[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#1109930: marked as done (unblock: kio-extras/4:25.04.3-1)



Your message dated Sat, 26 Jul 2025 13:09:36 +0000
with message-id <E1ufeee-00G0z0-1i@respighi.debian.org>
and subject line unblock kio-extras
has caused the Debian Bug report #1109930,
regarding unblock: kio-extras/4:25.04.3-1
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact owner@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
1109930: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=1109930
Debian Bug Tracking System
Contact owner@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
Package: release.debian.org
Severity: normal
X-Debbugs-Cc: kio-extras@packages.debian.org, Debian Qt/KDE Maintainers <debian-qt-kde@lists.debian.org>
Control: affects -1 + src:kio-extras
User: release.debian.org@packages.debian.org
Usertags: unblock

Dear Release Team,

please unblock package kio-extras.

[ Reason ]
It contains the following changes:
* New upstream release (25.04.3).
  - [thumbnail] Don't create a temporary QApplication to determine the
  platformtheme name. (kde#504126)

The complete debdiff is huge with translation fixes so I’m attaching a
simple diff trimmed of these for your convenience :
    diff -ur --exclude=po kio-extras-25.04.[23]

[ Tests ]
- Tested that the filesharing dialog still opens as expected.
- The upstream build-time test suite doesn’t regress compared to 25.04.2
  when run locally with the same tests failing :
The following tests FAILED:
          4 - thumbnailtest (Subprocess aborted)
          5 - filenamesearchtest (Subprocess aborted)

[ Risks ]
Only contains the latest upstream point release for the 25.04 Gear
branch. Further fixes can easily be backported or the change reverted.

[ Checklist ]
  [x] all changes are documented in the d/changelog
  [x] I reviewed all changes and I approve them
  [x] attach debdiff against the package in testing


Thanks !


unblock kio-extras/4:25.04.3-1
diff -Nru kio-extras-25.04.2/CMakeLists.txt kio-extras-25.04.3/CMakeLists.txt
--- kio-extras-25.04.2/CMakeLists.txt	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/CMakeLists.txt	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Applications Version, managed by release script
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 project(kio-extras VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
 
diff -Nru kio-extras-25.04.2/debian/changelog kio-extras-25.04.3/debian/changelog
--- kio-extras-25.04.2/debian/changelog	2025-06-07 23:50:05.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/debian/changelog	2025-07-24 08:12:18.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,12 @@
+kio-extras (4:25.04.3-1) unstable; urgency=medium
+
+  [ Aurélien COUDERC ]
+  * New upstream release (25.04.3).
+    - [thumbnail] Don't create a temporary QApplication to determine the
+    platformtheme name. (kde#504126)
+
+ -- Aurélien COUDERC <coucouf@debian.org>  Thu, 24 Jul 2025 08:12:18 +0200
+
 kio-extras (4:25.04.2-1) unstable; urgency=medium
 
   [ Aurélien COUDERC ]
diff -Nru kio-extras-25.04.2/kcms/netpref/kcm_netpref.json kio-extras-25.04.3/kcms/netpref/kcm_netpref.json
--- kio-extras-25.04.2/kcms/netpref/kcm_netpref.json	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/kcms/netpref/kcm_netpref.json	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -13,6 +13,7 @@
         "Description[fr]": "Configurer les préférences génériques du réseau",
         "Description[gl]": "Configurar as preferencias xenéricas de rede.",
         "Description[he]": "הגדרת העדפות רשת כלליות",
+        "Description[hu]": "Általános hálózati beállítások konfigurálása",
         "Description[ia]": "Configura le preferentia de rete generic",
         "Description[it]": "Configura le preferenze di rete generiche",
         "Description[ka]": "ქსელის ზოგადი პარამეტრების მორგება",
@@ -87,6 +88,7 @@
     "X-KDE-Keywords[fr]": "iopref, netpref, préférences réseau, ftp",
     "X-KDE-Keywords[gl]": "iopref,netpref,rede,preferencias,ftp",
     "X-KDE-Keywords[he]": "timeout,iopref,netpref,העדפות רשת,ftp,תום זמן המתנה,תום זמן",
+    "X-KDE-Keywords[hu]": "iopref,netpref,hálózati beállítások,ftp",
     "X-KDE-Keywords[ia]": "iopref,netpref,preferentias de rete,network preferences,ftp",
     "X-KDE-Keywords[it]": "iopref,netpref,preferenze di rete,ftp",
     "X-KDE-Keywords[ka]": "timeout,iopref,netpref,network preferences,ftp,მოლოდინისვადა,ქსელის პარამეტრები",
diff -Nru kio-extras-25.04.2/kcms/proxy/wpad-detector/wpad-detector.json kio-extras-25.04.3/kcms/proxy/wpad-detector/wpad-detector.json
--- kio-extras-25.04.2/kcms/proxy/wpad-detector/wpad-detector.json	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/kcms/proxy/wpad-detector/wpad-detector.json	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -12,6 +12,7 @@
         "Description[fr]": "Vérifie que la configuration du serveur mandataire fonctionne comme prévu",
         "Description[gl]": "Verifica que a configuración de mandatario funciona correctamente.",
         "Description[he]": "מאמת שהגדרות המתווך מתפקדות כמצופה",
+        "Description[hu]": "Ellenőrzi, hogy a proxybeállítás az elvárásoknak megfelelően működik-e",
         "Description[ia]": "Verifica si le configuration de proxy es executante como on expecta",
         "Description[is]": "Staðfestir að uppsetning milliþjóns virki eins til er ætlast",
         "Description[it]": "Verifica che la configurazione del proxy funziona come previsto",
@@ -43,6 +44,7 @@
         "Name[fr]": "Vérificateur de serveur mandataire",
         "Name[gl]": "Verificador de mandatario",
         "Name[he]": "מאמת מתווכים",
+        "Name[hu]": "Proxyellenőrző",
         "Name[ia]": "Verificator de Proxy",
         "Name[is]": "Staðfesting milliþjóns",
         "Name[it]": "Verificatore di proxy",
diff -Nru kio-extras-25.04.2/kcms/webshortcuts/kcm_webshortcuts.json kio-extras-25.04.3/kcms/webshortcuts/kcm_webshortcuts.json
--- kio-extras-25.04.2/kcms/webshortcuts/kcm_webshortcuts.json	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/kcms/webshortcuts/kcm_webshortcuts.json	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -17,6 +17,7 @@
         "Description[fr]": "Configurer les mots clé de recherche sur Internet",
         "Description[gl]": "Configurar as palabras clave de busca na web.",
         "Description[he]": "הגדרת מילות מפתח לחיפוש באינטרנט",
+        "Description[hu]": "Webes keresési kulcsszavak beállítása",
         "Description[ia]": "Configura  parolas clave de cerca de Web",
         "Description[is]": "Grunnstilla stikkorð fyrir leit á vefnum",
         "Description[it]": "Configure le parole chiave per ricerca web",
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/af/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/af/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/af/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/af/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail stable\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-24 08:58+0200\n"
 "Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n"
 "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,53 +16,53 @@
 "X-Generator: KBabel 1.10\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Geen Mime Tipe gespesifiseer"
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Geen of ongeldige grootte gespesifiseer"
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Kon nie naeldruk skep vir %1"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "een inprop gespesifiseer"
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Kan DrukSkepper nie laai %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Kon nie naeldruk skep vir %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Gefaal om naeldruk te skep"
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Kon beeld nie skryf"
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Gefaal om na gedeelde geheue segment %1 te koppel"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Beeld is te groot vir die gedeelde geheue segment"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ar/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ar/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ar/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ar/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-09 14:44+0200\n"
 "Last-Translator: Abdalrahim Fakhouri <abdilra7eem@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <linuxac-kde-arabic-team@googlegroups.com>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "لم تحدد نوع امتدادات بريد الإنترنت متعددة الأغراض."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "حجم غير موجود أو غير سليم محدّد."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "غير قادر على إنشاء مصغّرة للدليل"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "لا يوجد ملحق محدّد."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "غير قادر على تحميل منشئ المصغّرة  %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "غير قادر على إنشاء مصغّرة لـِ %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "فشل في إنشاء مصغّرة."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "لم أتمكن من كتابة الصورة."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "فشل في الإرفاق إلى قسم الذاكرة المشتركة %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "الصورة كبيرة جداً لقسم الذاكرة المشتركة"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ast/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ast/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ast/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ast/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio-extras\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-10-25 10:23+0200\n"
 "Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -17,52 +17,52 @@
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr ""
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/be/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/be/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/be/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/be/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fc57ad16a28d02dea100ceb1c60de14e\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-24 09:42\n"
 "Last-Translator: Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian\n"
@@ -23,52 +23,52 @@
 "kio6_thumbnail.po\n"
 "X-Crowdin-File-ID: 10136\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Тып MIME не вызначаны."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Памер не вызначаны або вызначаны няправільна."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Не ўдалося стварыць мініяцюру для каталога"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Убудова не вызначаная."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Не ўдалося загрузіць ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Не ўдалося стварыць мініяцюру для %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Не ўдалося стварыць мініяцюру."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Не ўдалося запісаць выяву."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Не ўдалося далучыцца да сегмента агульнай памяці %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Выява занадта вялікая для сегмента агульнай памяці"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/be@latin/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/be@latin/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/be@latin/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/be@latin/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-19 15:12+0300\n"
 "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n"
@@ -20,53 +20,53 @@
 "%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || n%10>=5 && n%10<=9 || n"
 "%100>=11 && n%100<=14 ? 2 : 3);\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Typ „MIME” nie aznačany."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Pamier albo nie aznačany, albo aznačany niapravilna."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Nie ŭdałosia stvaryć padhlad dla „%1”."
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Plugin nie aznačany."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Nie ŭdałosia źmiaścić u pamiać modul padhladu „%1”."
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Nie ŭdałosia stvaryć padhlad dla „%1”."
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Nie ŭdałosia stvaryć padhlad."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Nie ŭdałosia zapisać vyjavu."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Nie ŭdałosia pryčapicca da kavałka supolnaj pamiaci „%1”."
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Vyjava nadta vialikaja dla kavałka supolnaj pamiaci."
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/bg/kio6_nfs.po kio-extras-25.04.3/po/bg/kio6_nfs.po
--- kio-extras-25.04.2/po/bg/kio6_nfs.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/bg/kio6_nfs.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -57,6 +57,3 @@
 #, kde-format
 msgid "Unknown target"
 msgstr "Непозната дестинация"
-
-#~ msgid "Failed to initialise protocol"
-#~ msgstr "Протоколът не може да се инициализира"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/bg/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/bg/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/bg/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/bg/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-05-21 08:34+0200\n"
 "Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
 "X-Generator: Lokalize 22.04.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Няма зададен вид по MIME."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Няма зададена или е зададена невалидна дължина."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Грешка при създаване умалено копие за директорията"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Няма зададена приставка."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Грешка при зареждането генератора на умалени копия за %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Грешка при генерирането умалено копие на %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Грешка при генерирането на умалено копие."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Грешка при записа на изображението."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Грешка при свързването към споделената памет %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Изображението е твърде голямо за споделената памет"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/bg/kio-extras_kcms.po kio-extras-25.04.3/po/bg/kio-extras_kcms.po
--- kio-extras-25.04.2/po/bg/kio-extras_kcms.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/bg/kio-extras_kcms.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -1151,36 +1151,3 @@
 #, kde-format
 msgid "Insert query placeholder"
 msgstr "Вмъкване на заместител на заявка"
-
-#~ msgid "Timeout Values"
-#~ msgstr "Просрочка на времето"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Here you can set timeout values. You might want to tweak them if your "
-#~ "connection is very slow. The maximum allowed value is 1 second."
-#~ msgid_plural ""
-#~ "Here you can set timeout values. You might want to tweak them if your "
-#~ "connection is very slow. The maximum allowed value is %1 seconds."
-#~ msgstr[0] ""
-#~ "Времето за изчакване на отговор на заявка. При лоша връзка може да "
-#~ "увеличите стойностите за изчакване. Максималната стойност е 1 сек."
-#~ msgstr[1] ""
-#~ "Времето за изчакване на отговор на заявка. При лоша връзка може да "
-#~ "увеличите стойностите за изчакване. Максималната стойност е %1 сек."
-
-#~ msgid " second"
-#~ msgid_plural " seconds"
-#~ msgstr[0] " секунда"
-#~ msgstr[1] " секунди"
-
-#~ msgid "Soc&ket read:"
-#~ msgstr "&Четене от сокет:"
-
-#~ msgid "Pro&xy connect:"
-#~ msgstr "В&ръзка с прокси:"
-
-#~ msgid "Server co&nnect:"
-#~ msgstr "Вр&ъзка със сървър:"
-
-#~ msgid "&Server response:"
-#~ msgstr "О&тговор от сървър:"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/bn_IN/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/bn_IN/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/bn_IN/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/bn_IN/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-04 11:28+0530\n"
 "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Bengali INDIA <anubad@lists.ankur.org.in>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "কোনো MIME Type নির্ধারিত হয়নি।"
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "ফাইলে মাপ উল্লিখিত হয়নি অথবা মান বৈধ নয়।"
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "ডিরেক্টরির জন্য থাম্‌ব-নেইল নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "কোনো প্লাগ-ইন নির্ধারিত হয়নি।"
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "ThumbCreator %1 লোড করতে ব্যর্থ"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "%1-র থাম্‌ব-নেইল নির্মাণ করতে ব্যর্থ"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "থাম্‌ব-নেইল নির্মাণ করতে ব্যর্থ।"
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "ছবি লিখতে ব্যর্থ।"
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "শেয়ার করা মেমরির অংশ %1, সংযুক্ত করতে ব্যর্থ"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "ছবিটির মাপ, শেয়ার করার মেমরির অংশে অন্তর্ভুক্ত করার জন্য অত্যন্ত বড়"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/br/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/br/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/br/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/br/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: all2.po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
 "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
 "Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@@ -12,54 +12,54 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Ne m'eus ket krouiñ ur skeudennig evit %1"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "N'eus lugent spisaet ebet."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Ne m'eus ket krouiñ ur skeudennig evit %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Ne m'eus ket krouiñ ur skeudennig evit %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "N'hellan ket krouiñ ur skeudennig."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr ""
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/bs/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/bs/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/bs/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/bs/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:26+0000\n"
 "Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
 "Language-Team: bosanski <bs@li.org>\n"
@@ -22,52 +22,52 @@
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Nije naveden MIME tip."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Nije navedena veličina ili je neispravna."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Ne mogu da napravim sličicu za direktorij"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Dodatak nije naveden."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Ne mogu pokrenuti ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Ne mogu da napravim umanjeni prikaz za %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Neuspjeh stvaranja sličice."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Ne mogu zapisati sliku."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Ne mogu se pridružiti dijeljenom segmentu memorije %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Slika je prevelika za dijeljeni segment memorije"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ca/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ca/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ca/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ca/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio-extras\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-07-20 23:04+0200\n"
 "Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -22,52 +22,52 @@
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "No s'ha especificat cap tipus MIME."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Mida no especificada o no vàlida."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "No s'ha pogut crear la miniatura per al directori"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "No s'ha especificat cap connector."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "No s'ha pogut carregar ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "No s'ha pogut crear la miniatura per a %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "No s'ha pogut crear una vista en miniatura."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "No s'ha pogut escriure la imatge."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "No s'ha pogut annexar al segment de la memòria compartida %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "La imatge és massa gran per al segment de la memòria compartida"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ca@valencia/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ca@valencia/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ca@valencia/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ca@valencia/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio-extras\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-07-20 23:04+0200\n"
 "Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -22,52 +22,52 @@
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "No s'ha especificat cap tipus MIME."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Mida no especificada o no vàlida."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "No s'ha pogut crear la miniatura per al directori"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "No s'ha especificat cap connector."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "No s'ha pogut carregar ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "No s'ha pogut crear la miniatura per a %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "No s'ha pogut crear una vista en miniatura."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "No s'ha pogut escriure la imatge."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "No s'ha pogut annexar al segment de la memòria compartida %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "La imatge és massa gran per al segment de la memòria compartida"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/cs/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/cs/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/cs/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/cs/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-03 15:06+0100\n"
 "Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Žádný MIME typ nebyl zadán."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Velikost nebyla zadána nebo je chybná."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Nelze vytvořit náhled adresáře"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Nebyl zadán žádný modul."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Nelze načíst ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Nelze vytvořit náhled %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Chyba při vytváření náhledu."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Nelze zapsat obrázek."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Selhání při přidání segmentu sdílené paměti %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Obrázek je pro segment sdílené paměti příliš velký"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/csb/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/csb/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/csb/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/csb/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-15 20:31+0200\n"
 "Last-Translator: Mark Kwidzińśczi <mark@linuxcsb.org>\n"
 "Language-Team: Kaszëbsczi <i18n-csb@linuxcsb.org>\n"
@@ -18,52 +18,52 @@
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Nie je pòdóny ôrt MIME."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Nie je pòdónô miara abò je òna lëchô."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Ni mòże ùsôdzëc miniaturczi dlô kataloga"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Nie je pòdóny wtëkôcz."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Ni mòże wczëtac programëù ùsôdzający miniaturczi %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Ni mòże ùsôdzëc miniaturczi dlô %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Robienié miniaturków nie darzëło sã."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Ni mòże zapisac òbrôzka."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Nie darzëło sã pòdłączenié do segmentu dzelony pamiãcë %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Òbrôzk je za wiôldżi dlô segmentu dzelony pamiãcë"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/da/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/da/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/da/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/da/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-17 23:19+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Ingen MIME-type angivet."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Ingen eller ugyldig størrelse angivet."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Kan ikke oprette miniature for mappen"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Intet plugin angivet."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Kan ikke indlæse miniaturebilledopretteren %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Kan ikke oprette miniature for %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Mislykkedes at oprette miniaturebillede."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Kunne ikke skrive billede."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Mislykkedes at knytte til delt hukommelsessegment %1."
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Billedet er for stort for det delte hukommelsessegment"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/de/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/de/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/de/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/de/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio6_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-11-10 13:33+0100\n"
 "Last-Translator: Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Lokalize 22.08.2\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Kein MIME-Typ angegeben"
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Keine oder ungültige Größe angegeben"
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Für den Ordner kann kein Miniaturbild erzeugt werden."
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Kein Modul angegeben"
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Vorschauersteller „%1“ kann nicht geladen werden"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Für %1 kann kein Miniaturbild erzeugt werden."
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Erzeugen eines Miniaturbildes fehlgeschlagen"
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Das Bild lässt sich nicht schreiben."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Keine Anbindung an gemeinsames Speichersegment %1 möglich."
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Das Bild ist zu groß für das gemeinsame Speichersegment."
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/el/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/el/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/el/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/el/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-16 18:30+0200\n"
 "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Δεν καθορίστηκε τύπος MIME."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Δεν καθορίστηκε μέγεθος ή δεν είναι έγκυρο."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Αδύνατη η δημιουργία εικόνας επισκόπησης καταλόγου"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Δεν καθορίστηκε πρόσθετο."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Αδύνατη ν φόρτωση του ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Αδύνατη η δημιουργία εικόνα επισκόπησης για το %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Η δημιουργία εικόνας επισκόπησης απέτυχε."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Αδύνατη η εγγραφή της εικόνας."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Η σύνδεση με το τμήμα κοινόχρηστης μνήμης %1 απέτυχε"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Η εικόνα είναι πολύ μεγάλη για το τμήμα κοινόχρηστης μνήμης"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/en_GB/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/en_GB/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/en_GB/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/en_GB/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-06-28 18:30+0100\n"
 "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
 "Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "No MIME Type specified."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "No or invalid size specified."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Cannot create thumbnail for directory"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "No plugin specified."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Cannot load ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Cannot create thumbnail for %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Failed to create a thumbnail."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Could not write image."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Failed to attach to shared memory segment %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Image is too big for the shared memory segment"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/eo/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/eo/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/eo/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/eo/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-28 16:26+0200\n"
 "Last-Translator: Michael Moroni <michael.moroni@mailoo.org>\n"
 "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -18,52 +18,52 @@
 "X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Neniu MIME-tipo specifita."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Neniu aŭ nevalida grando specifita."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Miniaturo por dosierujo ne kreeblas"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Neniu kromprogramo specifita."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "ThumbCreator %1 ne ŝargeblas"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Miniaturo por %1 ne kreeblas"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Kreado de miniaturo fiaskis."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "La bildo ne skribeblas."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Alkroĉado al kunhavigita memoro-segmento %1 fiaskis"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "La bildo estas tro granda por la kunhavigita memoro-segmento"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/es/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/es/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/es/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/es/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio6_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-05-18 12:43+0100\n"
 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@@ -22,52 +22,52 @@
 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "No se especificó tipo MIME."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "No se especificó tamaño o no es válido."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "No se pudo crear miniatura del directorio"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "No se especificó ningún complemento."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "No se puede cargar ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "No se pudo crear miniatura de %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Fallo al crear la miniatura."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "No se pudo escribir la imagen."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Fallo al adjuntar segmento de memoria compartida %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "La imagen es demasiado grande para el segmento de memoria compartida"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/et/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/et/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/et/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/et/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-28 15:14+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
 "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "MIME tüüpi pole määratud."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Suurus on määramata või vigane."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Kataloogi pisipildi loomine nurjus"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Pluginat pole määratud."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Pisipildilooja %1 laadimine nurjus"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "%1 pisipildi loomine nurjus"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Pisipildi loomine nurjus."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Pildi kirjutamine nurjus."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Lisamine jagatud mälu segmendile %1 nurjus"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Pilt on jagatud mälu segmendile liiga suur"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/eu/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/eu/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/eu/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/eu/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-18 00:36+0100\n"
 "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
 "Language-Team: Basque <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -20,52 +20,52 @@
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Ez da MIME motarik zehaztu."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Tamainarik ez da zehaztu, edo baliogabea da."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Ezin da sortu direktoriorako koadro txikirik."
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Ez da pluginik adierazi."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Ezin da kargatu ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Ezin da koadro txikirik sortu honentzat: %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Huts egin du koadro txiki bat sortzean."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Ezin izan da idatzi irudia."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Huts egin du %1 memoria partekatuko segmentuari eranstean"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Irudia handiegia da memoria partekatuko segmentuarentzat"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/fa/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/fa/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/fa/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/fa/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-03 00:19+0330\n"
 "Last-Translator: Mohamad Reza Mirdamadi <mohi@linuxshop.ir>\n"
 "Language-Team: Farsi (Persian) <>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "نوع مایمی مشخص نشده است."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "اندازه مشخص نشده یا معتبر نیست."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "ریزنقش را برای پوشه نمیتوان ایجاد کرد"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "وصله‌ای مشخص نشد."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "ThumbCreator %1 را نمی‌توان بارگذاری کرد."
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "ریزنقش را برای %1 نمی‌توان ایجاد کرد."
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "خرابی در ایجاد یک ریزنقش."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "نتوانست تصویر را بنویسد."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "خرابی در پیوست قطعه حافظه مشترک %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "تصویر برای قطعه حافظه مشترک بسیار بزرگ است"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/fi/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/fi/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/fi/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/fi/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-20 20:02:32+0000\n"
 "Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <lokalisointi@lists.coss.fi>\n"
@@ -21,52 +21,52 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "MIME-tyyppiä ei ole määritelty."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Kokoa ei ole määritelty tai se on määritelty virheellisesti."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Kansiolle ei voitu luoda pienoiskuvaa"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Liitännäistä ei ole määritelty."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Ei voitu ladata ThumbCreatoria-liitännäistä %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Ei voida luoda pienoiskuvaa kohteelle %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Pienoiskuvakkeen luonti epäonnistui."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Ei voida tallentaa kuvaa."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Jaetun muistin segmenttiä %1 ei voitu liittää"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Kuva on liian iso jaetun muistin segmentille"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/fr/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/fr/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/fr/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/fr/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-01-12 13:52+0100\n"
 "Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
 "Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
@@ -22,52 +22,52 @@
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Aucun type MIME spécifié."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Taille spécifiée inconnue ou non valable."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Impossible de créer la vignette du dossier"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Aucun module externe spécifié."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Impossible de charger « ThumbCreator » %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Impossible de créer la vignette pour %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Impossible de créer une vignette."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Impossible d'écrire l'image."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Impossible de s'attacher au segment de mémoire partagée %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "L'image est trop grande pour ce segment de mémoire partagée"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/fy/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/fy/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/fy/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/fy/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-15 22:34+0100\n"
 "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Frysk <kde-i18n-fry@kde.org>\n"
@@ -16,53 +16,53 @@
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Gjin MIME-triemtype oantsjutte"
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Gjin of in ûnjildige grutte oantsjutte."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Koe gjin miniatuer oanmeitsje foar %1"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Gjin plugin oantsjutte."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Koe ThumbCreator %1 net lade"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Koe gjin miniatuer oanmeitsje foar %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Oanmeitsjen fan miniatuer is mislearre."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Ofbylding koe net skreaun wurde."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Ferbining mei dieldûnthâldsegmint %1 is mislearre"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Ofbylding is te grut foar it dieldûnthâldsegmint."
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ga/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ga/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ga/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ga/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdebase/kio_thumbnail.po\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-05-20 15:03-0500\n"
 "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
 "Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
 "3 : 4\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Níor sonraíodh cineál MIME."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Níor sonraíodh méid, nó sonraíodh méid neamhbhailí."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Ní féidir mionsamhail a chruthú le haghaidh na comhadlainne"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Níor sonraíodh breiseán."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Ní féidir ThumbCreator %1 a luchtú"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Ní féidir mionsamhail a chruthú le haghaidh %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Theip ar chruthú na mionsamhla."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Níorbh fhéidir an íomhá a scríobh."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Theip ar cheangal le deighleán comhchuimhne %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Tá an íomhá rómhór don deighleán comhchuimhne"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/gl/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/gl/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/gl/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/gl/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-11-01 14:38+0100\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
 "Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -21,52 +21,52 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Non se especificou un tipo MIME."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Tamaño sen especificar ou incorrecto."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Non é posíbel crear a miniatura do directorio"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Non se especificou un complemento."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Non é posíbel cargar ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Non é posíbel crear a miniatura de %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Non foi posíbel crear unha miniatura."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Non foi posíbel escribir a imaxe."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Non foi posíbel conectar ao segmento de memoria compartida %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "A imaxe é demasiado grande para o segmento de memoria compartida"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/gu/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/gu/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/gu/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/gu/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-24 12:03+0530\n"
 "Last-Translator: Sweta Kothari <swkothar@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Gujarati\n"
@@ -18,52 +18,52 @@
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "MIME પ્રકાર સ્પષ્ટ થયેલ નથી."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "નહિં અથવા અયોગ્ય માપ સ્પષ્ટ કરેલ છે."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "ડિરેક્ટરી માટે થમ્ભનેઇલ બનાવી શકાતુ નથી"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "પ્લગઇન સ્પષ્ટ કરેલ નથી."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "ThumbCreator %1 લોડ કરી શકાતુ નથી"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "%1 માટે thumbnail બનાવી શકાતુ નથી"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "thumbnail બનાવવામાં નિષ્ફળતા."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "ઇમેજને લખી શકાતી નથી."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "વહેંચાયેલ મેમરી સેગમેન્ટ %1 ને જોડવામાં નિષ્ફળતા"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "વહેંચાયેલ મેમરી સેગમેન્ટ માટે ઇમેજ ખૂબ મોટી છે"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/he/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/he/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/he/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/he/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio5_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-10-23 00:12+0300\n"
 "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <kde-l10n-he@kde.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
 "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
 "X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "לא צוין סוג MIME."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "לא צוין גודל או שהוא שגוי."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "אי אפשר ליצור תמונות ממוזערות לתיקייה"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "לא צוין תוסף."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "אי אפשר לטעון את יוצר־התמונות הממוזערות %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "אי אפשר ליצור תמונה ממוזערת עבור %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "יצירת תמונה ממוזערת נכשלה."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "לא ניתן לכתוב תמונה."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "צירוף למקטע זיכרון משותף %1 נכשל"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "תמונה גדולה מדי למקטע הזיכרון המשותף"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/hi/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/hi/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/hi/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/hi/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-22 11:29+0530\n"
 "Last-Translator: Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>\n"
 "Language-Team: kde-hindi\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
 "X-Generator: Lokalize 21.08.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "कोई माइम क़िस्म निर्दिष्ट नहीं है."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "आकार या तो अवैध है या नहीं दिया गया है."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "डॉरेक्ट्री के लिए लघुछवि बनाया नहीं जा सका"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "कोई प्लगइन उल्लेखित नहीं है."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "थम्बक्रिएटर %1 को लोड नहीं कर सका"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "%1 के लिए लघुछवि बनाया नहीं जा सकता"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "लघुछवि बनाने में असफल"
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "चित्र को लिखा नहीं जा सका."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "साझा मेमोरी खंड %1 में जुड़ने में असफल"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "साझा मेमोरी खंड के लिए यह चित्र बहुत बड़ा है"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/hne/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/hne/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/hne/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/hne/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-05 15:49+0530\n"
 "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@aol.in>\n"
 "Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
 "X-Generator: Lokalize 0.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "कोई माइम किसिम निरधारित नइ हे."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "आकार अवैध हे या नइ दे गे हे."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, fuzzy, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "%1 बर छोटेफोटू बनाय नइ जा सके"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "कोई प्लगइन निरधारित नइ हे."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "थम्बक्रिएटर %1 ल लोड नइ कर सकिस"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "%1 बर छोटेफोटू बनाय नइ जा सके"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "छोटेफोटू बनाए मं फेल"
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "चित्र ल लिख नइ सकिस."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "साझा मेमोरी खन्ड %1 मं जुड़े मं फेल"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "साझा मेमोरी खन्ड बर ए फोटू बहुत बड़े हे"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/hr/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/hr/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/hr/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/hr/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-04 19:17+0100\n"
 "Last-Translator: Marko Dimjasevic <marko@dimjasevic.net>\n"
 "Language-Team: Croatian <kde-croatia-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -20,52 +20,52 @@
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Nije određen MIME tip."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Nema ili je navedena kriva veličina."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Ne mogu stvoriti sličicu za direktorij"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Nije naveden priključak."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Ne mogu učitati ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Ne mogu stvoriti sličicu za %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Neuspjelo stvaranje sličice."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Ne mogu zapisati sliku."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Neuspjelo pridavanje dijeljenog memorijskog segmenta %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Slika je prevelika za dijeljeni memorijski segment"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/hsb/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/hsb/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/hsb/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/hsb/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: desktop_kdebase\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-06 22:08+0100\n"
 "Last-Translator: Eduard Werner <edi.werner@gmx.de>\n"
 "Language-Team: en_US <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
 "%100==4 ? 2 : 3;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr ""
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/hu/kio6_filenamesearch.po kio-extras-25.04.3/po/hu/kio6_filenamesearch.po
--- kio-extras-25.04.2/po/hu/kio6_filenamesearch.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/hu/kio6_filenamesearch.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Copyright (C) 2024 This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the kio-extras package.
 #
-# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2024, 2025 Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio-extras\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-02-19 00:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-20 15:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-21 22:57+0200\n"
 "Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
 "Language: hu\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
 
 #: kio_filenamesearch.cpp:132
 #, kde-format
@@ -26,4 +26,4 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@info:%1 is the program used to do the search"
 msgid "%1 failed, exit code: %2, error messages: %3"
-msgstr ""
+msgstr "%1 meghiúsult, kilépési kód: %2, hibaüzenet: %3"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/hu/kio6_nfs.po kio-extras-25.04.3/po/hu/kio6_nfs.po
--- kio-extras-25.04.2/po/hu/kio6_nfs.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/hu/kio6_nfs.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -2,13 +2,13 @@
 #
 # Tamas Szanto <tszanto@interware.hu>, 2001.
 # Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2015.
-# Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>, 2022.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2025 Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: KDE 4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2024-11-27 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-10 14:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-21 22:57+0200\n"
 "Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
 "Language: hu\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.07.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
 
 #: kio_nfs.cpp:151
 #, kde-format
@@ -31,7 +31,7 @@
 #: kio_nfs.cpp:647
 #, kde-format
 msgid "Empty destination"
-msgstr ""
+msgstr "Üres cél"
 
 #: kio_nfs.cpp:739
 #, kde-format
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/hu/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/hu/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/hu/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/hu/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: KDE 4.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-07-28 22:30+0200\n"
 "Last-Translator: Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -16,52 +16,52 @@
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Nincs megadva MIME-típus."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Nincs megadva vagy érvénytelen a méret."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Nem sikerült gyorsnézetet létrehozni a könyvtárhoz"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Nincs megadva bővítmény."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Nem sikerült betölteni: ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Nem sikerült gyorsnézetet létrehozni: %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Nem sikerült gyorsnézetet létrehozni."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Nem sikerült kiírni a képet."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Nem sikerült kapcsolódni egy osztott memóriablokkhoz: %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "A kép túl nagy a megosztott memóriablokkhoz"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/hu/kio-extras_kcms.po kio-extras-25.04.3/po/hu/kio-extras_kcms.po
--- kio-extras-25.04.2/po/hu/kio-extras_kcms.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/hu/kio-extras_kcms.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -3,13 +3,13 @@
 # Marcell Lengyel <miketkf@yahoo.com>, 1999.
 # Kristóf Kiszel <ulysses@kubuntu.org>, 2010, 2011, 2015.
 # Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>, 2012.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2018, 2020, 2021, 2022, 2024 Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2018, 2020, 2021, 2022, 2024, 2025 Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: KDE 4.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-01-19 00:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-05-18 14:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-22 15:51+0200\n"
 "Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
 "Language: hu\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
 
 #: ksaveioconfig.cpp:135
 #, kde-format
@@ -199,15 +199,13 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noProxyRadioButton)
 #: proxy/kproxydlg.ui:55
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Proxy"
+#, kde-format
 msgid "&No proxy"
-msgstr "Nincs proxy"
+msgstr "&Nincs proxy"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpEditLabel)
 #: proxy/kproxydlg.ui:95
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "HTTP Proxy:"
+#, kde-format
 msgid "HTTP proxy:"
 msgstr "HTTP proxy:"
 
@@ -241,8 +239,7 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyHttpsEditLabel)
 #: proxy/kproxydlg.ui:161
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "SSL Proxy:"
+#, kde-format
 msgid "SSL proxy:"
 msgstr "SSL proxy:"
 
@@ -261,8 +258,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxyFtpEditLabel)
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel)
 #: proxy/kproxydlg.ui:211 proxy/kproxydlg.ui:490
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "FTP Proxy:"
+#, kde-format
 msgid "FTP proxy:"
 msgstr "FTP proxy:"
 
@@ -280,8 +276,7 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, manualProxySocksEditLabel)
 #: proxy/kproxydlg.ui:264
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "SOCKS Proxy:"
+#, kde-format
 msgid "SOCKS proxy:"
 msgstr "SOCKS proxy:"
 
@@ -362,8 +357,7 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useReverseProxyCheckBox)
 #: proxy/kproxydlg.ui:354
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Use proxy settings only for addresses in the Exceptions list"
+#, kde-format
 msgid "Use proxy settings only for addresses in the exceptions list"
 msgstr "Proxybeállítások alkalmazása csak a kivételek listán lévő címekre"
 
@@ -375,10 +369,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoScriptProxyRadioButton)
 #: proxy/kproxydlg.ui:370
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Use proxy auto configuration URL:"
+#, kde-format
 msgid "&Use proxy auto configuration URL:"
-msgstr "Automatikus proxybeállító URL használata:"
+msgstr "Automatikus proxybeállító &URL használata:"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, manualProxyRadioButton)
 #: proxy/kproxydlg.ui:386
@@ -413,10 +406,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpLabel)
 #: proxy/kproxydlg.ui:420
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "HTTP Proxy:"
+#, kde-format
 msgid "H&TTP proxy:"
-msgstr "HTTP proxy:"
+msgstr "H&TTP proxy:"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, systemProxyHttpsEdit)
@@ -439,10 +431,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxyHttpsLabel)
 #: proxy/kproxydlg.ui:455
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "SSL Proxy:"
+#, kde-format
 msgid "SS&L proxy:"
-msgstr "SSL proxy:"
+msgstr "SS&L proxy:"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, systemProxyFtpLabel)
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, systemProxyFtpEdit)
@@ -483,10 +474,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, systemProxySocksLabel)
 #: proxy/kproxydlg.ui:525
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "SOCKS Proxy:"
+#, kde-format
 msgid "SOC&KS proxy:"
-msgstr "SOCKS proxy:"
+msgstr "SOC&KS proxy:"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, systemProxySocksEdit)
 #: proxy/kproxydlg.ui:544
@@ -504,10 +494,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, sysNoProxyLabel)
 #: proxy/kproxydlg.ui:557
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Exceptions:"
+#, kde-format
 msgid "E&xceptions:"
-msgstr "Kivételek:"
+msgstr "Ki&vételek:"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, systemNoProxyEdit)
 #: proxy/kproxydlg.ui:576
@@ -550,10 +539,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, autoDiscoverProxyRadioButton)
 #: proxy/kproxydlg.ui:603
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Detect proxy configuration automatically"
+#, kde-format
 msgid "&Detect proxy configuration automatically"
-msgstr "Proxybeállítások automatikus felismerése"
+msgstr "Proxybeállítások automatikus felis&merése"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KUrlRequester, proxyScriptUrlRequester)
 #: proxy/kproxydlg.ui:634
@@ -589,10 +577,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, systemProxyRadioButton)
 #: proxy/kproxydlg.ui:661
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Use system proxy configuration:"
+#, kde-format
 msgid "Use s&ystem proxy configuration:"
-msgstr "A rendszer proxybeállításainak használata:"
+msgstr "A rendszer prox&ybeállításainak használata:"
 
 #. i18n: ectx: property (contextualHelpText), widget (KContextualHelpButton, wpadHelpButton)
 #: proxy/kproxydlg.ui:673
@@ -603,12 +590,17 @@
 "may slow down network access and make your network less secure. Your network "
 "administrator will know whether enabling it is required."
 msgstr ""
+"Az automatikus beállítás, más néven webproxy automatikus felismerése (WPAD) "
+"szinte soha nem a helyes beállítást eredményezi. Ha szükségtelenül "
+"bekapcsolja, lassíthatja a hálózati hozzáférést és kevésbé biztonságossá "
+"teheti a hálózatát. A hálózata rendszergazdája tudni fogja, hogy szükség van-"
+"e a bekapcsolására."
 
 #: proxy/wpad-detector/module.cpp:75
 #, kde-format
 msgctxt "@title"
 msgid "Slow network performance detected"
-msgstr ""
+msgstr "Lassú hálózati teljesítmény észlelve"
 
 #: proxy/wpad-detector/module.cpp:77
 #, kde-format
@@ -618,20 +610,21 @@
 "network performance. Check your proxy settings to make sure that using this "
 "setting is really necessary."
 msgstr ""
+"Az automatikus proxyfelfedezés engedélyezve van, de csökkenti a rendszer "
+"hálózati teljesítményét. Ellenőrizze a proxybeállításokat, hogy valóban "
+"szükséges-e a beállítás használata."
 
 #: proxy/wpad-detector/module.cpp:84
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "General Settings"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Open Settings"
-msgstr "Általános beállítások"
+msgstr "Beállítások megnyitása"
 
 #: proxy/wpad-detector/module.cpp:89
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Forever"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button ignore notification"
 msgid "Ignore Forever"
-msgstr "I&gen, mindig"
+msgstr "Mellőzés örökké"
 
 #: trash/kcmtrash.cpp:141
 #, kde-format
@@ -742,22 +735,19 @@
 "engedélyezett.</para>"
 
 #: trash/kcmtrash.cpp:289
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show a Warning"
+#, kde-format
 msgid "Show a warning"
 msgstr "Figyelmeztetés megjelenítése"
 
 #: trash/kcmtrash.cpp:290
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete Oldest Files From Trash"
+#, kde-format
 msgid "Delete oldest files from trash"
-msgstr "A legrégebbi törölt fájlok eltávolítása"
+msgstr "Legrégebbi törölt fájlok eltávolítása"
 
 #: trash/kcmtrash.cpp:291
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete Biggest Files From Trash"
+#, kde-format
 msgid "Delete biggest files from trash"
-msgstr "A legnagyobb törölt fájlok eltávolítása"
+msgstr "Legnagyobb törölt fájlok eltávolítása"
 
 #: trash/kcmtrash.cpp:293
 #, kde-kuit-format
@@ -772,8 +762,7 @@
 "automatikus törlés helyett.</para>"
 
 #: trash/kcmtrash.cpp:295
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Full Trash:"
+#, kde-format
 msgid "Full trash:"
 msgstr "Tele Kuka:"
 
@@ -796,12 +785,7 @@
 msgstr "Elsődleges"
 
 #: webshortcuts/ikwsopts.cpp:104
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:tooltip"
-#| msgid ""
-#| "Check this box to select the highlighted web search keyword as preferred."
-#| "<nl/>Preferred web search keywords are used in places where only a few "
-#| "select keywords can be shown at one time."
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
 "Check this box to select the highlighted Web search keyword as preferred.<nl/"
@@ -825,15 +809,7 @@
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, cbEnableShortcuts)
 #: webshortcuts/ikwsopts_ui.ui:17
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<html><head/><body><p>Enable or disable web search keywords. </p><p>Web "
-#| "search keywords allow you to quickly access or search for information "
-#| "located online or on your hard drive. </p><p>KDE comes with many "
-#| "predefined keywords. One such keyword can be used to perform a the Google "
-#| "(TM) search; to use it, you simply type the keyword 'gg' followed by the "
-#| "keyword delimiter and the search term, e.g. <span style=\" font-"
-#| "weight:600;\">gg:KDE</span>.</p></body></html>"
+#, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Enable or disable Web search keywords. </p><p>Web "
 "search keywords allow you to quickly access or search for information "
@@ -865,8 +841,7 @@
 
 #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, searchLineEdit)
 #: webshortcuts/ikwsopts_ui.ui:37
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Search for web search keywords"
+#, kde-format
 msgid "Search for Web search keywords"
 msgstr "Webes keresési kulcsszavak keresése"
 
@@ -880,7 +855,7 @@
 #: webshortcuts/ikwsopts_ui.ui:74
 #, kde-format
 msgid "&New…"
-msgstr ""
+msgstr "Ú&j…"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbChange)
 #: webshortcuts/ikwsopts_ui.ui:84
@@ -892,7 +867,7 @@
 #: webshortcuts/ikwsopts_ui.ui:87
 #, kde-format
 msgid "Ed&it…"
-msgstr ""
+msgstr "Sz&erkesztés…"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbDelete)
 #: webshortcuts/ikwsopts_ui.ui:97
@@ -930,13 +905,7 @@
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cmbDefaultEngine)
 #: webshortcuts/ikwsopts_ui.ui:166
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<html><head/><body><p>Select a default web search keyword. </p><p>This "
-#| "allows applications to automatically convert the typed word or phrase to "
-#| "web search keyword queries when they cannot be filtered into a proper "
-#| "URL. </p><p>To disable this functionality select <span style=\" font-"
-#| "weight:600;\">None</span> from the list. </p></body></html>"
+#, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Select a default Web search keyword. </p><p>This "
 "allows applications to automatically convert the typed word or phrase to Web "
@@ -994,28 +963,22 @@
 msgstr "Alapértelmezett"
 
 #: webshortcuts/searchproviderdlg.cpp:54
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Web Search Keywords"
+#, kde-format
 msgid "Edit Web Search Keyword"
-msgstr "Webes keresési kulcsszavak"
+msgstr "Webes keresési kulcsszó szerkesztése"
 
 #: webshortcuts/searchproviderdlg.cpp:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Web Search Keywords"
+#, kde-format
 msgid "New Web Search Keyword"
-msgstr "Webes keresési kulcsszavak"
+msgstr "Új webes keresési kulcsszó"
 
 #: webshortcuts/searchproviderdlg.cpp:123
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The shortcut \"%1\" is already assigned to \"%2\". Please choose a "
-#| "different one."
+#, kde-format
 msgid ""
 "The keyword \"%1\" is already assigned to \"%2\". Please choose a different "
 "one."
 msgstr ""
-"A(z) „%1” keresőazonosító már hozzá van rendelve ehhez: „%2”. Válasszon egy "
-"másikat."
+"A(z) „%1” kulcsszó már hozzá van rendelve ehhez: „%2”. Válasszon egy másikat."
 
 #: webshortcuts/searchproviderdlg.cpp:128
 #, kde-format
@@ -1024,34 +987,24 @@
 msgstr "- %1: „%2”"
 
 #: webshortcuts/searchproviderdlg.cpp:132
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The following shortcuts are already assigned. Please choose different "
-#| "ones.\n"
-#| "%1"
+#, kde-format
 msgid ""
 "The following keywords are already assigned. Please choose different ones.\n"
 "%1"
 msgstr ""
-"A következő keresőazonosítók már hozzá vannak rendelve, válasszon másokat.\n"
+"A következő kulcsszavak már hozzá vannak rendelve, válasszon másokat.\n"
 "%1"
 
 #: webshortcuts/searchproviderdlg.cpp:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "The Shortcut URL does not contain a \\{...} placeholder for the user "
-#| "query.\n"
-#| "This means that the same page is always going to be visited, regardless "
-#| "of the text typed in with the shortcut."
+#, kde-format
 msgid ""
 "The URL does not contain a %1 placeholder for the user query.\n"
 "This means that the same page is always going to be visited, regardless of "
 "the text typed in with the keyword."
 msgstr ""
-"A keresőazonosító URL nem tartalmazza a \\{...} helykitöltőt a felhasználó "
-"lekérdezéshez.\n"
-"Ez azt jelenti, hogy mindig ugyanaz az oldal lesz meglátogatva a "
-"keresőazonosítóval beírt szövegre tekintet nélkül."
+"Az URL nem tartalmaz %1 helykitöltőt a felhasználó lekérdezéshez.\n"
+"Ez azt jelenti, hogy mindig ugyanaz az oldal lesz meglátogatva a kulcsszóval "
+"beírt szövegre tekintet nélkül."
 
 #: webshortcuts/searchproviderdlg.cpp:150
 #, kde-format
@@ -1108,10 +1061,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbQuery)
 #: webshortcuts/searchproviderdlg_ui.ui:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "URL:"
+#, kde-format
 msgid "&URL:"
-msgstr "URL:"
+msgstr "&URL:"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, cbCharset)
 #: webshortcuts/searchproviderdlg_ui.ui:83
@@ -1125,13 +1077,7 @@
 #: webshortcuts/searchproviderdlg_ui.ui:92
 #: webshortcuts/searchproviderdlg_ui.ui:97
 #: webshortcuts/searchproviderdlg_ui.ui:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<qt>\n"
-#| "The shortcuts entered here can be used as a pseudo-URI scheme in KDE. For "
-#| "example, the shortcut <b>av</b> can be used as in <b>av</b>:<b>my search</"
-#| "b>\n"
-#| "</qt>"
+#, kde-format
 msgid ""
 "<qt>\n"
 "The keywords entered here can be used as a pseudo-URI scheme in KDE. For "
@@ -1139,16 +1085,13 @@
 "</qt>"
 msgstr ""
 "<qt>\n"
-"Az itt beírt azonosító felhasználható a KDE címmezőiben URI-sémaként. "
+"Az itt beírt kulcsszavak felhasználhatók a KDE címmezőiben URI-sémaként. "
 "Például <b>av</b> esetén: <b>av</b>:<b>keresett szöveg</b>\n"
 "</qt>"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLineEdit, leName)
 #: webshortcuts/searchproviderdlg_ui.ui:104
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<html><head/><body><p>Enter the human-readable name of the web shortcut "
-#| "here.</p></body></html>"
+#, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Enter the human-readable name of the Web search "
 "keyword here.</p></body></html>"
@@ -1158,24 +1101,19 @@
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit, leName)
 #: webshortcuts/searchproviderdlg_ui.ui:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "<html><head/><body><p>Enter the human-readable name of the web shortcut "
-#| "here.</p></body></html>"
+#, kde-format
 msgid ""
 "<html><head/><body><p>Enter the human-readable name of the Web search "
 "keyword shortcut here.</p></body></html>"
 msgstr ""
-"<html><head/><body><p>Itt adja meg a keresőazonosító ember által olvasható "
-"nevét.</p></body></html>"
+"<html><head/><body><p>Itt adja meg a webes keresési kulcsszó ember által "
+"olvasható nevét.</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbShortcut)
 #: webshortcuts/searchproviderdlg_ui.ui:119
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@title:column"
-#| msgid "Keywords"
+#, kde-format
 msgid "&Keywords:"
-msgstr "Kulcsszavak"
+msgstr "&Kulcsszavak:"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbCharset)
 #: webshortcuts/searchproviderdlg_ui.ui:132
@@ -1185,10 +1123,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbCharset)
 #: webshortcuts/searchproviderdlg_ui.ui:135
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Charset:"
+#, kde-format
 msgid "&Character set:"
-msgstr "Karakterkó&dolás:"
+msgstr "K&arakterkészlet:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, pbPaste)
 #: webshortcuts/searchproviderdlg_ui.ui:158
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ia/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ia/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ia/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ia/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-04 23:10+0200\n"
 "Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
 "X-Generator: Lokalize 21.04.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Necun Typo MIME Specificate."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Necun o invalide dimension specificate."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Il non pote crear miniatura pro directorio"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Necun plugin specificate."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Il non pote cargar ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Il non pote crear miniatura pro %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Il falleva a crear un miniatura"
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Il non pote scriber image."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Il falleva a attaccar al segmento de memoria compartite %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Image es troppo grande pro le segmento de memoria compartite"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/id/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/id/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/id/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/id/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_smb\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-07-29 16:23+0700\n"
 "Last-Translator: Wantoyo <wantoyek@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -18,52 +18,52 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Tak ada Tipe MIME yang diberikan."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Tak ada atau ukuran yang diberikan tidak absah."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Tak dapat menciptakan gambar-mini untuk direktori"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Tak ada plugin yang ditentukan."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Tak dapat memuat ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Tak dapat menciptakan gambar-mini untuk %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Gagal menciptakan gambar-mini."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Tak dapat menulis gambar."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Gagal melampirkan ke segmen memori bersama %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Citra terlalu besar untuk segmen memori bersama"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/is/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/is/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/is/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/is/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-10-10 16:02+0000\n"
 "Last-Translator: Guðmundur Erlingsson <gudmundure@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
 "\n"
 "\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Engin MIME-gerð skilgreind."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Engin eða ógild stærð gefin upp."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Tókst ekki að búa til smámynd fyrir möppuna"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Engin tengiviðbót skilgreind."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Get ekki hlaðið inn ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Get ekki búið til smámynd fyrir %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Mistókst að búa til smámynd."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Gat ekki skrifað mynd."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Mistókst að tengjast minnishluta %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Myndin er of stór fyrir samnýtta minnishlutann"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/it/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/it/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/it/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/it/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-11 01:48+0200\n"
 "Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -15,52 +15,52 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Nessun tipo MIME specificato."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Dimensione non valida o mancante."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Impossibile creare la miniatura per la cartella"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Nessuna estensione specificata."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Non è stato possibile caricare ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Impossibile creare la miniatura per %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Non è stato possibile creare la miniatura."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Non è stato possibile scrivere l'immagine."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Non è stato possibile connettersi al segmento di memoria condivisa %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "L'immagine è troppo grande per il segmento di memoria condivisa"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ja/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ja/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ja/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ja/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-12-08 21:56-0800\n"
 "Last-Translator: Fumiaki Okushi <okushi@kde.gr.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "MIME タイプが指定されていません。"
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "サイズが無効か、指定されていません。"
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "フォルダのサムネイルを作成できません"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "プラグインが指定されていません。"
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "ThumbCreator %1 を読み込めません"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "%1 のサムネイルを作成できません"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "サムネイルの作成に失敗しました。"
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "画像を書き込めませんでした。"
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "共有メモリセグメント %1 への添付に失敗"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "共有メモリセグメントへの画像が大きすぎます"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ka/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ka/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ka/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ka/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio-extras\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-08-25 16:56+0200\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -18,52 +18,52 @@
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "MIME ტიპი მითითებული არაა."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "ზომა არასწორია ან მითითებული არაა."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "საქაღალდისთვის მინიატურის შექმნა შეუძლებელია"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "დამატება მითითებული არაა."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "ThumbCreator-ის ჩატვირთვის შეცდომა: %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "%1-ისთვის მინიატურის შექმნა შეუძლებელია"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "მინიატურის შექმნის შეცდომა."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "გამოსახულების ჩაწერის შეცდომა."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "მეხსიერების გაზიარებული სეგმენტის მიმაგრების შეცდომა: %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "გამოსახულება მეხსიერების გაზიარებული სეგმენტისთვის ძალიან დიდია"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/kk/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/kk/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/kk/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/kk/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-25 05:59+0600\n"
 "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "MIME түрі келтірілмеген."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Өлшемі дұрыс емес не келтірілмеген."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Қапшықтың нобай суреті жасалмады"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Модулі келтірілмеген."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "%1 нобай сурет жасаушысы жүктелмеді"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "%1 үшін нобай сурет жасалмады"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Нобай сурет жасау қатесі."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Кескін жазылмады."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "%1 ортақ жад сегментіне салу қатесі"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Кескін тым үлкен - ортақ жад сегментіне сыймайды"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/km/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/km/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/km/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/km/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-09 14:30+0700\n"
 "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
 "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "X-Language: km-CM\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "គ្មាន MIME Type ត្រូវ​បាន​បញ្ជាក់​លម្អិត ។"
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "ទំហំ​មិន​ត្រឹមត្រូវ ឬ គ្មាន​ទំហំ​ត្រូវ​បាន​បញ្ជាក់​លម្អិត ។"
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "មិន​អាច​បង្កើត​រូបភាព​តូចៗ​​សម្រាប់​ថត​បានទេ"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "មិន​បាន​បញ្ជាក់​កម្មវិធី​ជំនួយ ។"
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "មិន​អាច​ផ្ទុក ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "មិន​អាច​បង្កើត​រូបភាព​តូច​សម្រាប់ %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​បង្កើត​រូបភាព​តូច ។"
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "មិន​អាច​សរសេរ​រូបភាព ។"
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ភ្ជាប់​ទៅ​ចម្រៀក​សតិ %1 ដែល​បាន​ចែក​រំលែក"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "រូបភាព​មាន​ទំហំ​ធំ​ពេក សម្រាប់​ចែក​រំលែក​ចម្រៀក​សតិ ។"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/kn/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/kn/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/kn/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/kn/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-10 12:35+0200\n"
 "Last-Translator: Umesh Rudrapatna <umeshrs@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kannada <kde-l10n-kn@kde.org>\n"
@@ -20,53 +20,53 @@
 "X-Generator: Lokalize 0.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "MIME ಬಗೆ ನಿಗದಿಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "ಗಾತ್ರ ನಿಗದಿಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ಅಮಾನ್ಯವಾದದ್ದಾಗಿದೆ."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "%1 ಗೆ ಚಿಕಣಿಚಿತ್ರವನ್ನು (thumbnail) ರಚಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "ಮಿಳಿತಾನ್ವಯ (plugin) ನಿಗದಿಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "ThumbCreator %1 ಅನ್ನು ಉತ್ಥಾಪಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "%1 ಗೆ ಚಿಕಣಿಚಿತ್ರವನ್ನು (thumbnail) ರಚಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "ಚಿಕಣಿಚಿತ್ರದ (thumbnail) ರಚನೆ ವಿಫಲವಾಯಿತು"
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ಬರೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "%1 ವಿಭಾಜ್ಯ ಸ್ಮೃತಿಖಂಡಕ್ಕೆ (shared memory segment) ಸೇರಿಸವುದು ವಿಫಲವಾಯಿತು"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr ""
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ko/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ko/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ko/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ko/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-04 18:18+0200\n"
 "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
 "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@@ -18,52 +18,52 @@
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Lokalize 19.12.3\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "MIME 형식이 지정되지 않았습니다."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "크기가 지정되지 않았거나 잘못되었습니다."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "디렉터리 섬네일을 만들 수 없습니다"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "플러그인이 지정되지 않았습니다."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "섬네일 생성기 %1을(를) 불러올 수 없습니다"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "%1의 섬네일을 만들 수 없습니다"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "섬네일을 만들 수 없습니다."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "그림을 쓸 수 없습니다."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "공유 메모리 조각 %1에 붙일 수 없습니다."
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "공유 메모리 조각보다 그림이 큽니다"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ku/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ku/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ku/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ku/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-23 20:39+0200\n"
 "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@nospam.gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kurdish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
@@ -19,53 +19,53 @@
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: Kurdish\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Tu cure yê MIME nehatiye dîyar kirin."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Mezinahî tune ye an jî ne derbasdar e."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Nikare ji bo %1 wêne-minyatur çêbike."
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Tu pêvek nehatiye dîyar kirin."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Nikare ThumbCreator %1 bar bike"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Nikare ji bo %1 wêne-minyatur çêbike."
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Çêkirina wêne-minyaturê bi ser neket."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Nivîsandina wêneyî biserneket."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Gihîştina beşa bîra dabeşkirî %1 bi ser neket."
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Wêne gelek mezin e ji bo beşa bîra dabeşkirî."
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/lt/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/lt/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/lt/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/lt/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-01-27 12:18+0200\n"
 "Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com>\n"
 "Language-Team: lt <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
 "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
 "X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Nenurodytas MIME tipas."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Dydis nenurodytas arba nurodytas neteisingai."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Nepavyksta sukurti miniatiūros aplankui"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Nenurodytas įskiepis."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Nepavyksta įkelti ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Nepavyksta sukurti miniatiūros %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Nepavyko sukurti miniatiūros."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Nepavyko įrašyti atvaizdo."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Nepavyko prisijungti prie dalinamo atminties segmento %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Atvaizdas per didelis dalinamam atminties segmentui"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/lv/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/lv/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/lv/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/lv/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-20 16:58+0200\n"
 "Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n"
 "Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -21,52 +21,52 @@
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
 "2);\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Nav atrasts MIME tips"
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Izmērs nav noteikts vai tas ir nepareizs."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Nevar izveidot sīktēlu mapei"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Nav norādīts spraudnis."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Nevar ielādēt „ThumbCreator“ %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Nevar izveidot „%1“ sīktēlu"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Neizdevās izveidot sīktēlu."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Nevar ierakstīt attēlu."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Neizdevās pievienoties koplietošanas atmiņas apgabalam „%1“"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Attēls ir pālāk liels izdalītajam atmiņas segmentam"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/mai/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/mai/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/mai/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/mai/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 15:52+0530\n"
 "Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Maithili <maithili.sf.net>\n"
@@ -22,52 +22,52 @@
 "\n"
 "\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "कोनो माइम क़िस्म निर्दिष्ट नहि अछि."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "आकार अथवा तँ अवैध अछि अथवा नहि देल गेल अछि."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "कोनो प्लगइन उल्लेखित नहि अछि."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "थम्बक्रिएटर %1 केँ लोड नहि कए सकल"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "%1 क' लेल लघुछवि बनाएल नहि जाए सकैत"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "लघुछवि बनाबै मे असफल"
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "चित्र केँ लिखल नहि जाए सकल."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "साझा मेमोरी खण्ड %1 मे जुड़ब मे असफल"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "साझा मेमोरी खण्ड क' लेल ई चित्र बेसी पैघ अछि"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/mk/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/mk/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/mk/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/mk/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-22 12:16+0200\n"
 "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
 "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,52 +18,52 @@
 "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 ? 0 : n%10==2 ? 1 : "
 "2;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Нема наведен MIME-тип."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Нема големина или е зададена невалидна."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Не можам да креирам сликичка за папката"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Не е зададен приклучок."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Не можам да го вчитам ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Не можам да креирам сликичка за %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Неуспех при креирање на сликичка."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Не можам да ја запишам сликата."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Не успеав да се прикачам на делен мемориски сегмент %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Сликата е преголема за делениот мемориски сегмент "
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ml/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ml/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ml/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ml/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdebase\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-22 00:36+0530\n"
 "Last-Translator: Hari Vishnu <harivishnu@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swathanthra|സ്വതന്ത്ര Malayalam|മലയാളം Computing|കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് <smc-"
@@ -18,53 +18,53 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "ഒരു MIME തരവും വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല"
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "വലിപ്പം വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല അല്ലെങ്കില്‍ അതു് തെറ്റാണു്"
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "നഖച്ചിത്രം %1-ഇനു ഉണ്ടാക്കുവാന് കഴിയുന്നില്ല"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "സംയോജകം വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല"
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "നഖച്ചിത്രനിര്‍മ്മാതാവു് %1 എടുക്കുവാന്‍ കഴിയുന്നില്ല"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "നഖച്ചിത്രം %1-ഇനു ഉണ്ടാക്കുവാന് കഴിയുന്നില്ല"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "നഖച്ചിത്രം ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ കഴിയുന്നില്ല"
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "ചിത്രം എഴുതുവാന്‍ കഴിയുന്നില്ല"
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "%1 എന്ന പങ്കുവെച്ച മെമ്മറിയിലേക്ക് കൂട്ടിവെക്കുവാന്‍ കഴിഞ്ഞില്ല"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "ചിത്രം പങ്കുവെച്ച മെമ്മറി വിഭാഗത്തിനേക്കാള്‍ വലുതാണു്"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/mr/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/mr/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/mr/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/mr/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-22 14:26+0530\n"
 "Last-Translator: Chetan Khona <chetan@kompkin.com>\n"
 "Language-Team: Marathi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "MIME प्रकार निश्चित केले नाही."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "अवैध आकार निश्चित केले किंवा केले नाही."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "लघुप्रतिमा संचयीका बनवू शकत नाही"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "प्लगइन निश्चित केले नाही."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "ThumbCreator %1 दाखल करू शकत नाही"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "%1 करिता लघुप्रतिमा बनवू शकत नाही"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "लघुप्रतिमा बनविण्यास अपयशी."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "प्रतिमा लिहू शकत नाही."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "सहभागीय स्मृती भाग %1 शी जोडण्यास अपयशी ठरले"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "सहभागीय स्मृती भाग करिता प्रतिमा खूप मोठे आहे"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ms/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ms/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ms/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ms/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-21 00:18+0800\n"
 "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
 "Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -16,52 +16,52 @@
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Tiada Jenis MIME dinyatakan."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Saiz tiada atau tidak sah dinyatakan."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Tidak dapat mencipta thumbnail untuk direktori"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Tiada plugin dinyatakan."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Tidak dapat memuatkan ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Tidak dapat mencipta thumbnail untuk %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Gagal mencipta thumbnail."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Tidak dapat menulis imej."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Gagal untuk melekap ke segmen memori berkongsi %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Imej terlalu besar untuk segmen perkongsian memori"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/nb/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/nb/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/nb/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/nb/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-08 09:03+0100\n"
 "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@@ -20,52 +20,52 @@
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Ingen MIME-type er angitt."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Ingen, eller feil, størrelse er angitt."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Kan ikke lage miniatyrbilder for mappa"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Intet programtillegg er angitt."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Kan ikke laste ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Kan ikke lage miniatyrbilder for %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Klarte ikke å lage et miniatyrbilde."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Klarte ikke å lagre bildet."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Klarte ikke å koble til minnedelen %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Bildet er for stort for den delte minnedelen"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/nds/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/nds/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/nds/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/nds/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-05 07:47+0200\n"
 "Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n"
 "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Keen MIME-Typ angeven."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Keen oder nich gellen Grött angeven."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Vöransicht för Orner lett sik nich opstellen"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Keen Plugin angeven."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "ThumbCreator %1 lett sik nich laden"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Vöransicht för \"%1\" lett sik nich opstellen"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Opstellen vun Vöransicht fehlslaan"
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Bild lett sik nich schrieven."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Anfögen an Afsnitt %1 vun den deelten Spieker fehlslaan"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Bild is to groot för den Afsnitt vun den deelten Spieker"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ne/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ne/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ne/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ne/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-08-20 10:59+0545\n"
 "Last-Translator: Nabin Gautam <nabin@mpp.org.np>\n"
 "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@@ -19,53 +19,53 @@
 "\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "माइम प्रकार निर्दिष्ट गरिएको छैन ।"
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "अवैध साइज निर्दिष्ट गरिएको छैन ।"
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "%1 का लागि थम्बनेल सिर्जना गर्न सकिदैन"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "प्लगइन निर्दिष्ट गरिएको छैन ।"
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "%1 थम्ब सर्जक लोड गर्न सकिदैन"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "%1 का लागि थम्बनेल सिर्जना गर्न सकिदैन"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "थम्बनेल सिर्जना गर्न असफल भयो ।"
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "छवि लेख्न सकेन ।"
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "साझेदार गरिएको स्मृति खण्ड %1 मा फाइल संलग्न गर्न असफल भयो"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "साझेदार गरिएको स्मृति खण्डका लागि छवि अति ठूलो भयो"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/nl/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/nl/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/nl/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/nl/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-07-20 13:18+0200\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Geen MIME-bestandstype opgegeven."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Geen of een ongeldige grootte opgegeven."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Kan geen miniatuur aanmaken voor map"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Geen plugin opgegeven."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Kan ThumbCreator %1 niet laden"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Kan geen miniatuur aanmaken voor %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Aanmaken van een miniatuur is mislukt"
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Afbeelding kon niet worden geschreven."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Verbinding met gedeeldgeheugensegment %1 is mislukt"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Afbeelding is te groot voor het gedeeldgeheugensegment"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/nn/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/nn/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/nn/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/nn/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-05-30 13:56+0100\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@@ -20,52 +20,52 @@
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Ingen MIME-type vald."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Ingen, eller ugyldig, storleik vald."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Klarte ikkje laga miniatyrbilete for mappa"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Ingen programtillegg valde."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Klarte ikkje lasta «ThumbCreator %1»"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Klarte ikkje laga miniatyrbilete for «%1»"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Klarte ikkje laga miniatyrbilete."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Klarte ikkje lagra biletet."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Klarte ikkje kopla til delt minneområde %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Biletet er for stort for det delte minneområdet"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/oc/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/oc/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/oc/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/oc/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-05 22:26+0200\n"
 "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n"
 "Language-Team: Occitan (lengadocian) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr ""
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/or/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/or/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/or/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/or/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-02 11:48+0530\n"
 "Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Oriya <oriya-it@googlegroups.com>\n"
@@ -20,52 +20,52 @@
 "\n"
 "\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr ""
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/pa/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/pa/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/pa/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/pa/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-01-30 09:55-0600\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam@punlinux.org>\n"
 "Language-Team: Punjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
 "X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "ਕੋਈ MIME ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਹੈ।"
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "ਕੋਈ ਜਾਂ ਗਲਤੀ ਅਕਾਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।"
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਲਈ ਥੰਮਨੇਲ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "ਕੋਈ ਪਲੱਗਇਨ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ।"
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "ThumbCreator %1 ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "%1 ਲਈ ਥੰਮਨੇਲ ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "ਥੰਮਨੇਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ।"
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "ਚਿੱਤਰ ਲਿਖਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "ਸਾਂਝਾ ਮੈਮੋਰੀ ਸਿਗਮੈਂਟ %1 ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "ਚਿੱਤਰ ਸਾਂਝੀ ਮੈਮੋਰੀ ਸਿਗਮੈਂਟ ਵਿੱਚ ਸਮਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਹੈ"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/pl/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/pl/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/pl/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/pl/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-16 13:43+0200\n"
 "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -18,52 +18,52 @@
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Nie podano typu MIME."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Nie podano rozmiaru albo podano nieprawidłowy."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Nie można utworzyć miniaturki dla katalogu"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Nie podano wtyczki."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Nie można wczytać programu tworzącego miniaturki %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Nie można utworzyć miniaturki dla %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Nie powiodło się utworzenie miniaturki."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Nie można zapisać obrazka."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Nie powiodło się podłączenie do segmentu pamięci dzielonej %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Obrazek jest zbyt duży dla segmentu pamięci dzielonej"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/pt/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/pt/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/pt/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/pt/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-28 10:26+0000\n"
 "Last-Translator: José Nuno Pires <zepires@gmail.com>\n"
 "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -13,52 +13,52 @@
 "X-POFile-SpellExtra: ThumbCreator kiothumbmail\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Não foi indicado nenhum tipo MIME."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "O tamanho não existe ou é inválido."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Não foi possível criar a miniatura da pasta"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Não foi indicado qualquer 'plugin'."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Não foi possível carregar o ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Não foi possível criar a miniatura de %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Não foi possível criar uma miniatura."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Não foi possível gravar a imagem."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Não foi possível anexar ao segmento de memória partilhada %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "A imagem é demasiado grande para o segmento de memória partilhada"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/pt_BR/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/pt_BR/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/pt_BR/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/pt_BR/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-09 19:48-0300\n"
 "Last-Translator: Marcus Gama <marcus.gama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
 "X-Generator: Lokalize 1.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Nenhum tipo MIME foi especificado."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Tamanho inválido ou não especificado."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Não foi possível criar a miniatura para a pasta"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Nenhum plugin foi especificado."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Não foi possível carregar o ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Não foi possível criar a miniatura de %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Falha ao criar uma miniatura."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Não foi possível gravar a imagem."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Falha ao anexar ao segmento de memória compartilhado %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "A imagem é muito grande para o segmento de memória compartilhado"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ro/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ro/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ro/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ro/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-04-09 11:26+0300\n"
 "Last-Translator: Cristian Oneț <onet.cristian@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@lists.kde.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Tip MIME nespecificat"
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Mărime nespecificată sau nevalidă"
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Imposibil de creat miniatură pentru dosar"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Nici un modul specificat."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Nu pot încărca ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Nu pot crea miniatură pentru %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Crearea miniaturii a eșuat."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Nu s-a putut scrie imaginea."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Atașarea la segmentul de memorie partajată %1 a eșuat"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Imaginea este prea mare pentru segmentul de memorie partajată"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ru/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ru/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ru/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ru/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-11 20:41+0300\n"
 "Last-Translator: Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -22,52 +22,52 @@
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Не указан тип MIME."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Указан недопустимый размер."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Не удалось создать миниатюру для папки"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Не указан модуль."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Невозможно загрузить ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Невозможно создать миниатюру для %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Невозможно создать миниатюру."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Невозможно записать изображение."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Подключение к сегменту общей памяти %1 не выполнено"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Изображение слишком велико для сегмента общей памяти"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/sa/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/sa/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/sa/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/sa/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio-extras\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-12-13 19:09+0530\n"
 "Last-Translator: Kali <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Sanskrit <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>2);\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "MIME प्रकारः निर्दिष्टः नास्ति ।"
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "न वा अमान्यः आकारः निर्दिष्टः ।"
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "निर्देशिकायाः कृते लघुचित्रं निर्मातुं न शक्यते"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "कोऽपि प्लगिन् निर्दिष्टः नास्ति ।"
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "ThumbCreator %1 लोड् कर्तुं न शक्यते"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "%1 कृते लघुचित्रं निर्मातुं न शक्यते"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "लघुचित्रं निर्मातुं असफलम् ।"
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "प्रतिबिम्बं लिखितुं न शक्तवान्।"
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "साझास्मृतिखण्डे %1 संलग्नं कर्तुं असफलम्"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "साझास्मृतिखण्डस्य कृते चित्रम् अतीव विशालम् अस्ति"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/se/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/se/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/se/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/se/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-11 22:44+0200\n"
 "Last-Translator: Northern Sami translation team <i18n-sme@lister.ping.uio."
 "no>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr ""
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/si/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/si/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/si/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/si/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-12 18:43+0530\n"
 "Last-Translator: Danishka Navin <danishka@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Sinhala <danishka@gmail.com>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "කිසිඳු MIME වර්ගයක් සපයා නොමැත."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "කිසිඳු අගයක් සපයා නොමැති හෝ වලංගු නොවන අගයක් සපයා ඇත."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "බහාළුම සඳහා කුඩාරූපයක් සැකසිය නොහැක"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "ප්ලගිනයක් ලබාදී නොමැත."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "ThumbCreator %1 පූර්ණය කල නොහැක"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "%1 සඳහා කුඩාරූපය සැකසිය නොහැක"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "කුඩාරූපය සැකසීමේ වරදක්."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "පිලිඹිබුව ලිවිය නොහැක."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "%1 හවුල් මතක කොටසට ඈඳිමේ වරදක්"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "හවුල් මතක කොටස සඳහා පිළිඹිබුව ඉතා විශාලයි"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/sk/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/sk/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/sk/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/sk/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-16 18:13+0100\n"
 "Last-Translator: Roman Paholík <wizzardsk@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
@@ -16,52 +16,52 @@
 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Žiadny typ MIME nie je špecifikovaný."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Veľkosť nebola zadaná alebo je neplatná."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Nedá sa vytvoriť náhľad pre adresár"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Žiadny modul nie je špecifikovaný."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Nedá sa načítať ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Nedá sa vytvoriť náhľad pre %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Vytvorenie náhľadu zlyhalo."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Obrázok sa nedá zapísať."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Pripojenie zdielaného segmentu pamäte %1 zlyhalo"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Obrázok je príliš veľký pre zdielaný segment pamäte"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/sl/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/sl/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/sl/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/sl/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-03 18:30+0200\n"
 "Last-Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
 "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -18,52 +18,52 @@
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
 "%100==4 ? 3 : 0);\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Navedene ni nobene vrste MIME."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Navedene ni nobene velikosti ali pa je le ta napačna."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Ni bilo mogoče ustvariti sličice za mapo"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Navedenega ni nobenega vstavka."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Ni mogoče naložiti ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Ni mogoče ustvariti sličice za %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Ustvarjanje sličice je spodletelo."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Ni bilo mogoče zapisati slike."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Pripenjanje na deljen odsek pomnilnika %1 je spodletelo"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Slika je prevelika za deljen odsek pomnilnika"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/sq/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/sq/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/sq/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/sq/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdebase-runtime\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-01 13:43+0000\n"
 "Last-Translator: Vilson Gjeci <vilsongjeci@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
 "X-Generator: Launchpad (build 12883)\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr ""
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/sr/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/sr/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/sr/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/sr/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio5_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-28 18:00+0200\n"
 "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -20,52 +20,52 @@
 "X-Text-Markup: kde4\n"
 "X-Environment: kde\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "МИМЕ тип није задат."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Величина није задата или није исправна."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Не могу да направим сличицу за фасциклу"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Прикључак није задат."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Не могу да учитам „ThumbCreator“ %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Не могу да направим сличицу за %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Неуспех стварања сличице."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Не могу да упишем слику."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Не могу да се прикачим на сегмент дељене меморије %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Слика је превелика за сегмент дељене меморије"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/sr@ijekavian/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/sr@ijekavian/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/sr@ijekavian/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/sr@ijekavian/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio5_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-28 18:00+0200\n"
 "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -20,52 +20,52 @@
 "X-Text-Markup: kde4\n"
 "X-Environment: kde\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "МИМЕ тип није задат."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Величина није задата или није исправна."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Не могу да направим сличицу за фасциклу"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Прикључак није задат."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Не могу да учитам „ThumbCreator“ %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Не могу да направим сличицу за %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Неуспјех стварања сличице."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Не могу да упишем слику."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Не могу да се прикачим на сегмент дијељене меморије %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Слика је превелика за сегмент дијељене меморије"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/sr@ijekavianlatin/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/sr@ijekavianlatin/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/sr@ijekavianlatin/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/sr@ijekavianlatin/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio5_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-28 18:00+0200\n"
 "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -20,52 +20,52 @@
 "X-Text-Markup: kde4\n"
 "X-Environment: kde\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "MIME tip nije zadat."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Veličina nije zadata ili nije ispravna."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Ne mogu da napravim sličicu za fasciklu"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Priključak nije zadat."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Ne mogu da učitam „ThumbCreator“ %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Ne mogu da napravim sličicu za %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Neuspjeh stvaranja sličice."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Ne mogu da upišem sliku."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Ne mogu da se prikačim na segment dijeljene memorije %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Slika je prevelika za segment dijeljene memorije"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/sr@latin/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/sr@latin/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/sr@latin/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/sr@latin/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio5_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-28 18:00+0200\n"
 "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -20,52 +20,52 @@
 "X-Text-Markup: kde4\n"
 "X-Environment: kde\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "MIME tip nije zadat."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Veličina nije zadata ili nije ispravna."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Ne mogu da napravim sličicu za fasciklu"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Priključak nije zadat."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Ne mogu da učitam „ThumbCreator“ %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Ne mogu da napravim sličicu za %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Neuspeh stvaranja sličice."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Ne mogu da upišem sliku."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Ne mogu da se prikačim na segment deljene memorije %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Slika je prevelika za segment deljene memorije"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/sv/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/sv/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/sv/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/sv/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-07-20 12:40+0200\n"
 "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Ingen MIME-typ angiven."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Ingen eller felaktig storlek angiven."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Kan inte skapa miniatyrbild för katalog"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Inget insticksprogram angivet."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Kan inte ladda miniatyrbildsskaparen %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Kan inte skapa miniatyrbild för %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Misslyckades skapa miniatyrbild."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Kunde inte skriva bild."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Misslyckades ansluta till delat minnessegment %1."
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Bilden är för stor för det delade minnessegmentet"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ta/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ta/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ta/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ta/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-07-05 21:41+0530\n"
 "Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Lokalize 22.04.2\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "மைம் வகையெதுவும் குறிப்பிடப் படவில்லை"
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "அளவு செல்லாததாகவோ இல்லாததாகவோ உள்ளது"
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "அடைவிற்கான சிறுபடத்தை உருவாக்க முடியவில்லை"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "செருகு எதுவும் கொடுக்கப்படவில்லை."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "தம்ப்கிரியேடர்தனை ஏற்ற இயலவில்லை %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "%1 தனுக்காக தம்ப்நெயில் உருவாக்க இயலவில்லை"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "தம்ப்நெயில் ஒன்றை உருவாக்க இயலவில்லை."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "பிம்பத்தை இயற்ற இயலவில்லை"
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "பகிரப்பட்ட நினைவுப் பகுதி %1 தனை இணைக்க இயலவில்லை"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "பகிரப் பட்ட நினைவுப் பகுதிக்கு பிம்பம் மிகப் பெரிதா உள்ளது."
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/te/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/te/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/te/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/te/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-16 22:16+0530\n"
 "Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
 "Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
@@ -18,52 +18,52 @@
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr ""
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr ""
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/tg/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/tg/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/tg/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/tg/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-13 12:32+0000\n"
 "Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Tajik <>\n"
@@ -17,53 +17,53 @@
 "X-Generator: Lokalize 0.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Ягон намуди MIME муайян нашудааст."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Нодуруст ё ягон андоза муайян нашудааст."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Тасвирчаи %1 эҷод карда намешавад"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Ягон васлкунак муайян нашудааст."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "ThumbCreator %1 кушода намешавад"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Тасвирчаи %1 эҷод карда намешавад"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Эҷоди тасвирча қатъ карда шуд."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Тасвирро эҷод карда намешавад."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Қимси %1 хотираи тақсимшуда часпонда карда нашуд"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Тасвир барои қисми хотираи тақсимшуда хеле калон аст"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/th/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/th/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/th/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/th/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-14 01:20+0700\n"
 "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -18,52 +18,52 @@
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "ยังไม่ระบุประเภท MIME ของแฟ้ม"
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "ยังไม่มีการระบุขนาดหรือค่าอาจจะใช้ไม่ได้"
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "ไม่สามารถสร้างภาพตัวอย่างสำหรับไดเรกทอรีได้"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "ยังไม่ระบุโปรแกรมเสริม"
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "ไม่สามารถเรียกโปรแกรม ThumbCreator %1 ได้"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "ไม่สามารถสร้างภาพตัวอย่างของ %1 ได้"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "ล้มเหลวในการสร้างภาพตัวอย่าง"
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "ไม่สามารถเขียนแฟ้มภาพได้"
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "ล้มเหลวในการแนบเข้ากับเซกเมนต์ %1 ในหน่วยความจำที่ใช้ร่วมกัน"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "ภาพมีขนาดใหญ่เกินไปสำหรับจัดเก็บในเซกเมนต์บนหน่วยความจำที่ใช้ร่วมกัน"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/tr/kfileaudiopreview6.po kio-extras-25.04.3/po/tr/kfileaudiopreview6.po
--- kio-extras-25.04.2/po/tr/kfileaudiopreview6.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/tr/kfileaudiopreview6.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -5,21 +5,21 @@
 # Rıdvan CAN <ridvan@geleceklinux.org>, 2003.
 # Görkem Çetin <gorkem@kde.org.tr>, 2005.
 # Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2009.
-# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2022.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2025 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kfileaudiopreview4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-07-14 00:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-10 12:54+0300\n"
-"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-14 17:26+0300\n"
+"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
 
 #: kfileaudiopreview.cpp:68
 #, kde-format
@@ -29,12 +29,12 @@
 #: mediacontrols_p.h:39
 #, kde-format
 msgid "start playback"
-msgstr "çalmayı başlat"
+msgstr "Çalmayı başlat"
 
 #: mediacontrols_p.h:44
 #, kde-format
 msgid "pause playback"
-msgstr "çalmayı duraklat"
+msgstr "Çalmayı duraklat"
 
 #~ msgid "stop playback"
 #~ msgstr "çalmayı durdur"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/tr/kio6_activities.po kio-extras-25.04.3/po/tr/kio6_activities.po
--- kio-extras-25.04.2/po/tr/kio6_activities.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/tr/kio6_activities.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -9,15 +9,15 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-26 13:02+0300\n"
-"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-14 17:27+0300\n"
+"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 25.03.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
 
 #: fileitemplugin/FileItemLinkingPlugin.cpp:79 KioActivities.cpp:176
 #, kde-format
@@ -50,7 +50,7 @@
 #: fileitemplugin/FileItemLinkingPluginActionLoader.cpp:115
 #, kde-format
 msgid "Link to:"
-msgstr "Şuraya bağla:"
+msgstr "Şuraya bağlantıla:"
 
 #: fileitemplugin/FileItemLinkingPluginActionLoader.cpp:58
 #: fileitemplugin/FileItemLinkingPluginActionLoader.cpp:122
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/tr/kio6_mtp.po kio-extras-25.04.3/po/tr/kio6_mtp.po
--- kio-extras-25.04.2/po/tr/kio6_mtp.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/tr/kio6_mtp.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -2,21 +2,21 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
 # Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2015, 2017.
-# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2022.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2025 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-09-11 02:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-10 13:05+0300\n"
-"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-14 17:28+0300\n"
+"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
 
 #: kio_mtp.cpp:221
 #, kde-format
@@ -29,13 +29,13 @@
 "USB connection settings."
 msgstr ""
 "Aygıta erişilemedi. Kilidinin açık olduğundan emin olun ve ekrandaki açılır "
-"penceresinde \"İzin Ver\"e basın. Bu çalışmazsa USB bağlantı ayarlarında "
-"MTP'nin etkin olup olmadığına bakın."
+"pencerede “İzin Ver”e basın. Bu çalışmazsa USB bağlantı ayarlarında MTP’nin "
+"etkin olup olmadığına bakın."
 
 #: kio_mtp.cpp:520
 #, kde-format
 msgid "Cannot copy/move files on the device itself"
-msgstr "Aygıtın kendi üzerinde kopyalama/taşıma yapılamıyor"
+msgstr "Aygıtın kendi üzerinde kopyalama/taşıma yapılamıyor."
 
 #~ msgid "No Storages found. Maybe you need to unlock your device?"
 #~ msgstr ""
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/tr/kio6_sftp.po kio-extras-25.04.3/po/tr/kio6_sftp.po
--- kio-extras-25.04.2/po/tr/kio6_sftp.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/tr/kio6_sftp.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -11,21 +11,21 @@
 # Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2008, 2009, 2010, 2012.
 # Onur Küçük <onur@pardus.org.tr>, 2010.
 # Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>, 2013, 2014.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024, 2025 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_sftp\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-02-24 00:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-03-22 16:14+0300\n"
-"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-14 17:29+0300\n"
+"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.02.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
 
 #: kio_sftp.cpp:288
 #, kde-format
@@ -91,7 +91,7 @@
 #: kio_sftp.cpp:634
 #, kde-format
 msgid "Could not disable Nagle's Algorithm."
-msgstr "Nagle'nin Algoritması devre dışı bırakılamadı."
+msgstr "Nagle’nin Algoritması devre dışı bırakılamadı."
 
 #: kio_sftp.cpp:640 kio_sftp.cpp:645
 #, kde-format
@@ -231,7 +231,7 @@
 "Unable to request the SFTP subsystem. Make sure SFTP is enabled on the "
 "server."
 msgstr ""
-"SFTP alt sistemi sorgulanamadı. Sunucuda SFTP'nin etkinleştirildiğinden emin "
+"SFTP alt sistemi sorgulanamadı. Sunucuda SFTP’nin etkinleştirildiğinden emin "
 "olun."
 
 #: kio_sftp.cpp:991
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/tr/kio6_smb.po kio-extras-25.04.3/po/tr/kio6_smb.po
--- kio-extras-25.04.2/po/tr/kio6_smb.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/tr/kio6_smb.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,21 +7,21 @@
 # Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>, 2002.
 # Görkem Çetin <gorkem@kde.org.tr>, 2005.
 # Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>, 2008.
-# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2022, 2023.
+# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2025 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_smb\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2023-10-03 01:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-16 12:37+0300\n"
-"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-14 17:30+0300\n"
+"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@îcloud.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
 "Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.07.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
 
 #: kio_smb_auth.cpp:42
 #, kde-kuit-format
@@ -178,8 +178,8 @@
 "Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n"
 "%4"
 msgstr ""
-"\"%3\" kullanıcısı tarafından \"%2\" makinesinden \"%1\" paylaşımının "
-"bağlanması işlemi başarısız oldu.\n"
+"“%3” kullanıcısı tarafından “%2” makinesinden “%1” paylaşımının bağlanması "
+"işlemi başarısız oldu.\n"
 "%4"
 
 #: kio_smb_mount.cpp:198
@@ -188,7 +188,7 @@
 "Unmounting of mountpoint \"%1\" failed.\n"
 "%2"
 msgstr ""
-"\"%1\" bağlantı noktasının ayrılması işlemi başarısız oldu.\n"
+"“%1” bağlantı noktasının ayrılması işlemi başarısız oldu.\n"
 "%2"
 
 #: wsdiscoverer.cpp:163
@@ -196,4 +196,4 @@
 msgctxt ""
 "host entry when no pretty name is available. %1 likely is an IP address"
 msgid "Unknown Device @ <resource>%1</resource>"
-msgstr "Bilinmeyen Aygıt, konum: <resource>%1</resource>"
+msgstr "Bilinmeyen aygıt, konum: <resource>%1</resource>"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/tr/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/tr/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/tr/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/tr/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-05-15 21:54+0300\n"
 "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@@ -20,52 +20,52 @@
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Lokalize 23.03.70\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "MIME Türü belirtilmedi."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Boyut belirtilmedi ya da geçersiz."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Dizin için küçük görsel oluşturulamadı"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Eklenti belirtilmedi."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "ThumbCreator %1 yüklenemedi"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "%1 için küçük görsel oluşturulamadı"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Küçük görsel oluşturma işlemi başarısız oldu."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Görsel yazılamadı."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Paylaşılan bellek bölütü %1 iliştirilemedi"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Görsel, paylaşılan bellek bölütü için pek büyük"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/ug/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/ug/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/ug/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/ug/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-08 07:05+0900\n"
 "Last-Translator: Gheyret Kenji <gheyret@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Uyghur Computer Science Association <UKIJ@yahoogroups.com>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "MIME تىپى كۆرسىتىلمىگەن."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "چوڭلۇقى ئىناۋەتسىز ۋە كۆرسىتىلمىگەن."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "مۇندەرىجىنىڭ كىچىك سۈرىتىنى قۇرغىلى بولمىدى"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "قىستۇرما كۆرسىتىلمىگەن."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "ThumbCreator نى ئوقۇغىلى بولمىدى %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "%1 ئۈچۈن كىچىك سۈرەت قۇرغىلى بولمىدى"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "كىچىك سۈرەت قۇرۇش مەغلۇپ بولدى."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "سۈرەتنى يازغىلى بولمىدى."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "ھەمبەھىرلەنگەن ئەسلەك بۆلىكى %1 گە قېتىلىش مەغلۇپ بولدى"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "ھەمبەھىرلەنگەن ئەسلەك بۆلىكىگە نىسبەتەن سۈرەت بەك چوڭ"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/uk/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/uk/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/uk/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/uk/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio5_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-07-20 13:20+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@@ -20,52 +20,52 @@
 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Не вказано тип MIME."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Не вказано розмір, або вказано неправильний."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Не вдалося створити мініатюру для каталогу"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Не вказано додаток."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Не вдалося завантажити ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Не вдалося створити мініатюру для %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Помилка створення мініатюри."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Не вдалося записати зображення."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Помилка при долученні сегменту спільної пам'яті %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Зображення занадто велике для сегменту спільної пам'яті"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/uz/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/uz/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/uz/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/uz/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-16 23:32+0000\n"
 "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
 "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -18,53 +18,53 @@
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Hech qanday MIME turi koʻrsatilmagan."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Oʻlcham koʻrsatilmagan yoki notoʻgʻri."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "%1 uchun miniatyurani yaratib boʻlmadi"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Hech qanday plagin koʻrsatilmagan."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Miniatyurani yaratuvchini (%1) yuklab boʻlmadi"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "%1 uchun miniatyurani yaratib boʻlmadi"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Miniatyurani yaratish muvaffaqiyatsiz tugadi."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Rasmni yozib boʻlmadi."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "%1 boʻlishilgan xotira qismiga bogʻlanib boʻlmadi"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Rasm xotira uchun juda katta."
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/uz@cyrillic/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/uz@cyrillic/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/uz@cyrillic/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/uz@cyrillic/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-16 23:32+0000\n"
 "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
 "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -18,53 +18,53 @@
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Ҳеч қандай MIME тури кўрсатилмаган."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Ўлчам кўрсатилмаган ёки нотўғри."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "%1 учун миниатюрани яратиб бўлмади"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Ҳеч қандай плагин кўрсатилмаган."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Миниатюрани яратувчини (%1) юклаб бўлмади"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "%1 учун миниатюрани яратиб бўлмади"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Миниатюрани яратиш муваффақиятсиз тугади."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Расмни ёзиб бўлмади."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "%1 бўлишилган хотира қисмига боғланиб бўлмади"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Расм хотира учун жуда катта."
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/vi/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/vi/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/vi/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/vi/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-03 11:40+0200\n"
 "Last-Translator: Phu Hung Nguyen <phu.nguyen@kdemail.net>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Lokalize 20.12.2\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "Chưa chỉ ra kiểu MIME."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "Chưa chỉ ra kích thước, hoặc chỉ ra kích thước sai."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Không thể tạo hình nhỏ cho thư mục"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Chưa chỉ ra phần cài cắm."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Không thể tải ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Không thể tạo hình nhỏ cho %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "Tạo hình nhỏ thất bại."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Không ghi được ảnh."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "Gắn vào vùng nhớ dùng chung %1 thất bại"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "Ảnh quá lớn đối với vùng nhớ dùng chung"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/wa/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/wa/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/wa/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/wa/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-12-26 18:49+0100\n"
 "Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "I gn a nole sôre MIME di specifieye."
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "I gn a nole grandeu di specifieye oudonbén elle est nén valåbe."
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "Dji n' sai fé d' prévoeyaedje pos on ridant"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "Nou tchôke-divins d' sipecifyî."
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "Dji n' sai tcherdjî ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "Dji n' sai fé d' prévoeyaedje po %1"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "L' ahivaedje d' on prévoeyaedje a fwait berwete."
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "Dji n' a nén sepou scrire l' imådje."
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "L' ataetchaedje do segmint d' memwere pårtaedjeye %1 a fwait berwete"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "L' imådje est trop grande pol segmint di memwere pårtaedjeye"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/zh_CN/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/zh_CN/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/zh_CN/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/zh_CN/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
@@ -17,52 +17,52 @@
 "X-Crowdin-File: /kf6-stable/messages/kio-extras/kio6_thumbnail.pot\n"
 "X-Crowdin-File-ID: 51944\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "未指定任何 MIME 类型。"
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "未指定大小或者指定的大小无效"
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "无法创建目录的缩略图"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "未指定插件。"
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "无法加载缩略图创建程序 %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "无法生成 %1 的缩略图"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "缩略图生成失败。"
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "无法写入图像。"
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "附加到共享内存段 %1 失败"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "图像太大,无法加载到共享内存段"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/po/zh_TW/kio6_thumbnail.po kio-extras-25.04.3/po/zh_TW/kio6_thumbnail.po
--- kio-extras-25.04.2/po/zh_TW/kio6_thumbnail.po	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/po/zh_TW/kio6_thumbnail.po	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio_thumbnail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-03-26 02:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-14 02:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-05-08 14:32+0900\n"
 "Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
 "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@
 "X-Generator: Lokalize 24.04.70\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: thumbnail.cpp:218
+#: thumbnail.cpp:291
 #, kde-format
 msgid "No MIME Type specified."
 msgstr "沒有指定 MIME 型態。"
 
-#: thumbnail.cpp:225
+#: thumbnail.cpp:298
 #, kde-format
 msgid "No or invalid size specified."
 msgstr "沒有指定大小,或指定的大小不對。"
 
-#: thumbnail.cpp:246
+#: thumbnail.cpp:319
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for directory"
 msgstr "無法產生目錄的縮圖"
 
-#: thumbnail.cpp:255
+#: thumbnail.cpp:328
 #, kde-format
 msgid "No plugin specified."
 msgstr "沒有指定外掛。"
 
-#: thumbnail.cpp:260
+#: thumbnail.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
 msgstr "無法載入 ThumbCreator %1"
 
-#: thumbnail.cpp:268
+#: thumbnail.cpp:341
 #, kde-format
 msgid "Cannot create thumbnail for %1"
 msgstr "無法產生 %1 的縮圖"
 
-#: thumbnail.cpp:278
+#: thumbnail.cpp:351
 #, kde-format
 msgid "Failed to create a thumbnail."
 msgstr "產生縮圖失敗。"
 
-#: thumbnail.cpp:298
+#: thumbnail.cpp:371
 #, kde-format
 msgid "Could not write image."
 msgstr "無法寫入影像。"
 
-#: thumbnail.cpp:326
+#: thumbnail.cpp:399
 #, kde-format
 msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
 msgstr "無法連結共享記憶體區段 %1"
 
-#: thumbnail.cpp:330
+#: thumbnail.cpp:403
 #, kde-format
 msgid "Image is too big for the shared memory segment"
 msgstr "影像太大無法放進共享記憶體區段"
diff -Nru kio-extras-25.04.2/thumbnail/CMakeLists.txt kio-extras-25.04.3/thumbnail/CMakeLists.txt
--- kio-extras-25.04.2/thumbnail/CMakeLists.txt	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/thumbnail/CMakeLists.txt	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,13 +6,6 @@
 
 remove_definitions(-DQT_NO_CAST_FROM_ASCII)
 
-# Private targets need to be included explicitly since
-# https://code.qt.io/cgit/qt/qtbase.git/commit/?id=ad7b94e163ac5c3959a7e38d7f48536be288a187
-# but this is only available for Qt >= 6.9, see https://bugreports.qt.io/browse/QTBUG-87776
-if (Qt6Gui_VERSION VERSION_GREATER_EQUAL 6.9.0)
-    find_package(Qt6 ${QT_MIN_VERSION} CONFIG REQUIRED COMPONENTS GuiPrivate)
-endif()
-
 find_package(OpenEXR 3.0 CONFIG QUIET)
 if(NOT OpenEXR_FOUND)
     find_package(OpenEXR)
@@ -96,8 +89,6 @@
         KF6::KIOCore
         KF6::KIOWidgets
         KF6::I18n
-    PRIVATE
-        Qt6::GuiPrivate
 )
 
 install(TARGETS kio_thumbnail DESTINATION ${KDE_INSTALL_PLUGINDIR}/kf6/kio)
diff -Nru kio-extras-25.04.2/thumbnail/thumbnail.cpp kio-extras-25.04.3/thumbnail/thumbnail.cpp
--- kio-extras-25.04.2/thumbnail/thumbnail.cpp	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/thumbnail/thumbnail.cpp	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -39,6 +39,7 @@
 #include <QPixmap>
 #include <QPluginLoader>
 #include <QSaveFile>
+#include <QSettings>
 #include <QUrl>
 
 #include <KConfigGroup>
@@ -53,9 +54,6 @@
 
 #include "imagefilter.h"
 
-#include <private/qguiapplication_p.h> // QGuiApplicationPrivate::platformTheme()
-#include <qpa/qplatformtheme.h>
-
 // Recognized metadata entries:
 // mimeType     - the mime type of the file, used for the overlay icon if any
 // width        - maximum width for the thumbnail
@@ -82,6 +80,86 @@
 
 using namespace KIO;
 
+// copied from QGenericUnixThemes
+
+static inline QByteArray detectDesktopEnvironment()
+{
+    const QByteArray xdgCurrentDesktop = qgetenv("XDG_CURRENT_DESKTOP");
+    if (!xdgCurrentDesktop.isEmpty())
+        return xdgCurrentDesktop.toUpper(); // KDE, GNOME, UNITY, LXDE, MATE, XFCE...
+
+    // Classic fallbacks
+    if (!qEnvironmentVariableIsEmpty("KDE_FULL_SESSION"))
+        return QByteArrayLiteral("KDE");
+    if (!qEnvironmentVariableIsEmpty("GNOME_DESKTOP_SESSION_ID"))
+        return QByteArrayLiteral("GNOME");
+
+    // Fallback to checking $DESKTOP_SESSION (unreliable)
+    QByteArray desktopSession = qgetenv("DESKTOP_SESSION");
+
+    // This can be a path in /usr/share/xsessions
+    int slash = desktopSession.lastIndexOf('/');
+    if (slash != -1) {
+#if QT_CONFIG(settings)
+        QSettings desktopFile(QFile::decodeName(desktopSession + ".desktop"), QSettings::IniFormat);
+        desktopFile.beginGroup(QStringLiteral("Desktop Entry"));
+        QByteArray desktopName = desktopFile.value(QStringLiteral("DesktopNames")).toByteArray();
+        if (!desktopName.isEmpty())
+            return desktopName;
+#endif
+
+        // try decoding just the basename
+        desktopSession = desktopSession.mid(slash + 1);
+    }
+
+    if (desktopSession == "gnome")
+        return QByteArrayLiteral("GNOME");
+    else if (desktopSession == "xfce")
+        return QByteArrayLiteral("XFCE");
+    else if (desktopSession == "kde")
+        return QByteArrayLiteral("KDE");
+
+    return QByteArrayLiteral("UNKNOWN");
+}
+
+static QStringList themeNames()
+{
+    QStringList result;
+    if (QGuiApplication::desktopSettingsAware()) {
+        const QByteArray desktopEnvironment = detectDesktopEnvironment();
+        QList<QByteArray> gtkBasedEnvironments;
+        gtkBasedEnvironments << "GNOME"
+                             << "X-CINNAMON"
+                             << "PANTHEON"
+                             << "UNITY"
+                             << "MATE"
+                             << "XFCE"
+                             << "LXDE";
+        const QList<QByteArray> desktopNames = desktopEnvironment.split(':');
+        for (const QByteArray &desktopName : desktopNames) {
+            if (desktopEnvironment == "KDE") {
+#if QT_CONFIG(settings)
+                result.push_back(QLatin1StringView("kde"));
+#endif
+            } else if (gtkBasedEnvironments.contains(desktopName)) {
+                // prefer the GTK3 theme implementation with native dialogs etc.
+                result.push_back(QStringLiteral("gtk3"));
+                // fallback to the generic Gnome theme if loading the GTK3 theme fails
+                result.push_back(QLatin1StringView("gnome"));
+            } else {
+                // unknown, but lowercase the name (our standard practice) and
+                // remove any "x-" prefix
+                QString s = QString::fromLatin1(desktopName.toLower());
+                result.push_back(s.startsWith(u"x-") ? s.mid(2) : s);
+            }
+        }
+    } // desktopSettingsAware
+    result.append(QLatin1StringView("generic"));
+    return result;
+}
+
+// End copied from QGenericUnixThemes
+
 // Pseudo plugin class to embed meta data
 class KIOPluginForMetaData : public QObject
 {
@@ -110,17 +188,12 @@
     // (e.g. Webarchiver, see https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=500173).
     // This will not let any plugin to create auxilliary windows on the screen
     // while generating thumbnails.
-    // Retrieve theme name from the default platform...
-    QString themeName;
-    {
-        QGuiApplication aux(argc, argv);
-        if (auto platformTheme = QGuiApplicationPrivate::platformTheme()) {
-            themeName = platformTheme->name();
-        }
-    }
-    // ...and force using offscreen platform with the default platform's theme
+    // Retrieve theme name of the default platform and force using offscreen platform with the default platformtheme
     qputenv("QT_QPA_PLATFORM", "offscreen");
-    qputenv("QT_QPA_PLATFORMTHEME", themeName.toUtf8());
+    if (qEnvironmentVariableIsEmpty("QT_QPA_PLATFORMTHEME")) {
+        const QString themeName = themeNames().first();
+        qputenv("QT_QPA_PLATFORMTHEME", themeName.toUtf8());
+    }
 
     // Some thumbnail plugins use QWidget classes for the rendering,
     // so use QApplication here, not just QGuiApplication
diff -ur '--exclude=po' kio-extras-25.04.2/CMakeLists.txt kio-extras-25.04.3/CMakeLists.txt
--- kio-extras-25.04.2/CMakeLists.txt	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/CMakeLists.txt	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Applications Version, managed by release script
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 project(kio-extras VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
 
diff -ur '--exclude=po' kio-extras-25.04.2/debian/changelog kio-extras-25.04.3/debian/changelog
--- kio-extras-25.04.2/debian/changelog	2025-06-07 23:50:05.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/debian/changelog	2025-07-24 08:12:18.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,12 @@
+kio-extras (4:25.04.3-1) unstable; urgency=medium
+
+  [ Aurélien COUDERC ]
+  * New upstream release (25.04.3).
+    - [thumbnail] Don't create a temporary QApplication to determine the
+    platformtheme name. (kde#504126)
+
+ -- Aurélien COUDERC <coucouf@debian.org>  Thu, 24 Jul 2025 08:12:18 +0200
+
 kio-extras (4:25.04.2-1) unstable; urgency=medium
 
   [ Aurélien COUDERC ]
diff -ur '--exclude=po' kio-extras-25.04.2/kcms/netpref/kcm_netpref.json kio-extras-25.04.3/kcms/netpref/kcm_netpref.json
--- kio-extras-25.04.2/kcms/netpref/kcm_netpref.json	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/kcms/netpref/kcm_netpref.json	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -13,6 +13,7 @@
         "Description[fr]": "Configurer les préférences génériques du réseau",
         "Description[gl]": "Configurar as preferencias xenéricas de rede.",
         "Description[he]": "הגדרת העדפות רשת כלליות",
+        "Description[hu]": "Általános hálózati beállítások konfigurálása",
         "Description[ia]": "Configura le preferentia de rete generic",
         "Description[it]": "Configura le preferenze di rete generiche",
         "Description[ka]": "ქსელის ზოგადი პარამეტრების მორგება",
@@ -87,6 +88,7 @@
     "X-KDE-Keywords[fr]": "iopref, netpref, préférences réseau, ftp",
     "X-KDE-Keywords[gl]": "iopref,netpref,rede,preferencias,ftp",
     "X-KDE-Keywords[he]": "timeout,iopref,netpref,העדפות רשת,ftp,תום זמן המתנה,תום זמן",
+    "X-KDE-Keywords[hu]": "iopref,netpref,hálózati beállítások,ftp",
     "X-KDE-Keywords[ia]": "iopref,netpref,preferentias de rete,network preferences,ftp",
     "X-KDE-Keywords[it]": "iopref,netpref,preferenze di rete,ftp",
     "X-KDE-Keywords[ka]": "timeout,iopref,netpref,network preferences,ftp,მოლოდინისვადა,ქსელის პარამეტრები",
diff -ur '--exclude=po' kio-extras-25.04.2/kcms/proxy/wpad-detector/wpad-detector.json kio-extras-25.04.3/kcms/proxy/wpad-detector/wpad-detector.json
--- kio-extras-25.04.2/kcms/proxy/wpad-detector/wpad-detector.json	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/kcms/proxy/wpad-detector/wpad-detector.json	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -12,6 +12,7 @@
         "Description[fr]": "Vérifie que la configuration du serveur mandataire fonctionne comme prévu",
         "Description[gl]": "Verifica que a configuración de mandatario funciona correctamente.",
         "Description[he]": "מאמת שהגדרות המתווך מתפקדות כמצופה",
+        "Description[hu]": "Ellenőrzi, hogy a proxybeállítás az elvárásoknak megfelelően működik-e",
         "Description[ia]": "Verifica si le configuration de proxy es executante como on expecta",
         "Description[is]": "Staðfestir að uppsetning milliþjóns virki eins til er ætlast",
         "Description[it]": "Verifica che la configurazione del proxy funziona come previsto",
@@ -43,6 +44,7 @@
         "Name[fr]": "Vérificateur de serveur mandataire",
         "Name[gl]": "Verificador de mandatario",
         "Name[he]": "מאמת מתווכים",
+        "Name[hu]": "Proxyellenőrző",
         "Name[ia]": "Verificator de Proxy",
         "Name[is]": "Staðfesting milliþjóns",
         "Name[it]": "Verificatore di proxy",
diff -ur '--exclude=po' kio-extras-25.04.2/kcms/webshortcuts/kcm_webshortcuts.json kio-extras-25.04.3/kcms/webshortcuts/kcm_webshortcuts.json
--- kio-extras-25.04.2/kcms/webshortcuts/kcm_webshortcuts.json	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/kcms/webshortcuts/kcm_webshortcuts.json	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -17,6 +17,7 @@
         "Description[fr]": "Configurer les mots clé de recherche sur Internet",
         "Description[gl]": "Configurar as palabras clave de busca na web.",
         "Description[he]": "הגדרת מילות מפתח לחיפוש באינטרנט",
+        "Description[hu]": "Webes keresési kulcsszavak beállítása",
         "Description[ia]": "Configura  parolas clave de cerca de Web",
         "Description[is]": "Grunnstilla stikkorð fyrir leit á vefnum",
         "Description[it]": "Configure le parole chiave per ricerca web",
diff -ur '--exclude=po' kio-extras-25.04.2/thumbnail/CMakeLists.txt kio-extras-25.04.3/thumbnail/CMakeLists.txt
--- kio-extras-25.04.2/thumbnail/CMakeLists.txt	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/thumbnail/CMakeLists.txt	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -6,13 +6,6 @@
 
 remove_definitions(-DQT_NO_CAST_FROM_ASCII)
 
-# Private targets need to be included explicitly since
-# https://code.qt.io/cgit/qt/qtbase.git/commit/?id=ad7b94e163ac5c3959a7e38d7f48536be288a187
-# but this is only available for Qt >= 6.9, see https://bugreports.qt.io/browse/QTBUG-87776
-if (Qt6Gui_VERSION VERSION_GREATER_EQUAL 6.9.0)
-    find_package(Qt6 ${QT_MIN_VERSION} CONFIG REQUIRED COMPONENTS GuiPrivate)
-endif()
-
 find_package(OpenEXR 3.0 CONFIG QUIET)
 if(NOT OpenEXR_FOUND)
     find_package(OpenEXR)
@@ -96,8 +89,6 @@
         KF6::KIOCore
         KF6::KIOWidgets
         KF6::I18n
-    PRIVATE
-        Qt6::GuiPrivate
 )
 
 install(TARGETS kio_thumbnail DESTINATION ${KDE_INSTALL_PLUGINDIR}/kf6/kio)
diff -ur '--exclude=po' kio-extras-25.04.2/thumbnail/thumbnail.cpp kio-extras-25.04.3/thumbnail/thumbnail.cpp
--- kio-extras-25.04.2/thumbnail/thumbnail.cpp	2025-06-02 22:00:19.000000000 +0200
+++ kio-extras-25.04.3/thumbnail/thumbnail.cpp	2025-06-30 17:58:07.000000000 +0200
@@ -39,6 +39,7 @@
 #include <QPixmap>
 #include <QPluginLoader>
 #include <QSaveFile>
+#include <QSettings>
 #include <QUrl>
 
 #include <KConfigGroup>
@@ -53,9 +54,6 @@
 
 #include "imagefilter.h"
 
-#include <private/qguiapplication_p.h> // QGuiApplicationPrivate::platformTheme()
-#include <qpa/qplatformtheme.h>
-
 // Recognized metadata entries:
 // mimeType     - the mime type of the file, used for the overlay icon if any
 // width        - maximum width for the thumbnail
@@ -82,6 +80,86 @@
 
 using namespace KIO;
 
+// copied from QGenericUnixThemes
+
+static inline QByteArray detectDesktopEnvironment()
+{
+    const QByteArray xdgCurrentDesktop = qgetenv("XDG_CURRENT_DESKTOP");
+    if (!xdgCurrentDesktop.isEmpty())
+        return xdgCurrentDesktop.toUpper(); // KDE, GNOME, UNITY, LXDE, MATE, XFCE...
+
+    // Classic fallbacks
+    if (!qEnvironmentVariableIsEmpty("KDE_FULL_SESSION"))
+        return QByteArrayLiteral("KDE");
+    if (!qEnvironmentVariableIsEmpty("GNOME_DESKTOP_SESSION_ID"))
+        return QByteArrayLiteral("GNOME");
+
+    // Fallback to checking $DESKTOP_SESSION (unreliable)
+    QByteArray desktopSession = qgetenv("DESKTOP_SESSION");
+
+    // This can be a path in /usr/share/xsessions
+    int slash = desktopSession.lastIndexOf('/');
+    if (slash != -1) {
+#if QT_CONFIG(settings)
+        QSettings desktopFile(QFile::decodeName(desktopSession + ".desktop"), QSettings::IniFormat);
+        desktopFile.beginGroup(QStringLiteral("Desktop Entry"));
+        QByteArray desktopName = desktopFile.value(QStringLiteral("DesktopNames")).toByteArray();
+        if (!desktopName.isEmpty())
+            return desktopName;
+#endif
+
+        // try decoding just the basename
+        desktopSession = desktopSession.mid(slash + 1);
+    }
+
+    if (desktopSession == "gnome")
+        return QByteArrayLiteral("GNOME");
+    else if (desktopSession == "xfce")
+        return QByteArrayLiteral("XFCE");
+    else if (desktopSession == "kde")
+        return QByteArrayLiteral("KDE");
+
+    return QByteArrayLiteral("UNKNOWN");
+}
+
+static QStringList themeNames()
+{
+    QStringList result;
+    if (QGuiApplication::desktopSettingsAware()) {
+        const QByteArray desktopEnvironment = detectDesktopEnvironment();
+        QList<QByteArray> gtkBasedEnvironments;
+        gtkBasedEnvironments << "GNOME"
+                             << "X-CINNAMON"
+                             << "PANTHEON"
+                             << "UNITY"
+                             << "MATE"
+                             << "XFCE"
+                             << "LXDE";
+        const QList<QByteArray> desktopNames = desktopEnvironment.split(':');
+        for (const QByteArray &desktopName : desktopNames) {
+            if (desktopEnvironment == "KDE") {
+#if QT_CONFIG(settings)
+                result.push_back(QLatin1StringView("kde"));
+#endif
+            } else if (gtkBasedEnvironments.contains(desktopName)) {
+                // prefer the GTK3 theme implementation with native dialogs etc.
+                result.push_back(QStringLiteral("gtk3"));
+                // fallback to the generic Gnome theme if loading the GTK3 theme fails
+                result.push_back(QLatin1StringView("gnome"));
+            } else {
+                // unknown, but lowercase the name (our standard practice) and
+                // remove any "x-" prefix
+                QString s = QString::fromLatin1(desktopName.toLower());
+                result.push_back(s.startsWith(u"x-") ? s.mid(2) : s);
+            }
+        }
+    } // desktopSettingsAware
+    result.append(QLatin1StringView("generic"));
+    return result;
+}
+
+// End copied from QGenericUnixThemes
+
 // Pseudo plugin class to embed meta data
 class KIOPluginForMetaData : public QObject
 {
@@ -110,17 +188,12 @@
     // (e.g. Webarchiver, see https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=500173).
     // This will not let any plugin to create auxilliary windows on the screen
     // while generating thumbnails.
-    // Retrieve theme name from the default platform...
-    QString themeName;
-    {
-        QGuiApplication aux(argc, argv);
-        if (auto platformTheme = QGuiApplicationPrivate::platformTheme()) {
-            themeName = platformTheme->name();
-        }
-    }
-    // ...and force using offscreen platform with the default platform's theme
+    // Retrieve theme name of the default platform and force using offscreen platform with the default platformtheme
     qputenv("QT_QPA_PLATFORM", "offscreen");
-    qputenv("QT_QPA_PLATFORMTHEME", themeName.toUtf8());
+    if (qEnvironmentVariableIsEmpty("QT_QPA_PLATFORMTHEME")) {
+        const QString themeName = themeNames().first();
+        qputenv("QT_QPA_PLATFORMTHEME", themeName.toUtf8());
+    }
 
     // Some thumbnail plugins use QWidget classes for the rendering,
     // so use QApplication here, not just QGuiApplication

--- End Message ---
--- Begin Message ---
Unblocked kio-extras.

--- End Message ---

Reply to: