті жасалмады"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Модулі келтірілмеген."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "%1 нобай сурет жасаушысы жүктелмеді"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "%1 үшін нобай сурет жасалмады"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Нобай сурет жасау қатесі."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Кескін жазылмады."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "%1 ортақ жад сегментіне салу қатесі"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Кескін тым үлкен - ортақ жад сегментіне сыймайды"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/km/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/km/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/km/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/km/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-09 14:30+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Language: km-CM\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "គ្មាន MIME Type ត្រូវបានបញ្ជាក់លម្អិត ។"
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "ទំហំមិនត្រឹមត្រូវ ឬ គ្មានទំហំត្រូវបានបញ្ជាក់លម្អិត ។"
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "មិនអាចបង្កើតរូបភាពតូចៗសម្រាប់ថតបានទេ"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "មិនបានបញ្ជាក់កម្មវិធីជំនួយ ។"
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "មិនអាចផ្ទុក ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "មិនអាចបង្កើតរូបភាពតូចសម្រាប់ %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "បរាជ័យក្នុងការបង្កើតរូបភាពតូច ។"
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "មិនអាចសរសេររូបភាព ។"
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "បរាជ័យក្នុងការភ្ជាប់ទៅចម្រៀកសតិ %1 ដែលបានចែករំលែក"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "រូបភាពមានទំហំធំពេក សម្រាប់ចែករំលែកចម្រៀកសតិ ។"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/kn/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/kn/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/kn/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/kn/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-10 12:35+0200\n"
"Last-Translator: Umesh Rudrapatna <umeshrs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kannada <kde-l10n-kn@kde.org>\n"
@@ -20,53 +20,53 @@
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "MIME ಬಗೆ ನಿಗದಿಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "ಗಾತ್ರ ನಿಗದಿಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಅಮಾನ್ಯವಾದದ್ದಾಗಿದೆ."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "%1 ಗೆ ಚಿಕಣಿಚಿತ್ರವನ್ನು (thumbnail) ರಚಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "ಮಿಳಿತಾನ್ವಯ (plugin) ನಿಗದಿಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "ThumbCreator %1 ಅನ್ನು ಉತ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "%1 ಗೆ ಚಿಕಣಿಚಿತ್ರವನ್ನು (thumbnail) ರಚಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "ಚಿಕಣಿಚಿತ್ರದ (thumbnail) ರಚನೆ ವಿಫಲವಾಯಿತು"
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಬರೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "%1 ವಿಭಾಜ್ಯ ಸ್ಮೃತಿಖಂಡಕ್ಕೆ (shared memory segment) ಸೇರಿಸವುದು ವಿಫಲವಾಯಿತು"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr ""
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ko/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ko/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ko/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ko/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-04 18:18+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@@ -18,52 +18,52 @@
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "MIME 형식이 지정되지 않았습니다."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "크기가 지정되지 않았거나 잘못되었습니다."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "디렉터리 섬네일을 만들 수 없습니다"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "플러그인이 지정되지 않았습니다."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "섬네일 생성기 %1을(를) 불러올 수 없습니다"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "%1의 섬네일을 만들 수 없습니다"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "섬네일을 만들 수 없습니다."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "그림을 쓸 수 없습니다."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "공유 메모리 조각 %1에 붙일 수 없습니다."
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "공유 메모리 조각보다 그림이 큽니다"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ku/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ku/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ku/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ku/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-23 20:39+0200\n"
"Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@nospam.gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@@ -19,53 +19,53 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Language: Kurdish\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Tu cure yê MIME nehatiye dîyar kirin."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Mezinahî tune ye an jî ne derbasdar e."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Nikare ji bo %1 wêne-minyatur çêbike."
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Tu pêvek nehatiye dîyar kirin."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Nikare ThumbCreator %1 bar bike"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Nikare ji bo %1 wêne-minyatur çêbike."
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Çêkirina wêne-minyaturê bi ser neket."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Nivîsandina wêneyî biserneket."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Gihîştina beşa bîra dabeşkirî %1 bi ser neket."
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Wêne gelek mezin e ji bo beşa bîra dabeşkirî."
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/lt/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/lt/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/lt/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/lt/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-27 12:18+0200\n"
"Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com>\n"
"Language-Team: lt <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Nenurodytas MIME tipas."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Dydis nenurodytas arba nurodytas neteisingai."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Nepavyksta sukurti miniatiūros aplankui"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Nenurodytas įskiepis."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Nepavyksta įkelti ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Nepavyksta sukurti miniatiūros %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Nepavyko sukurti miniatiūros."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Nepavyko įrašyti atvaizdo."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Nepavyko prisijungti prie dalinamo atminties segmento %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Atvaizdas per didelis dalinamam atminties segmentui"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/lv/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/lv/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/lv/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/lv/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-20 16:58+0200\n"
"Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -21,52 +21,52 @@
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Nav atrasts MIME tips"
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Izmērs nav noteikts vai tas ir nepareizs."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Nevar izveidot sīktēlu mapei"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Nav norādīts spraudnis."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Nevar ielādēt „ThumbCreator“ %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Nevar izveidot „%1“ sīktēlu"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Neizdevās izveidot sīktēlu."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Nevar ierakstīt attēlu."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Neizdevās pievienoties koplietošanas atmiņas apgabalam „%1“"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Attēls ir pālāk liels izdalītajam atmiņas segmentam"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/mai/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/mai/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/mai/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/mai/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-29 15:52+0530\n"
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
"Language-Team: Maithili <maithili.sf.net>\n"
@@ -22,52 +22,52 @@
"\n"
"\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "कोनो माइम क़िस्म निर्दिष्ट नहि अछि."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "आकार अथवा तँ अवैध अछि अथवा नहि देल गेल अछि."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "कोनो प्लगइन उल्लेखित नहि अछि."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "थम्बक्रिएटर %1 केँ लोड नहि कए सकल"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "%1 क' लेल लघुछवि बनाएल नहि जाए सकैत"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "लघुछवि बनाबै मे असफल"
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "चित्र केँ लिखल नहि जाए सकल."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "साझा मेमोरी खण्ड %1 मे जुड़ब मे असफल"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "साझा मेमोरी खण्ड क' लेल ई चित्र बेसी पैघ अछि"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/mk/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/mk/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/mk/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/mk/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-22 12:16+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,52 +18,52 @@
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 ? 0 : n%10==2 ? 1 : "
"2;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Нема наведен MIME-тип."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Нема големина или е зададена невалидна."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Не можам да креирам сликичка за папката"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Не е зададен приклучок."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Не можам да го вчитам ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Не можам да креирам сликичка за %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Неуспех при креирање на сликичка."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Не можам да ја запишам сликата."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Не успеав да се прикачам на делен мемориски сегмент %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Сликата е преголема за делениот мемориски сегмент "
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ml/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ml/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ml/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ml/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdebase\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-22 00:36+0530\n"
"Last-Translator: Hari Vishnu <harivishnu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swathanthra|സ്വതന്ത്ര Malayalam|മലയാളം Computing|കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് <smc-"
@@ -18,53 +18,53 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "ഒരു MIME തരവും വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല"
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "വലിപ്പം വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല അല്ലെങ്കില് അതു് തെറ്റാണു്"
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "നഖച്ചിത്രം %1-ഇനു ഉണ്ടാക്കുവാന് കഴിയുന്നില്ല"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "സംയോജകം വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല"
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "നഖച്ചിത്രനിര്മ്മാതാവു് %1 എടുക്കുവാന് കഴിയുന്നില്ല"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "നഖച്ചിത്രം %1-ഇനു ഉണ്ടാക്കുവാന് കഴിയുന്നില്ല"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "നഖച്ചിത്രം ഉണ്ടാക്കുവാന് കഴിയുന്നില്ല"
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "ചിത്രം എഴുതുവാന് കഴിയുന്നില്ല"
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "%1 എന്ന പങ്കുവെച്ച മെമ്മറിയിലേക്ക് കൂട്ടിവെക്കുവാന് കഴിഞ്ഞില്ല"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "ചിത്രം പങ്കുവെച്ച മെമ്മറി വിഭാഗത്തിനേക്കാള് വലുതാണു്"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/mr/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/mr/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/mr/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/mr/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 14:26+0530\n"
"Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
"Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "MIME प्रकार निश्चित केले नाही."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "अवैध आकार निश्चित केले किंवा केले नाही."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "लघुप्रतिमा संचयीका बनवू शकत नाही"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "प्लगइन निश्चित केले नाही."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "ThumbCreator %1 दाखल करू शकत नाही"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "%1 करिता लघुप्रतिमा बनवू शकत नाही"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "लघुप्रतिमा बनविण्यास अपयशी."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "प्रतिमा लिहू शकत नाही."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "सहभागीय स्मृती भाग %1 शी जोडण्यास अपयशी ठरले"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "सहभागीय स्मृती भाग करिता प्रतिमा खूप मोठे आहे"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ms/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ms/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ms/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ms/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-21 00:18+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -16,52 +16,52 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Tiada Jenis MIME dinyatakan."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Saiz tiada atau tidak sah dinyatakan."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Tidak dapat mencipta thumbnail untuk direktori"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Tiada plugin dinyatakan."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Tidak dapat memuatkan ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Tidak dapat mencipta thumbnail untuk %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Gagal mencipta thumbnail."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Tidak dapat menulis imej."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Gagal untuk melekap ke segmen memori berkongsi %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Imej terlalu besar untuk segmen perkongsian memori"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/nb/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/nb/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/nb/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/nb/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-08 09:03+0100\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@@ -20,52 +20,52 @@
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Ingen MIME-type er angitt."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Ingen, eller feil, størrelse er angitt."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Kan ikke lage miniatyrbilder for mappa"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Intet programtillegg er angitt."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Kan ikke laste ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Kan ikke lage miniatyrbilder for %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Klarte ikke å lage et miniatyrbilde."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Klarte ikke å lagre bildet."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Klarte ikke å koble til minnedelen %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Bildet er for stort for den delte minnedelen"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/nds/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/nds/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/nds/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/nds/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 07:47+0200\n"
"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Keen MIME-Typ angeven."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Keen oder nich gellen Grött angeven."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Vöransicht för Orner lett sik nich opstellen"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Keen Plugin angeven."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "ThumbCreator %1 lett sik nich laden"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Vöransicht för \"%1\" lett sik nich opstellen"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Opstellen vun Vöransicht fehlslaan"
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Bild lett sik nich schrieven."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Anfögen an Afsnitt %1 vun den deelten Spieker fehlslaan"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Bild is to groot för den Afsnitt vun den deelten Spieker"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ne/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ne/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ne/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ne/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-20 10:59+0545\n"
"Last-Translator: Nabin Gautam <nabin@mpp.org.np>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@@ -19,53 +19,53 @@
"\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "माइम प्रकार निर्दिष्ट गरिएको छैन ।"
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "अवैध साइज निर्दिष्ट गरिएको छैन ।"
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "%1 का लागि थम्बनेल सिर्जना गर्न सकिदैन"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "प्लगइन निर्दिष्ट गरिएको छैन ।"
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "%1 थम्ब सर्जक लोड गर्न सकिदैन"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "%1 का लागि थम्बनेल सिर्जना गर्न सकिदैन"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "थम्बनेल सिर्जना गर्न असफल भयो ।"
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "छवि लेख्न सकेन ।"
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "साझेदार गरिएको स्मृति खण्ड %1 मा फाइल संलग्न गर्न असफल भयो"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "साझेदार गरिएको स्मृति खण्डका लागि छवि अति ठूलो भयो"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/nl/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/nl/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/nl/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/nl/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-20 13:18+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Geen MIME-bestandstype opgegeven."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Geen of een ongeldige grootte opgegeven."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Kan geen miniatuur aanmaken voor map"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Geen plugin opgegeven."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Kan ThumbCreator %1 niet laden"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Kan geen miniatuur aanmaken voor %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Aanmaken van een miniatuur is mislukt"
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Afbeelding kon niet worden geschreven."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Verbinding met gedeeldgeheugensegment %1 is mislukt"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Afbeelding is te groot voor het gedeeldgeheugensegment"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/nn/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/nn/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/nn/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/nn/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-30 13:56+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@@ -20,52 +20,52 @@
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Ingen MIME-type vald."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Ingen, eller ugyldig, storleik vald."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Klarte ikkje laga miniatyrbilete for mappa"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Ingen programtillegg valde."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Klarte ikkje lasta «ThumbCreator %1»"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Klarte ikkje laga miniatyrbilete for «%1»"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Klarte ikkje laga miniatyrbilete."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Klarte ikkje lagra biletet."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Klarte ikkje kopla til delt minneområde %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Biletet er for stort for det delte minneområdet"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/oc/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/oc/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/oc/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/oc/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:26+0200\n"
"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
"Language-Team: Occitan (lengadocian) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr ""
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/or/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/or/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/or/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/or/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-02 11:48+0530\n"
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
"Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
@@ -20,52 +20,52 @@
"\n"
"\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr ""
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/pa/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/pa/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/pa/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/pa/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-30 09:55-0600\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@punlinux.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "ਕੋਈ MIME ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਹੈ।"
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "ਕੋਈ ਜਾਂ ਗਲਤੀ ਅਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਲਈ ਥੰਮਨੇਲ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "ਕੋਈ ਪਲੱਗਇਨ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ।"
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "ThumbCreator %1 ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "%1 ਲਈ ਥੰਮਨੇਲ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "ਥੰਮਨੇਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ।"
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਲਿਖਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "ਸਾਂਝਾ ਮੈਮੋਰੀ ਸਿਗਮੈਂਟ %1 ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "ਚਿੱਤਰ ਸਾਂਝੀ ਮੈਮੋਰੀ ਸਿਗਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਸਮਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਹੈ"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/pl/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/pl/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/pl/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/pl/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-16 13:43+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -18,52 +18,52 @@
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Nie podano typu MIME."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Nie podano rozmiaru albo podano nieprawidłowy."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Nie można utworzyć miniaturki dla katalogu"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Nie podano wtyczki."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Nie można wczytać programu tworzącego miniaturki %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Nie można utworzyć miniaturki dla %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Nie powiodło się utworzenie miniaturki."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Nie można zapisać obrazka."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Nie powiodło się podłączenie do segmentu pamięci dzielonej %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Obrazek jest zbyt duży dla segmentu pamięci dzielonej"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/pt/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/pt/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/pt/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/pt/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-28 10:26+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -13,52 +13,52 @@
"X-POFile-SpellExtra: ThumbCreator kiothumbmail\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Não foi indicado nenhum tipo MIME."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "O tamanho não existe ou é inválido."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Não foi possível criar a miniatura da pasta"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Não foi indicado qualquer 'plugin'."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Não foi possível carregar o ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Não foi possível criar a miniatura de %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Não foi possível criar uma miniatura."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Não foi possível gravar a imagem."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Não foi possível anexar ao segmento de memória partilhada %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "A imagem é demasiado grande para o segmento de memória partilhada"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/pt_BR/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/pt_BR/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/pt_BR/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/pt_BR/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-09 19:48-0300\n"
"Last-Translator: Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Nenhum tipo MIME foi especificado."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Tamanho inválido ou não especificado."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Não foi possível criar a miniatura para a pasta"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Nenhum plugin foi especificado."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Não foi possível carregar o ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Não foi possível criar a miniatura de %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Falha ao criar uma miniatura."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Não foi possível gravar a imagem."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Falha ao anexar ao segmento de memória compartilhado %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "A imagem é muito grande para o segmento de memória compartilhado"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ro/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ro/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ro/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ro/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-09 11:26+0300\n"
"Last-Translator: Cristian Oneț <onet.cristian@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@lists.kde.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Tip MIME nespecificat"
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Mărime nespecificată sau nevalidă"
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Imposibil de creat miniatură pentru dosar"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Nici un modul specificat."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Nu pot încărca ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Nu pot crea miniatură pentru %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Crearea miniaturii a eșuat."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Nu s-a putut scrie imaginea."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Atașarea la segmentul de memorie partajată %1 a eșuat"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Imaginea este prea mare pentru segmentul de memorie partajată"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ru/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ru/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ru/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ru/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-11 20:41+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -22,52 +22,52 @@
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Не указан тип MIME."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Указан недопустимый размер."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Не удалось создать миниатюру для папки"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Не указан модуль."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Невозможно загрузить ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Невозможно создать миниатюру для %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Невозможно создать миниатюру."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Невозможно записать изображение."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Подключение к сегменту общей памяти %1 не выполнено"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Изображение слишком велико для сегмента общей памяти"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/sa/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/sa/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/sa/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/sa/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio-extras\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-13 19:09+0530\n"
"Last-Translator: Kali <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Sanskrit <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>2);\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "MIME प्रकारः निर्दिष्टः नास्ति ।"
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "न वा अमान्यः आकारः निर्दिष्टः ।"
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "निर्देशिकायाः कृते लघुचित्रं निर्मातुं न शक्यते"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "कोऽपि प्लगिन् निर्दिष्टः नास्ति ।"
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "ThumbCreator %1 लोड् कर्तुं न शक्यते"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "%1 कृते लघुचित्रं निर्मातुं न शक्यते"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "लघुचित्रं निर्मातुं असफलम् ।"
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "प्रतिबिम्बं लिखितुं न शक्तवान्।"
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "साझास्मृतिखण्डे %1 संलग्नं कर्तुं असफलम्"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "साझास्मृतिखण्डस्य कृते चित्रम् अतीव विशालम् अस्ति"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/se/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/se/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/se/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/se/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -4,7 +4,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-11 22:44+0200\n"
"Last-Translator: Northern Sami translation team <i18n-sme@lister.ping.uio."
"no>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr ""
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/si/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/si/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/si/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/si/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-12 18:43+0530\n"
"Last-Translator: Danishka Navin <danishka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sinhala <danishka@gmail.com>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "කිසිඳු MIME වර්ගයක් සපයා නොමැත."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "කිසිඳු අගයක් සපයා නොමැති හෝ වලංගු නොවන අගයක් සපයා ඇත."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "බහාළුම සඳහා කුඩාරූපයක් සැකසිය නොහැක"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "ප්ලගිනයක් ලබාදී නොමැත."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "ThumbCreator %1 පූර්ණය කල නොහැක"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "%1 සඳහා කුඩාරූපය සැකසිය නොහැක"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "කුඩාරූපය සැකසීමේ වරදක්."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "පිලිඹිබුව ලිවිය නොහැක."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "%1 හවුල් මතක කොටසට ඈඳිමේ වරදක්"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "හවුල් මතක කොටස සඳහා පිළිඹිබුව ඉතා විශාලයි"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/sk/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/sk/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/sk/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/sk/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-16 18:13+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
@@ -16,52 +16,52 @@
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Žiadny typ MIME nie je špecifikovaný."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Veľkosť nebola zadaná alebo je neplatná."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Nedá sa vytvoriť náhľad pre adresár"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Žiadny modul nie je špecifikovaný."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Nedá sa načítať ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Nedá sa vytvoriť náhľad pre %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Vytvorenie náhľadu zlyhalo."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Obrázok sa nedá zapísať."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Pripojenie zdielaného segmentu pamäte %1 zlyhalo"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Obrázok je príliš veľký pre zdielaný segment pamäte"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/sl/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/sl/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/sl/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/sl/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-03 18:30+0200\n"
"Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -18,52 +18,52 @@
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Navedene ni nobene vrste MIME."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Navedene ni nobene velikosti ali pa je le ta napačna."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Ni bilo mogoče ustvariti sličice za mapo"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Navedenega ni nobenega vstavka."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Ni mogoče naložiti ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Ni mogoče ustvariti sličice za %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Ustvarjanje sličice je spodletelo."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Ni bilo mogoče zapisati slike."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Pripenjanje na deljen odsek pomnilnika %1 je spodletelo"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Slika je prevelika za deljen odsek pomnilnika"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/sq/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/sq/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/sq/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/sq/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdebase-runtime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 13:43+0000\n"
"Last-Translator: Vilson Gjeci <vilsongjeci@gmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
"X-Generator: Launchpad (build 12883)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr ""
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/sr/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/sr/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/sr/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/sr/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio5_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-28 18:00+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -20,52 +20,52 @@
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Environment: kde\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "МИМЕ тип није задат."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Величина није задата или није исправна."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Не могу да направим сличицу за фасциклу"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Прикључак није задат."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Не могу да учитам „ThumbCreator“ %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Не могу да направим сличицу за %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Неуспех стварања сличице."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Не могу да упишем слику."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Не могу да се прикачим на сегмент дељене меморије %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Слика је превелика за сегмент дељене меморије"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/sr@ijekavian/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/sr@ijekavian/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/sr@ijekavian/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/sr@ijekavian/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio5_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-28 18:00+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -20,52 +20,52 @@
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Environment: kde\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "МИМЕ тип није задат."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Величина није задата или није исправна."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Не могу да направим сличицу за фасциклу"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Прикључак није задат."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Не могу да учитам „ThumbCreator“ %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Не могу да направим сличицу за %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Неуспјех стварања сличице."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Не могу да упишем слику."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Не могу да се прикачим на сегмент дијељене меморије %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Слика је превелика за сегмент дијељене меморије"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/sr@ijekavianlatin/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/sr@ijekavianlatin/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/sr@ijekavianlatin/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/sr@ijekavianlatin/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio5_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-28 18:00+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -20,52 +20,52 @@
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Environment: kde\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "MIME tip nije zadat."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Veličina nije zadata ili nije ispravna."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Ne mogu da napravim sličicu za fasciklu"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Priključak nije zadat."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Ne mogu da učitam „ThumbCreator“ %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Ne mogu da napravim sličicu za %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Neuspjeh stvaranja sličice."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Ne mogu da upišem sliku."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Ne mogu da se prikačim na segment dijeljene memorije %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Slika je prevelika za segment dijeljene memorije"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/sr@latin/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/sr@latin/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/sr@latin/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/sr@latin/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio5_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-28 18:00+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -20,52 +20,52 @@
"X-Text-Markup: kde4\n"
"X-Environment: kde\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "MIME tip nije zadat."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Veličina nije zadata ili nije ispravna."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Ne mogu da napravim sličicu za fasciklu"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Priključak nije zadat."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Ne mogu da učitam „ThumbCreator“ %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Ne mogu da napravim sličicu za %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Neuspeh stvaranja sličice."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Ne mogu da upišem sliku."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Ne mogu da se prikačim na segment deljene memorije %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Slika je prevelika za segment deljene memorije"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/sv/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/sv/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/sv/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/sv/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-20 12:40+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Ingen MIME-typ angiven."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Ingen eller felaktig storlek angiven."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Kan inte skapa miniatyrbild för katalog"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Inget insticksprogram angivet."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Kan inte ladda miniatyrbildsskaparen %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Kan inte skapa miniatyrbild för %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Misslyckades skapa miniatyrbild."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Kunde inte skriva bild."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Misslyckades ansluta till delat minnessegment %1."
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Bilden är för stor för det delade minnessegmentet"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ta/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ta/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ta/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ta/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-05 21:41+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "மைம் வகையெதுவும் குறிப்பிடப் படவில்லை"
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "அளவு செல்லாததாகவோ இல்லாததாகவோ உள்ளது"
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "அடைவிற்கான சிறுபடத்தை உருவாக்க முடியவில்லை"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "செருகு எதுவும் கொடுக்கப்படவில்லை."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "தம்ப்கிரியேடர்தனை ஏற்ற இயலவில்லை %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "%1 தனுக்காக தம்ப்நெயில் உருவாக்க இயலவில்லை"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "தம்ப்நெயில் ஒன்றை உருவாக்க இயலவில்லை."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "பிம்பத்தை இயற்ற இயலவில்லை"
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "பகிரப்பட்ட நினைவுப் பகுதி %1 தனை இணைக்க இயலவில்லை"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "பகிரப் பட்ட நினைவுப் பகுதிக்கு பிம்பம் மிகப் பெரிதா உள்ளது."
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/te/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/te/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/te/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/te/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-16 22:16+0530\n"
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
@@ -18,52 +18,52 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr ""
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr ""
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/tg/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/tg/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/tg/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/tg/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-13 12:32+0000\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tajik <>\n"
@@ -17,53 +17,53 @@
"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Ягон намуди MIME муайян нашудааст."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Нодуруст ё ягон андоза муайян нашудааст."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Тасвирчаи %1 эҷод карда намешавад"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Ягон васлкунак муайян нашудааст."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "ThumbCreator %1 кушода намешавад"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Тасвирчаи %1 эҷод карда намешавад"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Эҷоди тасвирча қатъ карда шуд."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Тасвирро эҷод карда намешавад."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Қимси %1 хотираи тақсимшуда часпонда карда нашуд"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Тасвир барои қисми хотираи тақсимшуда хеле калон аст"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/th/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/th/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/th/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/th/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-14 01:20+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -18,52 +18,52 @@
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "ยังไม่ระบุประเภท MIME ของแฟ้ม"
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "ยังไม่มีการระบุขนาดหรือค่าอาจจะใช้ไม่ได้"
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "ไม่สามารถสร้างภาพตัวอย่างสำหรับไดเรกทอรีได้"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "ยังไม่ระบุโปรแกรมเสริม"
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "ไม่สามารถเรียกโปรแกรม ThumbCreator %1 ได้"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "ไม่สามารถสร้างภาพตัวอย่างของ %1 ได้"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "ล้มเหลวในการสร้างภาพตัวอย่าง"
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "ไม่สามารถเขียนแฟ้มภาพได้"
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "ล้มเหลวในการแนบเข้ากับเซกเมนต์ %1 ในหน่วยความจำที่ใช้ร่วมกัน"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "ภาพมีขนาดใหญ่เกินไปสำหรับจัดเก็บในเซกเมนต์บนหน่วยความจำที่ใช้ร่วมกัน"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/tr/kfileaudiopreview6.po kio-extras-25.04.3/po/tr/kfileaudiopreview6.po
--- kio-extras-25.04.2/po/tr/kfileaudiopreview6.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/tr/kfileaudiopreview6.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -5,21 +5,21 @@
# Rıdvan CAN <ridvan@geleceklinux.org>, 2003.
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org.tr>, 2005.
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2009.
-# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2022.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2025 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfileaudiopreview4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-14 00:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-10 12:54+0300\n"
-"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-14 17:26+0300\n"
+"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
#: kfileaudiopreview.cpp:68
#, kde-format
@@ -29,12 +29,12 @@
#: mediacontrols_p.h:39
#, kde-format
msgid "start playback"
-msgstr "çalmayı başlat"
+msgstr "Çalmayı başlat"
#: mediacontrols_p.h:44
#, kde-format
msgid "pause playback"
-msgstr "çalmayı duraklat"
+msgstr "Çalmayı duraklat"
#~ msgid "stop playback"
#~ msgstr "çalmayı durdur"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/tr/kio6_activities.po kio-extras-25.04.3/po/tr/kio6_activities.po
--- kio-extras-25.04.2/po/tr/kio6_activities.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/tr/kio6_activities.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -9,15 +9,15 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-26 13:02+0300\n"
-"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-14 17:27+0300\n"
+"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 25.03.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
#: fileitemplugin/FileItemLinkingPlugin.cpp:79 KioActivities.cpp:176
#, kde-format
@@ -50,7 +50,7 @@
#: fileitemplugin/FileItemLinkingPluginActionLoader.cpp:115
#, kde-format
msgid "Link to:"
-msgstr "Şuraya bağla:"
+msgstr "Şuraya bağlantıla:"
#: fileitemplugin/FileItemLinkingPluginActionLoader.cpp:58
#: fileitemplugin/FileItemLinkingPluginActionLoader.cpp:122
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/tr/kio6_mtp.po kio-extras-25.04.3/po/tr/kio6_mtp.po
--- kio-extras-25.04.2/po/tr/kio6_mtp.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/tr/kio6_mtp.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -2,21 +2,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2015, 2017.
-# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2022.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2025 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-11 02:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-10 13:05+0300\n"
-"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-14 17:28+0300\n"
+"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
#: kio_mtp.cpp:221
#, kde-format
@@ -29,13 +29,13 @@
"USB connection settings."
msgstr ""
"Aygıta erişilemedi. Kilidinin açık olduğundan emin olun ve ekrandaki açılır "
-"penceresinde \"İzin Ver\"e basın. Bu çalışmazsa USB bağlantı ayarlarında "
-"MTP'nin etkin olup olmadığına bakın."
+"pencerede “İzin Ver”e basın. Bu çalışmazsa USB bağlantı ayarlarında MTP’nin "
+"etkin olup olmadığına bakın."
#: kio_mtp.cpp:520
#, kde-format
msgid "Cannot copy/move files on the device itself"
-msgstr "Aygıtın kendi üzerinde kopyalama/taşıma yapılamıyor"
+msgstr "Aygıtın kendi üzerinde kopyalama/taşıma yapılamıyor."
#~ msgid "No Storages found. Maybe you need to unlock your device?"
#~ msgstr ""
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/tr/kio6_sftp.po kio-extras-25.04.3/po/tr/kio6_sftp.po
--- kio-extras-25.04.2/po/tr/kio6_sftp.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/tr/kio6_sftp.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -11,21 +11,21 @@
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2008, 2009, 2010, 2012.
# Onur Küçük <onur@pardus.org.tr>, 2010.
# Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013, 2014.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024, 2025 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_sftp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-24 00:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-22 16:14+0300\n"
-"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-14 17:29+0300\n"
+"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.02.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
#: kio_sftp.cpp:288
#, kde-format
@@ -91,7 +91,7 @@
#: kio_sftp.cpp:634
#, kde-format
msgid "Could not disable Nagle's Algorithm."
-msgstr "Nagle'nin Algoritması devre dışı bırakılamadı."
+msgstr "Nagle’nin Algoritması devre dışı bırakılamadı."
#: kio_sftp.cpp:640 kio_sftp.cpp:645
#, kde-format
@@ -231,7 +231,7 @@
"Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the "
"server."
msgstr ""
-"SFTP alt sistemi sorgulanamadı. Sunucuda SFTP'nin etkinleştirildiğinden emin "
+"SFTP alt sistemi sorgulanamadı. Sunucuda SFTP’nin etkinleştirildiğinden emin "
"olun."
#: kio_sftp.cpp:991
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/tr/kio6_smb.po kio-extras-25.04.3/po/tr/kio6_smb.po
--- kio-extras-25.04.2/po/tr/kio6_smb.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/tr/kio6_smb.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,21 +7,21 @@
# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>, 2002.
# Görkem Çetin <gorkem@kde.org.tr>, 2005.
# Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2008.
-# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2022, 2023.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2025 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_smb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-03 01:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-16 12:37+0300\n"
-"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-14 17:30+0300\n"
+"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.07.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
#: kio_smb_auth.cpp:42
#, kde-kuit-format
@@ -178,8 +178,8 @@
"Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n"
"%4"
msgstr ""
-"\"%3\" kullanıcısı tarafından \"%2\" makinesinden \"%1\" paylaşımının "
-"bağlanması işlemi başarısız oldu.\n"
+"“%3” kullanıcısı tarafından “%2” makinesinden “%1” paylaşımının bağlanması "
+"işlemi başarısız oldu.\n"
"%4"
#: kio_smb_mount.cpp:198
@@ -188,7 +188,7 @@
"Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n"
"%2"
msgstr ""
-"\"%1\" bağlantı noktasının ayrılması işlemi başarısız oldu.\n"
+"“%1” bağlantı noktasının ayrılması işlemi başarısız oldu.\n"
"%2"
#: wsdiscoverer.cpp:163
@@ -196,4 +196,4 @@
msgctxt ""
"host entry when no pretty name is available. %1 likely is an IP address"
msgid "Unknown Device @ <resource>%1</resource>"
-msgstr "Bilinmeyen Aygıt, konum: <resource>%1</resource>"
+msgstr "Bilinmeyen aygıt, konum: <resource>%1</resource>"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/tr/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/tr/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/tr/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/tr/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-15 21:54+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@@ -20,52 +20,52 @@
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.03.70\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "MIME Türü belirtilmedi."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Boyut belirtilmedi ya da geçersiz."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Dizin için küçük görsel oluşturulamadı"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Eklenti belirtilmedi."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "ThumbCreator %1 yüklenemedi"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "%1 için küçük görsel oluşturulamadı"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Küçük görsel oluşturma işlemi başarısız oldu."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Görsel yazılamadı."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Paylaşılan bellek bölütü %1 iliştirilemedi"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Görsel, paylaşılan bellek bölütü için pek büyük"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ug/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ug/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ug/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ug/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n"
"Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "MIME تىپى كۆرسىتىلمىگەن."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "چوڭلۇقى ئىناۋەتسىز ۋە كۆرسىتىلمىگەن."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "مۇندەرىجىنىڭ كىچىك سۈرىتىنى قۇرغىلى بولمىدى"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "قىستۇرما كۆرسىتىلمىگەن."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "ThumbCreator نى ئوقۇغىلى بولمىدى %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "%1 ئۈچۈن كىچىك سۈرەت قۇرغىلى بولمىدى"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "كىچىك سۈرەت قۇرۇش مەغلۇپ بولدى."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "سۈرەتنى يازغىلى بولمىدى."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "ھەمبەھىرلەنگەن ئەسلەك بۆلىكى %1 گە قېتىلىش مەغلۇپ بولدى"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "ھەمبەھىرلەنگەن ئەسلەك بۆلىكىگە نىسبەتەن سۈرەت بەك چوڭ"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/uk/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/uk/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/uk/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/uk/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio5_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-20 13:20+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@@ -20,52 +20,52 @@
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Не вказано тип MIME."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Не вказано розмір, або вказано неправильний."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Не вдалося створити мініатюру для каталогу"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Не вказано додаток."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Не вдалося завантажити ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Не вдалося створити мініатюру для %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Помилка створення мініатюри."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Не вдалося записати зображення."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Помилка при долученні сегменту спільної пам'яті %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Зображення занадто велике для сегменту спільної пам'яті"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/uz/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/uz/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/uz/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/uz/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-16 23:32+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -18,53 +18,53 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Hech qanday MIME turi koʻrsatilmagan."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Oʻlcham koʻrsatilmagan yoki notoʻgʻri."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "%1 uchun miniatyurani yaratib boʻlmadi"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Hech qanday plagin koʻrsatilmagan."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Miniatyurani yaratuvchini (%1) yuklab boʻlmadi"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "%1 uchun miniatyurani yaratib boʻlmadi"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Miniatyurani yaratish muvaffaqiyatsiz tugadi."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Rasmni yozib boʻlmadi."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "%1 boʻlishilgan xotira qismiga bogʻlanib boʻlmadi"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Rasm xotira uchun juda katta."
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/uz@cyrillic/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/uz@cyrillic/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/uz@cyrillic/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/uz@cyrillic/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-16 23:32+0000\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -18,53 +18,53 @@
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Ҳеч қандай MIME тури кўрсатилмаган."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Ўлчам кўрсатилмаган ёки нотўғри."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "%1 учун миниатюрани яратиб бўлмади"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Ҳеч қандай плагин кўрсатилмаган."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Миниатюрани яратувчини (%1) юклаб бўлмади"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "%1 учун миниатюрани яратиб бўлмади"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Миниатюрани яратиш муваффақиятсиз тугади."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Расмни ёзиб бўлмади."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "%1 бўлишилган хотира қисмига боғланиб бўлмади"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Расм хотира учун жуда катта."
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/vi/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/vi/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/vi/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/vi/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-03 11:40+0200\n"
"Last-Translator: Phu Hung Nguyen <phu.nguyen@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 20.12.2\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "Chưa chỉ ra kiểu MIME."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "Chưa chỉ ra kích thước, hoặc chỉ ra kích thước sai."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Không thể tạo hình nhỏ cho thư mục"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Chưa chỉ ra phần cài cắm."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Không thể tải ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Không thể tạo hình nhỏ cho %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "Tạo hình nhỏ thất bại."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Không ghi được ảnh."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "Gắn vào vùng nhớ dùng chung %1 thất bại"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "Ảnh quá lớn đối với vùng nhớ dùng chung"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/wa/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/wa/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/wa/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/wa/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-26 18:49+0100\n"
"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "I gn a nole sôre MIME di specifieye."
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "I gn a nole grandeu di specifieye oudonbén elle est nén valåbe."
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "Dji n' sai fé d' prévoeyaedje pos on ridant"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "Nou tchôke-divins d' sipecifyî."
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "Dji n' sai tcherdjî ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "Dji n' sai fé d' prévoeyaedje po %1"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "L' ahivaedje d' on prévoeyaedje a fwait berwete."
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "Dji n' a nén sepou scrire l' imådje."
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "L' ataetchaedje do segmint d' memwere pårtaedjeye %1 a fwait berwete"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "L' imådje est trop grande pol segmint di memwere pårtaedjeye"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/zh_CN/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/zh_CN/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/zh_CN/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/zh_CN/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
"X-Crowdin-File: /kf6-stable/messages/kio-extras/kio6_thumbnail.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 51944\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "未指定任何 MIME 类型。"
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "未指定大小或者指定的大小无效"
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "无法创建目录的缩略图"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "未指定插件。"
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "无法加载缩略图创建程序 %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "无法生成 %1 的缩略图"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "缩略图生成失败。"
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "无法写入图像。"
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "附加到共享内存段 %1 失败"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "图像太大,无法加载到共享内存段"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/zh_TW/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/zh_TW/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/zh_TW/kio6_thumbnail.po 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/zh_TW/kio6_thumbnail.po 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-08 14:32+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
"X-Generator: Lokalize 24.04.70\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
#, kde-format
msgid "No MIME Type specified."
msgstr "沒有指定 MIME 型態。"
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
#, kde-format
msgid "No or invalid size specified."
msgstr "沒有指定大小,或指定的大小不對。"
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for directory"
msgstr "無法產生目錄的縮圖"
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
#, kde-format
msgid "No plugin specified."
msgstr "沒有指定外掛。"
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
#, kde-format
msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
msgstr "無法載入 ThumbCreator %1"
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
#, kde-format
msgid "Cannot create thumbnail for %1"
msgstr "無法產生 %1 的縮圖"
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
#, kde-format
msgid "Failed to create a thumbnail."
msgstr "產生縮圖失敗。"
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
#, kde-format
msgid "Could not write image."
msgstr "無法寫入影像。"
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
#, kde-format
msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
msgstr "無法連結共享記憶體區段 %1"
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
#, kde-format
msgid "Image is too big for the shared memory segment"
msgstr "影像太大無法放進共享記憶體區段"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/thumbnail/CMakeLists.txt kio-extras-25.04.3/thumbnail/CMakeLists.txt
--- kio-extras-25.04.2/thumbnail/CMakeLists.txt 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/thumbnail/CMakeLists.txt 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,13 +6,6 @@
remove_definitions(-DQT_NO_CAST_FROM_ASCII)
-# Private targets need to be included explicitly since
-# https://code.qt.io/cgit/qt/qtbase.git/commit/?id=ad7b94e163ac5c3959a7e38d7f48536be288a187
-# but this is only available for Qt >= 6.9, see https://bugreports.qt.io/browse/QTBUG-87776
-if (Qt6Gui_VERSION VERSION_GREATER_EQUAL 6.9.0)
- find_package(Qt6 ${QT_MIN_VERSION} CONFIG REQUIRED COMPONENTS GuiPrivate)
-endif()
-
find_package(OpenEXR 3.0 CONFIG QUIET)
if(NOT OpenEXR_FOUND)
find_package(OpenEXR)
@@ -96,8 +89,6 @@
KF6::KIOCore
KF6::KIOWidgets
KF6::I18n
- PRIVATE
- Qt6::GuiPrivate
)
install(TARGETS kio_thumbnail DESTINATION ${KDE_INSTALL_PLUGINDIR}/kf6/kio)
diff -Nru kio-extras-25.04.2/thumbnail/thumbnail.cpp kio-extras-25.04.3/thumbnail/thumbnail.cpp
--- kio-extras-25.04.2/thumbnail/thumbnail.cpp 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/thumbnail/thumbnail.cpp 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -39,6 +39,7 @@
#include <QPixmap>
#include <QPluginLoader>
#include <QSaveFile>
+#include <QSettings>
#include <QUrl>
#include <KConfigGroup>
@@ -53,9 +54,6 @@
#include "imagefilter.h"
-#include <private/qguiapplication_p.h> // QGuiApplicationPrivate::platformTheme()
-#include <qpa/qplatformtheme.h>
-
// Recognized metadata entries:
// mimeType - the mime type of the file, used for the overlay icon if any
// width - maximum width for the thumbnail
@@ -82,6 +80,86 @@
using namespace KIO;
+// copied from QGenericUnixThemes
+
+static inline QByteArray detectDesktopEnvironment()
+{
+ const QByteArray xdgCurrentDesktop = qgetenv("XDG_CURRENT_DESKTOP");
+ if (!xdgCurrentDesktop.isEmpty())
+ return xdgCurrentDesktop.toUpper(); // KDE, GNOME, UNITY, LXDE, MATE, XFCE...
+
+ // Classic fallbacks
+ if (!qEnvironmentVariableIsEmpty("KDE_FULL_SESSION"))
+ return QByteArrayLiteral("KDE");
+ if (!qEnvironmentVariableIsEmpty("GNOME_DESKTOP_SESSION_ID"))
+ return QByteArrayLiteral("GNOME");
+
+ // Fallback to checking $DESKTOP_SESSION (unreliable)
+ QByteArray desktopSession = qgetenv("DESKTOP_SESSION");
+
+ // This can be a path in /usr/share/xsessions
+ int slash = desktopSession.lastIndexOf('/');
+ if (slash != -1) {
+#if QT_CONFIG(settings)
+ QSettings desktopFile(QFile::decodeName(desktopSession + ".desktop"), QSettings::IniFormat);
+ desktopFile.beginGroup(QStringLiteral("Desktop Entry"));
+ QByteArray desktopName = desktopFile.value(QStringLiteral("DesktopNames")).toByteArray();
+ if (!desktopName.isEmpty())
+ return desktopName;
+#endif
+
+ // try decoding just the basename
+ desktopSession = desktopSession.mid(slash + 1);
+ }
+
+ if (desktopSession == "gnome")
+ return QByteArrayLiteral("GNOME");
+ else if (desktopSession == "xfce")
+ return QByteArrayLiteral("XFCE");
+ else if (desktopSession == "kde")
+ return QByteArrayLiteral("KDE");
+
+ return QByteArrayLiteral("UNKNOWN");
+}
+
+static QStringList themeNames()
+{
+ QStringList result;
+ if (QGuiApplication::desktopSettingsAware()) {
+ const QByteArray desktopEnvironment = detectDesktopEnvironment();
+ QList<QByteArray> gtkBasedEnvironments;
+ gtkBasedEnvironments << "GNOME"
+ << "X-CINNAMON"
+ << "PANTHEON"
+ << "UNITY"
+ << "MATE"
+ << "XFCE"
+ << "LXDE";
+ const QList<QByteArray> desktopNames = desktopEnvironment.split(':');
+ for (const QByteArray &desktopName : desktopNames) {
+ if (desktopEnvironment == "KDE") {
+#if QT_CONFIG(settings)
+ result.push_back(QLatin1StringView("kde"));
+#endif
+ } else if (gtkBasedEnvironments.contains(desktopName)) {
+ // prefer the GTK3 theme implementation with native dialogs etc.
+ result.push_back(QStringLiteral("gtk3"));
+ // fallback to the generic Gnome theme if loading the GTK3 theme fails
+ result.push_back(QLatin1StringView("gnome"));
+ } else {
+ // unknown, but lowercase the name (our standard practice) and
+ // remove any "x-" prefix
+ QString s = QString::fromLatin1(desktopName.toLower());
+ result.push_back(s.startsWith(u"x-") ? s.mid(2) : s);
+ }
+ }
+ } // desktopSettingsAware
+ result.append(QLatin1StringView("generic"));
+ return result;
+}
+
+// End copied from QGenericUnixThemes
+
// Pseudo plugin class to embed meta data
class KIOPluginForMetaData : public QObject
{
@@ -110,17 +188,12 @@
// (e.g. Webarchiver, see https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=500173).
// This will not let any plugin to create auxilliary windows on the screen
// while generating thumbnails.
- // Retrieve theme name from the default platform...
- QString themeName;
- {
- QGuiApplication aux(argc, argv);
- if (auto platformTheme = QGuiApplicationPrivate::platformTheme()) {
- themeName = platformTheme->name();
- }
- }
- // ...and force using offscreen platform with the default platform's theme
+ // Retrieve theme name of the default platform and force using offscreen platform with the default platformtheme
qputenv("QT_QPA_PLATFORM", "offscreen");
- qputenv("QT_QPA_PLATFORMTHEME", themeName.toUtf8());
+ if (qEnvironmentVariableIsEmpty("QT_QPA_PLATFORMTHEME")) {
+ const QString themeName = themeNames().first();
+ qputenv("QT_QPA_PLATFORMTHEME", themeName.toUtf8());
+ }
// Some thumbnail plugins use QWidget classes for the rendering,
// so use QApplication here, not just QGuiApplication
diff -ur '--exclude=po' kio-extras-25.04.2/CMakeLists.txt kio-extras-25.04.3/CMakeLists.txt
--- kio-extras-25.04.2/CMakeLists.txt 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/CMakeLists.txt 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
# KDE Applications Version, managed by release script
set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25")
set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
set (RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
project(kio-extras VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -ur '--exclude=po' kio-extras-25.04.2/debian/changelog kio-extras-25.04.3/debian/changelog
--- kio-extras-25.04.2/debian/changelog 2025-06-07 23:50:05.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/debian/changelog 2025-07-24 08:12:18.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,12 @@
+kio-extras (4:25.04.3-1) unstable; urgency=medium
+
+ [ Aurélien COUDERC ]
+ * New upstream release (25.04.3).
+ - [thumbnail] Don't create a temporary QApplication to determine the
+ platformtheme name. (kde#504126)
+
+ -- Aurélien COUDERC <coucouf@debian.org> Thu, 24 Jul 2025 08:12:18 +0200
+
kio-extras (4:25.04.2-1) unstable; urgency=medium
[ Aurélien COUDERC ]
diff -ur '--exclude=po' kio-extras-25.04.2/kcms/netpref/kcm_netpref.json kio-extras-25.04.3/kcms/netpref/kcm_netpref.json
--- kio-extras-25.04.2/kcms/netpref/kcm_netpref.json 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/kcms/netpref/kcm_netpref.json 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -13,6 +13,7 @@
"Description[fr]": "Configurer les préférences génériques du réseau",
"Description[gl]": "Configurar as preferencias xenéricas de rede.",
"Description[he]": "הגדרת העדפות רשת כלליות",
+ "Description[hu]": "Általános hálózati beállítások konfigurálása",
"Description[ia]": "Configura le preferentia de rete generic",
"Description[it]": "Configura le preferenze di rete generiche",
"Description[ka]": "ქსელის ზოგადი პარამეტრების მორგება",
@@ -87,6 +88,7 @@
"X-KDE-Keywords[fr]": "iopref, netpref, préférences réseau, ftp",
"X-KDE-Keywords[gl]": "iopref,netpref,rede,preferencias,ftp",
"X-KDE-Keywords[he]": "timeout,iopref,netpref,העדפות רשת,ftp,תום זמן המתנה,תום זמן",
+ "X-KDE-Keywords[hu]": "iopref,netpref,hálózati beállítások,ftp",
"X-KDE-Keywords[ia]": "iopref,netpref,preferentias de rete,network preferences,ftp",
"X-KDE-Keywords[it]": "iopref,netpref,preferenze di rete,ftp",
"X-KDE-Keywords[ka]": "timeout,iopref,netpref,network preferences,ftp,მოლოდინისვადა,ქსელის პარამეტრები",
diff -ur '--exclude=po' kio-extras-25.04.2/kcms/proxy/wpad-detector/wpad-detector.json kio-extras-25.04.3/kcms/proxy/wpad-detector/wpad-detector.json
--- kio-extras-25.04.2/kcms/proxy/wpad-detector/wpad-detector.json 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/kcms/proxy/wpad-detector/wpad-detector.json 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -12,6 +12,7 @@
"Description[fr]": "Vérifie que la configuration du serveur mandataire fonctionne comme prévu",
"Description[gl]": "Verifica que a configuración de mandatario funciona correctamente.",
"Description[he]": "מאמת שהגדרות המתווך מתפקדות כמצופה",
+ "Description[hu]": "Ellenőrzi, hogy a proxybeállítás az elvárásoknak megfelelően működik-e",
"Description[ia]": "Verifica si le configuration de proxy es executante como on expecta",
"Description[is]": "Staðfestir að uppsetning milliþjóns virki eins til er ætlast",
"Description[it]": "Verifica che la configurazione del proxy funziona come previsto",
@@ -43,6 +44,7 @@
"Name[fr]": "Vérificateur de serveur mandataire",
"Name[gl]": "Verificador de mandatario",
"Name[he]": "מאמת מתווכים",
+ "Name[hu]": "Proxyellenőrző",
"Name[ia]": "Verificator de Proxy",
"Name[is]": "Staðfesting milliþjóns",
"Name[it]": "Verificatore di proxy",
diff -ur '--exclude=po' kio-extras-25.04.2/kcms/webshortcuts/kcm_webshortcuts.json kio-extras-25.04.3/kcms/webshortcuts/kcm_webshortcuts.json
--- kio-extras-25.04.2/kcms/webshortcuts/kcm_webshortcuts.json 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/kcms/webshortcuts/kcm_webshortcuts.json 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -17,6 +17,7 @@
"Description[fr]": "Configurer les mots clé de recherche sur Internet",
"Description[gl]": "Configurar as palabras clave de busca na web.",
"Description[he]": "הגדרת מילות מפתח לחיפוש באינטרנט",
+ "Description[hu]": "Webes keresési kulcsszavak beállítása",
"Description[ia]": "Configura parolas clave de cerca de Web",
"Description[is]": "Grunnstilla stikkorð fyrir leit á vefnum",
"Description[it]": "Configure le parole chiave per ricerca web",
diff -ur '--exclude=po' kio-extras-25.04.2/thumbnail/CMakeLists.txt kio-extras-25.04.3/thumbnail/CMakeLists.txt
--- kio-extras-25.04.2/thumbnail/CMakeLists.txt 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/thumbnail/CMakeLists.txt 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,13 +6,6 @@
remove_definitions(-DQT_NO_CAST_FROM_ASCII)
-# Private targets need to be included explicitly since
-# https://code.qt.io/cgit/qt/qtbase.git/commit/?id=ad7b94e163ac5c3959a7e38d7f48536be288a187
-# but this is only available for Qt >= 6.9, see https://bugreports.qt.io/browse/QTBUG-87776
-if (Qt6Gui_VERSION VERSION_GREATER_EQUAL 6.9.0)
- find_package(Qt6 ${QT_MIN_VERSION} CONFIG REQUIRED COMPONENTS GuiPrivate)
-endif()
-
find_package(OpenEXR 3.0 CONFIG QUIET)
if(NOT OpenEXR_FOUND)
find_package(OpenEXR)
@@ -96,8 +89,6 @@
KF6::KIOCore
KF6::KIOWidgets
KF6::I18n
- PRIVATE
- Qt6::GuiPrivate
)
install(TARGETS kio_thumbnail DESTINATION ${KDE_INSTALL_PLUGINDIR}/kf6/kio)
diff -ur '--exclude=po' kio-extras-25.04.2/thumbnail/thumbnail.cpp kio-extras-25.04.3/thumbnail/thumbnail.cpp
--- kio-extras-25.04.2/thumbnail/thumbnail.cpp 2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/thumbnail/thumbnail.cpp 2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -39,6 +39,7 @@
#include <QPixmap>
#include <QPluginLoader>
#include <QSaveFile>
+#include <QSettings>
#include <QUrl>
#include <KConfigGroup>
@@ -53,9 +54,6 @@
#include "imagefilter.h"
-#include <private/qguiapplication_p.h> // QGuiApplicationPrivate::platformTheme()
-#include <qpa/qplatformtheme.h>
-
// Recognized metadata entries:
// mimeType - the mime type of the file, used for the overlay icon if any
// width - maximum width for the thumbnail
@@ -82,6 +80,86 @@
using namespace KIO;
+// copied from QGenericUnixThemes
+
+static inline QByteArray detectDesktopEnvironment()
+{
+ const QByteArray xdgCurrentDesktop = qgetenv("XDG_CURRENT_DESKTOP");
+ if (!xdgCurrentDesktop.isEmpty())
+ return xdgCurrentDesktop.toUpper(); // KDE, GNOME, UNITY, LXDE, MATE, XFCE...
+
+ // Classic fallbacks
+ if (!qEnvironmentVariableIsEmpty("KDE_FULL_SESSION"))
+ return QByteArrayLiteral("KDE");
+ if (!qEnvironmentVariableIsEmpty("GNOME_DESKTOP_SESSION_ID"))
+ return QByteArrayLiteral("GNOME");
+
+ // Fallback to checking $DESKTOP_SESSION (unreliable)
+ QByteArray desktopSession = qgetenv("DESKTOP_SESSION");
+
+ // This can be a path in /usr/share/xsessions
+ int slash = desktopSession.lastIndexOf('/');
+ if (slash != -1) {
+#if QT_CONFIG(settings)
+ QSettings desktopFile(QFile::decodeName(desktopSession + ".desktop"), QSettings::IniFormat);
+ desktopFile.beginGroup(QStringLiteral("Desktop Entry"));
+ QByteArray desktopName = desktopFile.value(QStringLiteral("DesktopNames")).toByteArray();
+ if (!desktopName.isEmpty())
+ return desktopName;
+#endif
+
+ // try decoding just the basename
+ desktopSession = desktopSession.mid(slash + 1);
+ }
+
+ if (desktopSession == "gnome")
+ return QByteArrayLiteral("GNOME");
+ else if (desktopSession == "xfce")
+ return QByteArrayLiteral("XFCE");
+ else if (desktopSession == "kde")
+ return QByteArrayLiteral("KDE");
+
+ return QByteArrayLiteral("UNKNOWN");
+}
+
+static QStringList themeNames()
+{
+ QStringList result;
+ if (QGuiApplication::desktopSettingsAware()) {
+ const QByteArray desktopEnvironment = detectDesktopEnvironment();
+ QList<QByteArray> gtkBasedEnvironments;
+ gtkBasedEnvironments << "GNOME"
+ << "X-CINNAMON"
+ << "PANTHEON"
+ << "UNITY"
+ << "MATE"
+ << "XFCE"
+ << "LXDE";
+ const QList<QByteArray> desktopNames = desktopEnvironment.split(':');
+ for (const QByteArray &desktopName : desktopNames) {
+ if (desktopEnvironment == "KDE") {
+#if QT_CONFIG(settings)
+ result.push_back(QLatin1StringView("kde"));
+#endif
+ } else if (gtkBasedEnvironments.contains(desktopName)) {
+ // prefer the GTK3 theme implementation with native dialogs etc.
+ result.push_back(QStringLiteral("gtk3"));
+ // fallback to the generic Gnome theme if loading the GTK3 theme fails
+ result.push_back(QLatin1StringView("gnome"));
+ } else {
+ // unknown, but lowercase the name (our standard practice) and
+ // remove any "x-" prefix
+ QString s = QString::fromLatin1(desktopName.toLower());
+ result.push_back(s.startsWith(u"x-") ? s.mid(2) : s);
+ }
+ }
+ } // desktopSettingsAware
+ result.append(QLatin1StringView("generic"));
+ return result;
+}
+
+// End copied from QGenericUnixThemes
+
// Pseudo plugin class to embed meta data
class KIOPluginForMetaData : public QObject
{
@@ -110,17 +188,12 @@
// (e.g. Webarchiver, see https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=500173).
// This will not let any plugin to create auxilliary windows on the screen
// while generating thumbnails.
- // Retrieve theme name from the default platform...
- QString themeName;
- {
- QGuiApplication aux(argc, argv);
- if (auto platformTheme = QGuiApplicationPrivate::platformTheme()) {
- themeName = platformTheme->name();
- }
- }
- // ...and force using offscreen platform with the default platform's theme
+ // Retrieve theme name of the default platform and force using offscreen platform with the default platformtheme
qputenv("QT_QPA_PLATFORM", "offscreen");
- qputenv("QT_QPA_PLATFORMTHEME", themeName.toUtf8());
+ if (qEnvironmentVariableIsEmpty("QT_QPA_PLATFORMTHEME")) {
+ const QString themeName = themeNames().first();
+ qputenv("QT_QPA_PLATFORMTHEME", themeName.toUtf8());
+ }
// Some thumbnail plugins use QWidget classes for the rendering,
// so use QApplication here, not just QGuiApplication
--- End Message ---