[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#1107764: unblock: kscreen/4:6.3.5-1



Package: release.debian.org
Severity: normal
X-Debbugs-Cc: kscreen@packages.debian.org, Debian Qt/KDE Maintainers <debian-qt-kde@lists.debian.org>
Control: affects -1 + src:kscreen
User: release.debian.org@packages.debian.org
Usertags: unblock

Dear Release Team,

please unblock package kscreen.

[ Reason ]
It contains the following changes:
* New upstream release (6.3.5).
  - Osd: Create OsdManager after QGuiApplication. (kde#502486)
  - Kcm: Fix wrong settings shown when reverting changes. (kde#490586)
* Relax inter-plasma versioned dependency constraint so we can upload
  only 6.3.5 packages that have actual code changes.
* Backport upstream commits:
  - Correctly show non-integer refresh rates. (kde#502764)
  - Fix tearing option not applying immediately and requiring a logoff /
  login. (kde#496970, kde#504634)

[ Tests ]
- Tested single and multi-screen, screen hotplugging, various resolution
  and refresh rates changes including VRR.

[ Risks ]
Only backport of upstream commits that apply cleanly. Further fixes can
easily be backported or the changes reverted.

[ Checklist ]
  [x] all changes are documented in the d/changelog
  [x] I reviewed all changes and I approve them
  [x] attach debdiff against the package in testing


Thanks!


unblock kscreen/4:6.3.5-1
diff -Nru kscreen-6.3.4/CMakeLists.txt kscreen-6.3.5/CMakeLists.txt
--- kscreen-6.3.4/CMakeLists.txt	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/CMakeLists.txt	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -1,12 +1,12 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
 
 project(KScreen)
-set(PROJECT_VERSION "6.3.4")
+set(PROJECT_VERSION "6.3.5")
 set(KSCREEN_VERSION ${PROJECT_VERSION})
 
 add_definitions("-DKSCREEN_VERSION=\"${KSCREEN_VERSION}\"")
 
-set(PROJECT_DEP_VERSION "6.3.4")
+set(PROJECT_DEP_VERSION "6.3.5")
 set(QT_MIN_VERSION "6.7.0")
 set(KF6_MIN_VERSION "6.10.0")
 set(KDE_COMPILERSETTINGS_LEVEL "5.82")
diff -Nru kscreen-6.3.4/debian/changelog kscreen-6.3.5/debian/changelog
--- kscreen-6.3.4/debian/changelog	2025-04-03 01:02:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/debian/changelog	2025-05-19 00:58:40.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,18 @@
+kscreen (4:6.3.5-1) unstable; urgency=medium
+
+  [ Aurélien COUDERC ]
+  * New upstream release (6.3.5).
+    - Osd: Create OsdManager after QGuiApplication. (kde#502486)
+    - Kcm: Fix wrong settings shown when reverting changes. (kde#490586)
+  * Relax inter-plasma versioned dependency constraint so we can upload
+    only 6.3.5 packages that have actual code changes.
+  * Backport upstream commits:
+    - Correctly show non-integer refresh rates. (kde#502764)
+    - Fix tearing option not applying immediately and requiring a logoff /
+    login. (kde#496970, kde#504634)
+
+ -- Aurélien COUDERC <coucouf@debian.org>  Mon, 19 May 2025 00:58:40 +0200
+
 kscreen (4:6.3.4-1) unstable; urgency=medium
 
   [ Patrick Franz ]
diff -Nru kscreen-6.3.4/debian/patches/relax-interplasma-versioned-deps.patch kscreen-6.3.5/debian/patches/relax-interplasma-versioned-deps.patch
--- kscreen-6.3.4/debian/patches/relax-interplasma-versioned-deps.patch	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ kscreen-6.3.5/debian/patches/relax-interplasma-versioned-deps.patch	2025-05-16 18:42:29.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,11 @@
+--- a/CMakeLists.txt
++++ b/CMakeLists.txt
+@@ -6,7 +6,7 @@
+ 
+ add_definitions("-DKSCREEN_VERSION=\"${KSCREEN_VERSION}\"")
+ 
+-set(PROJECT_DEP_VERSION "6.3.5")
++set(PROJECT_DEP_VERSION "6.3.4")
+ set(QT_MIN_VERSION "6.7.0")
+ set(KF6_MIN_VERSION "6.10.0")
+ set(KDE_COMPILERSETTINGS_LEVEL "5.82")
diff -Nru kscreen-6.3.4/debian/patches/series kscreen-6.3.5/debian/patches/series
--- kscreen-6.3.4/debian/patches/series	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ kscreen-6.3.5/debian/patches/series	2025-05-19 00:58:40.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,3 @@
+relax-interplasma-versioned-deps.patch
+upstream_5c259a38_kcm-show-all-refresh-rates-with-fractional-parts-too.patch
+upstream_755b84e5_kcm-reload-kwin-config-when-tearing-option-is-changed.patch
diff -Nru kscreen-6.3.4/debian/patches/upstream_5c259a38_kcm-show-all-refresh-rates-with-fractional-parts-too.patch kscreen-6.3.5/debian/patches/upstream_5c259a38_kcm-show-all-refresh-rates-with-fractional-parts-too.patch
--- kscreen-6.3.4/debian/patches/upstream_5c259a38_kcm-show-all-refresh-rates-with-fractional-parts-too.patch	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ kscreen-6.3.5/debian/patches/upstream_5c259a38_kcm-show-all-refresh-rates-with-fractional-parts-too.patch	2025-05-19 00:58:40.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,35 @@
+From 5c259a387fe750aac90dece67dc6582c0c2b1eaf Mon Sep 17 00:00:00 2001
+From: Xaver Hugl <xaver.hugl@gmail.com>
+Date: Wed, 16 Apr 2025 23:27:16 +0200
+Subject: [PATCH] kcm: show all refresh rates, with fractional parts too
+
+BUG: 502764
+---
+ kcm/output_model.cpp | 4 ++--
+ 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
+
+diff --git a/kcm/output_model.cpp b/kcm/output_model.cpp
+index 1dee6ff9..ed79de34 100644
+--- a/kcm/output_model.cpp
++++ b/kcm/output_model.cpp
+@@ -93,7 +93,7 @@ QVariant OutputModel::data(const QModelIndex &index, int role) const
+         QVariantList ret;
+         const auto rates = refreshRates(output);
+         for (const auto rate : rates) {
+-            ret << i18n("%1 Hz", int(rate + 0.5));
++            ret << i18n("%1 Hz", QString::number(rate, 'f', 2));
+         }
+         return ret;
+     }
+@@ -493,7 +493,7 @@ bool OutputModel::setEnabled(int outputIndex, bool enable)
+ 
+ inline bool refreshRateCompare(float rate1, float rate2)
+ {
+-    return qAbs(rate1 - rate2) < 0.5;
++    return qAbs(rate1 - rate2) < 0.01;
+ }
+ 
+ bool OutputModel::setResolution(int outputIndex, int resIndex)
+-- 
+GitLab
+
diff -Nru kscreen-6.3.4/debian/patches/upstream_755b84e5_kcm-reload-kwin-config-when-tearing-option-is-changed.patch kscreen-6.3.5/debian/patches/upstream_755b84e5_kcm-reload-kwin-config-when-tearing-option-is-changed.patch
--- kscreen-6.3.4/debian/patches/upstream_755b84e5_kcm-reload-kwin-config-when-tearing-option-is-changed.patch	1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ kscreen-6.3.5/debian/patches/upstream_755b84e5_kcm-reload-kwin-config-when-tearing-option-is-changed.patch	2025-05-19 00:58:40.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,63 @@
+From 755b84e51b71c33e0099cc42d3df12c05b6beb03 Mon Sep 17 00:00:00 2001
+From: Xaver Hugl <xaver.hugl@gmail.com>
+Date: Fri, 23 May 2025 16:55:04 +0200
+Subject: [PATCH] kcm: reload kwin config when tearing option is changed
+
+Ideally, we'd integrate it into the normal output configuration protocol, but for
+backporting that's not a usable approach
+
+BUG: 504634
+BUG: 496970
+
+
+(cherry picked from commit ca3a700f167232408666e68f648c8eb028cad7d5)
+
+Co-authored-by: Xaver Hugl <xaver.hugl@kde.org>
+---
+ kcm/kcm.cpp | 10 ++++++++++
+ kcm/kcm.h   |  1 +
+ 2 files changed, 11 insertions(+)
+
+diff --git a/kcm/kcm.cpp b/kcm/kcm.cpp
+index cc9d1cf89..a0a0f4b68 100644
+--- a/kcm/kcm.cpp
++++ b/kcm/kcm.cpp
+@@ -226,6 +226,12 @@ void KCMKScreen::doSave()
+         // enough time to change configuration.
+         QTimer::singleShot(1000, this, updateInitialData);
+     }
++
++    if (m_needsKwinConfigReload) {
++        m_needsKwinConfigReload = false;
++        QDBusMessage message = QDBusMessage::createSignal("/KWin", "org.kde.KWin", "reloadConfig");
++        QDBusConnection::sessionBus().send(message);
++    }
+ }
+ 
+ bool KCMKScreen::backendReady() const
+@@ -523,6 +529,10 @@ bool KCMKScreen::xwaylandClientsScaleSupported() const
+ 
+ void KCMKScreen::setAllowTearing(bool allow)
+ {
++    if (KWinCompositingSetting::self()->allowTearing() == allow) {
++        return;
++    }
++    m_needsKwinConfigReload = true;
+     KWinCompositingSetting::self()->setAllowTearing(allow);
+     Q_EMIT changed();
+ }
+diff --git a/kcm/kcm.h b/kcm/kcm.h
+index c0046bb17..a124ca51e 100644
+--- a/kcm/kcm.h
++++ b/kcm/kcm.h
+@@ -135,6 +135,7 @@ private:
+     bool m_settingsReverted = false;
+     bool m_stopUpdatesFromBackend = false;
+     bool m_configNeedsSave = false;
++    bool m_needsKwinConfigReload = false;
+ 
+     QSortFilterProxyModel *m_outputProxyModel;
+ 
+-- 
+GitLab
+
diff -Nru kscreen-6.3.4/kcm/ui/Panel.qml kscreen-6.3.5/kcm/ui/Panel.qml
--- kscreen-6.3.4/kcm/ui/Panel.qml	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/kcm/ui/Panel.qml	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -58,6 +58,12 @@
                 enabledOutputs: root.enabledOutputs
                 onReorder: root.reorder()
             }
+
+            // "Since 6.5, inserting/removing a new Item at an index less than or equal to the current
+            // index will increment/decrement the current index, but keep the current Item."
+            // This causes BUG: 490586 and the following works around it:
+            onItemAdded: panelView.currentIndex = Qt.binding(() => root.selectedOutput)
+            onItemRemoved: panelView.currentIndex = Qt.binding(() => root.selectedOutput)
         }
     }
 
diff -Nru kscreen-6.3.4/osd/main.cpp kscreen-6.3.5/osd/main.cpp
--- kscreen-6.3.4/osd/main.cpp	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/osd/main.cpp	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -12,9 +12,9 @@
 
 int main(int argc, char **argv)
 {
-    KScreen::OsdManager osdManager;
     LayerShellQt::Shell::useLayerShell();
     QGuiApplication app(argc, argv);
     QGuiApplication::setQuitOnLastWindowClosed(false);
+    KScreen::OsdManager osdManager;
     return app.exec();
 }
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/ar/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/ar/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/ar/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/ar/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-04 17:10+0400\n"
 "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: ar\n"
@@ -229,13 +229,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "المقياس:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "كنسبة من المقاس العادي"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -473,23 +473,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "الجهاز:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "المقياس الشامل:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "التطبيقات القديمة (اكس 11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "التكبير بواسطة التطبيقات نفسها"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -498,13 +498,13 @@
 "ستقوم التطبيقات التي تدعم التكبير بهذه العملية وستبدو واضحة، لكن التطبيقات "
 "التي لا تدعم التكبير لن تكبر إطلاقا."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "التكبير بواسطة النظام"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -513,20 +513,20 @@
 "كل التطبيقات القديمة ستكبر بواسطة النظام إلى الحجم الصحيح، لكن ستبدو ضبابية "
 "قليلاً."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "تمزيق الشاشة:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "اسمح في نوافذ ملء الشاشة"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -536,7 +536,7 @@
 "يؤدي تمزيق الشاشة إلى تقليل زمن الوصول في معظم شاشات العرض. لاحظ أنه ليست "
 "كافة برامج تشغيل الرسومات تدعم هذا الإعداد."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/ast/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/ast/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/ast/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/ast/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kscreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-03-14 23:20+0100\n"
 "Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
 "Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
@@ -220,13 +220,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr ""
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -457,56 +457,56 @@
 msgid "Device:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
 "those that don't will not be scaled at all."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
 "however they will always look slightly blurry."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -514,7 +514,7 @@
 "graphics drivers support this setting."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/az/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/az/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/az/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/az/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kscreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-17 01:07+0400\n"
 "Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -237,13 +237,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Miqyas:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr ""
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -487,24 +487,24 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Cihaz:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Qlobal miqyas:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Legacy Applications (X11):"
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Köhnə tətbiqlər (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Öz-özünə genişlənməni tətbiq edin"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -513,13 +513,13 @@
 "Miqyaslama, miqyaslamanı dəstəkləyən köhnə tətbiqlər üçün istifadə olunacaq, "
 "Miqyaslanma nəzərdə tutulmayan pəncərələr ümumiyyətlə miqyaslanmayacaq."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Sistemə görə miqyaslanıb"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -528,20 +528,20 @@
 "Bütün köhnə tətbiqlər sistemə uyğun olaraq düzgün ölçüsünə miqyaslanacaq, "
 "bununla belə onlar azca bulanıq görünəcək."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -549,7 +549,7 @@
 "graphics drivers support this setting."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/bg/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/bg/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/bg/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/bg/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kscreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-07 23:29+0100\n"
 "Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -229,13 +229,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Мащаб:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "в проценти от стандартния мащаб"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -477,23 +477,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Устройство:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Глобален мащаб:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Остарели приложения (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Самостоятелно мащабиране"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -503,13 +503,13 @@
 "изглеждат добре. Тези, които не го поддържат, няма да бъдат мащабирани "
 "изобщо."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Мащабиране от системата"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -518,20 +518,20 @@
 "Всички по-стари приложения ще бъдат мащабирани от системата до правилния "
 "размер, но те винаги ще изглеждат леко размазани."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Накъсване на екрана:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Позволяване в прозорци на цял екран"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -541,7 +541,7 @@
 "Накъсването на екрана намалява латентността при повечето дисплеи. Имайте "
 "предвид, че не всички графични драйвери поддържат тази настройка."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/bs/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/bs/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/bs/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/bs/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kde 49i410\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-01-23 14:43+0100\n"
 "Last-Translator: Samir Ribic <samir.ribic@etf.unsa.ba>\n"
 "Language-Team: Bosnian\n"
@@ -233,13 +233,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr ""
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -473,56 +473,56 @@
 msgid "Device:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
 "those that don't will not be scaled at all."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
 "however they will always look slightly blurry."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -530,7 +530,7 @@
 "graphics drivers support this setting."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/ca/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/ca/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/ca/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/ca/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kscreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-03 10:08+0100\n"
 "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -231,13 +231,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Escala:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "en percentatge de l'escala normal"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -482,23 +482,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Dispositiu:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Escala global:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Aplicacions antigues (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Aplica el seu propi canvi d'escala"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -507,13 +507,13 @@
 "Les aplicacions antigues que permeten el canvi d'escala l'utilitzaran i es "
 "veuran nítides, però les que no ho facin no s'escalaran en absolut."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Canvi d'escala pel sistema"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -522,20 +522,20 @@
 "El sistema farà el canvi d'escala de totes les aplicacions antigues a la "
 "mida correcta, tanmateix, sempre semblaran lleugerament borroses."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Esquinçament de pantalla:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Permet en finestres a pantalla completa"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -545,7 +545,7 @@
 "L'esquinçament de pantalla redueix la latència amb la majoria de pantalles. "
 "Tingueu en compte que no tots els controladors gràfics admeten aquesta opció."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/ca@valencia/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/ca@valencia/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/ca@valencia/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/ca@valencia/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kscreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-03 10:08+0100\n"
 "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -231,13 +231,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Escala:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "en percentatge de l'escala normal"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -481,23 +481,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Dispositiu:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Escala global:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Aplicacions antigues (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Aplica el seu propi canvi d'escala"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -506,13 +506,13 @@
 "Les aplicacions antigues que permeten el canvi d'escala l'utilitzaran i es "
 "veuran nítides, però les que no ho facen no s'escalaran en absolut."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Canvi d'escala pel sistema"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -521,20 +521,20 @@
 "El sistema farà el canvi d'escala de totes les aplicacions antigues a la "
 "mida correcta, tanmateix, sempre pareixeran lleugerament borroses."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Esquinçament de la pantalla:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Permet en finestres a pantalla completa"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -545,7 +545,7 @@
 "pantalles. Cal tindre en compte que no tots els controladors gràfics admeten "
 "esta opció."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/cs/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/cs/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/cs/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/cs/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-08-30 16:25+0200\n"
 "Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -228,13 +228,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Měřítko:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "v procentu měřítka regulátoru"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -474,56 +474,56 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Zařízení:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Globální měřítko:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Starší aplikace (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
 "those that don't will not be scaled at all."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
 "however they will always look slightly blurry."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Trhání obrazovky:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Povolit v oknech přes celou obrazovku"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -531,7 +531,7 @@
 "graphics drivers support this setting."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/da/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/da/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/da/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/da/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-10-26 12:47+0200\n"
 "Last-Translator: rasmus rosendahl-kaa <rasmus@rosendahl-kaa.name>\n"
 "Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -231,13 +231,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Skalér:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "i procent af normal skala"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -489,23 +489,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Enhed:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Global skalering:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Ældre applikationer (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Selv anvende skalering"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -514,13 +514,13 @@
 "Ældre applikationer, der understøtter skalering vil bruge det og se skarp "
 "ud, mens dem, der ikke gør, ikke vil blive skaleret."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Skaleret af systemet"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -529,20 +529,20 @@
 "Alle ældre applikationer vil blive skaleret af systemet til den korrekte "
 "størrelse, men de vil altid se lidt slørede ud."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Skærmflimmer:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Tillad i fuldskærmsvinduer"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -552,7 +552,7 @@
 "Skærmflimmer reducerer latenstiden på de fleste skærme. Bemærk, at ikke alle "
 "grafikdrivere understøtter denne indstilling."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/de/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/de/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/de/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/de/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -11,8 +11,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcm_kscreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-18 14:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-06 20:57+0200\n"
 "Last-Translator: Flori G <Renner03@protonmail.com>\n"
 "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -20,17 +20,18 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.12.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
 
 #: kcm.cpp:156 kcm.cpp:178
 #, kde-format
 msgid "Implementation error"
-msgstr ""
+msgstr "Implementierungs-Fehler"
 
 #: kcm.cpp:204
 #, kde-format
 msgid "Outputs changed while trying to apply settings"
 msgstr ""
+"Beim Versuch, die Einstellungen zu übernehmen, wurden die Ausgaben geändert"
 
 #: output_model.cpp:96
 #, kde-format
@@ -105,11 +106,10 @@
 "alle Anzeigen sich berühren."
 
 #: ui/main.qml:107
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Keep display configuration?"
+#, kde-format
 msgctxt "The argument contains the reason for the failure"
 msgid "Couldn't apply display configuration: %1"
-msgstr "Anzeige-Einrichtung beibehalten?"
+msgstr "Anzeigen-Einstellung kann nicht angewendet werden: %1"
 
 #: ui/main.qml:116
 #, kde-format
@@ -207,7 +207,7 @@
 #: ui/OutputPanel.qml:38
 #, kde-format
 msgid "Change Screen Priorities…"
-msgstr "Anzeigepriorität ändern ..."
+msgstr "Anzeigenpriorität ändern …"
 
 #: ui/OutputPanel.qml:51
 #, kde-kuit-format
@@ -241,13 +241,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Skalierung:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "in Prozent der regulären Skalierung"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -267,7 +267,7 @@
 #: ui/OutputPanel.qml:158
 #, kde-format
 msgid "Adaptive sync:"
-msgstr "Adaptiver Abgleich:"
+msgstr "Adaptive-Sync:"
 
 #: ui/OutputPanel.qml:161
 #, kde-format
@@ -407,49 +407,42 @@
 msgstr "Hochkontrast (HDR):"
 
 #: ui/OutputPanel.qml:335
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@option:check"
-#| msgid "Enable HDR"
+#, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Enable &HDR"
-msgstr "HDR aktivieren"
+msgstr "&HDR aktivieren"
 
 #: ui/OutputPanel.qml:341
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@info:tooltip"
-#| msgid ""
-#| "HDR allows compatible applications to show brighter and more vivid "
-#| "colors. Note that this feature is still experimental"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
 "HDR allows compatible applications to show brighter and more vivid colors"
 msgstr ""
-"Mit HDR können kompatible Anwendungen hellere und lebendigere Farben zeigen. "
-"Bitte beachten Sie, dass diese Funktion noch experimentell ist"
+"Mit HDR können kompatible Anwendungen hellere und lebendigere Farben zeigen."
 
 #: ui/OutputPanel.qml:349
 #, kde-format
 msgctxt "@label:listbox"
 msgid "Color accuracy:"
-msgstr ""
+msgstr "Farbgenauigkeit:"
 
 #: ui/OutputPanel.qml:358
 #, kde-format
 msgctxt "@item:inlistbox tradeoff between efficiency and color accuracy"
 msgid "Prefer efficiency"
-msgstr ""
+msgstr "Effizienz bevorzugen"
 
 #: ui/OutputPanel.qml:359
 #, kde-format
 msgctxt "@item:inlistbox tradeoff between efficiency and color accuracy"
 msgid "Prefer color accuracy"
-msgstr ""
+msgstr "Farbgenauigkeit bevorzugen"
 
 #: ui/OutputPanel.qml:369
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "This setting can have a large impact on performance"
-msgstr ""
+msgstr "Diese Einstellung kann einen großen Einfluss auf die Leistung haben"
 
 #: ui/OutputPanel.qml:380
 #, kde-format
@@ -483,15 +476,13 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Sets the maximum brightness for the normal brightness slider"
-msgstr ""
+msgstr "Legt die maximale Helligkeit für den normalen Helligkeitsregler fest"
 
 #: ui/OutputPanel.qml:459
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@label"
-#| msgid "SDR Brightness:"
+#, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Brightness:"
-msgstr "SDR-Helligkeit:"
+msgstr "Helligkeit:"
 
 #: ui/OutputPanel.qml:482
 #, kde-format
@@ -503,23 +494,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Gerät:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Globale Skalierung:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Alte Anwendungen (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Skalierung selbst durchführen"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -529,13 +520,13 @@
 "durchführen und scharf dargestellt. Wenn keine Unterstützung durch die "
 "Anwendung besteht, wird keinerlei Skalierung erfolgen."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Skalierung durch das System"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -544,20 +535,20 @@
 "Alle alten Anwendungen werden durch das System auf die korrekte Größe "
 "skaliert, allerdings immer etwas verschwommen dargestellt."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Screen Tearing:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Im Vollbildmodus erlauben"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -568,7 +559,7 @@
 "beachten Sie, dass diese Einstellung nicht von allen Grafiktreibern "
 "unterstützt wird."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/el/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/el/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/el/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/el/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-11-06 11:19+0200\n"
 "Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@@ -230,13 +230,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Κλίμακα:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr ""
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -469,57 +469,57 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Συσκευή:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Καθολική κλίμακα:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
 "those that don't will not be scaled at all."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
 "however they will always look slightly blurry."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Screen Scaling"
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Κλιμάκωση οθόνης"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -527,7 +527,7 @@
 "graphics drivers support this setting."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/en_GB/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/en_GB/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/en_GB/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/en_GB/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-16 12:57+0000\n"
 "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
 "Language-Team: British English\n"
@@ -227,13 +227,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Scale:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "in percent of regular scale"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -480,23 +480,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Device:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Global scale:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Legacy applications (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Apply scaling themselves"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -505,13 +505,13 @@
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
 "those that don't will not be scaled at all."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Scaled by the system"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -520,20 +520,20 @@
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
 "however they will always look slightly blurry."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Screen tearing:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Allow in fullscreen windows"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -543,7 +543,7 @@
 "Screen tearing reduces latency with most displays. Note that not all "
 "graphics drivers support this setting."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/eo/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/eo/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/eo/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/eo/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcm_kscreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-01 17:55+0100\n"
 "Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -229,13 +229,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Skalo:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "en procento de regula skalo"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -475,23 +475,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Aparato:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Ĉiea skalo:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Heredaj aplikoj (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Apliki skaladon mem"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -500,13 +500,13 @@
 "Heredaj aplikaĵoj, kiuj subtenas skaladon, uzos ĝin kaj aspektos klaraj, "
 "tamen tiuj, kiuj ne faras, tute ne estos skalitaj."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Skalitaj de la sistemo"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -515,20 +515,20 @@
 "Ĉiuj heredaj aplikoj estos skalitaj de la sistemo al la ĝusta grandeco, "
 "tamen ili ĉiam aspektos iomete neklaraj."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Ekranŝirado:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Permesi en plenekranaj fenestroj"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -538,7 +538,7 @@
 "Ekranŝirado reduktas respondotempon kun plej multaj ekranoj. Notu ke ne ĉiuj "
 "grafikaj peliloj subtenas ĉi tiun agordon."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/es/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/es/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/es/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/es/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcm_displayconfiguration\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-03 12:24+0100\n"
 "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@@ -233,13 +233,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Escalar:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "en porcentaje de la escala normal"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -482,23 +482,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Dispositivo:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Escala global:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Aplicaciones heredadas (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Aplicar el escalado por sí mismas"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -507,13 +507,13 @@
 "Las aplicaciones heredadas que permitan escalado lo usarán para aparecer "
 "nítidas, aunque las que no lo permitan se mostrarán sin escalar."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Escaladas por el sistema"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -522,20 +522,20 @@
 "El sistema escalará todas las aplicaciones heredadas para que tengan el "
 "tamaño correcto, aunque tendrán un aspecto algo borroso."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Rasgado de imagen:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Permitir en ventanas a pantalla completa"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -545,7 +545,7 @@
 "El rasgado de imagen reduce la latencia en la mayoría de las pantallas. "
 "Tenga en cuenta que no todos los controladores gráficos admiten este ajuste."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/et/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/et/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/et/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/et/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-15 08:25+0300\n"
 "Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Estonian <kde-et@lists.linux.ee>\n"
@@ -230,13 +230,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Skaleerimine:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr ""
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -474,57 +474,57 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Seade:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Globaalne skaleerimine:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
 "those that don't will not be scaled at all."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
 "however they will always look slightly blurry."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Screen Scaling"
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Ekraani skaleerimine"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -532,7 +532,7 @@
 "graphics drivers support this setting."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/eu/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/eu/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/eu/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/eu/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kscreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-03 09:48+0100\n"
 "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
 "Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@@ -233,13 +233,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Eskala:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "eskala arruntaren ehunekotan"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -481,23 +481,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Gailua:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Eskala globala:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Aplikazio heredatuak (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Ezarri haien burua eskalatzea"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -506,13 +506,13 @@
 "Eskalatzea onartzen duten aplikazioek erabiliko dute eta garbi agertuko "
 "dira, hala ere, onartzen ez dutenak ez dira eskalatuko."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Sistemak eskalatua"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -521,20 +521,20 @@
 "Sistemak, heredatutako aplikazio guztiak neurri zuzenera eskalatuko ditu, "
 "dena den, beti izango dute itxura pixka bat gandutsua."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Pantailaren urradura:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Baimendu pantaila-osoko leihoetan"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -544,7 +544,7 @@
 "Pantailaren urradurak, pantaila gehienekin, latentzia murrizten du. Kontuan "
 "izan gidari grafiko guztien ez dutela ezarpen hori onartzen."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/fi/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/fi/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/fi/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/fi/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcm_displayconfiguration\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-12 17:24+0200\n"
 "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
 "Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -229,13 +229,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Mittakaava:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "osuutena vakiomittakaavasta"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -475,23 +475,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Laite:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Yleismittakaava:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Vanhat sovellukset (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Sovellukset skaalaavat itse"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -500,13 +500,13 @@
 "Skaalausta tukevat vanhat sovellukset käyttävät sitä ja näyttävät teräviltä, "
 "mutta muita ei skaalata lainkaan."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Järjestelmä skaalaa"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -515,20 +515,20 @@
 "Järjestelmä skaalaa kaikki vanhat sovellukset oikeaan kokoon, mutta ne "
 "voivat näyttää vähän sumeilta."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Näytön pirstoutuminen:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Salli koko näytön ikkunoille"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -538,7 +538,7 @@
 "Näytön pirstoutuminen pienentää useimpien näyttöjen viivettä. Huomaa, että "
 "kaikki näyttöajurit eivät tue tätä asetusta."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/fr/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/fr/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/fr/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/fr/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-04 10:42+0100\n"
 "Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
 "Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Environment: kde\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n"
 "X-Text-Markup: kde4\n"
 
 #: kcm.cpp:156 kcm.cpp:178
@@ -242,13 +242,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Échelle :"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "en pourcentage de l'échelle normale"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -493,23 +493,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Périphérique :"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Échelle globale :"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Anciennes applications (X11) :"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Appliquer la mise à l'échelle par elles même"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -519,13 +519,13 @@
 "l'utiliseront et auront un aspect net. Cependant, celles qui ne le font pas "
 "ne seront pas mises à l'échelle du tout."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Mise à l'échelle par le système"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -534,20 +534,20 @@
 "Toutes les applications anciennes seront mises à l'échelle par le système à "
 "la taille correcte. Cependant, elles auront toujours l'air légèrement floues."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Cisaillement d'image :"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Autoriser dans les fenêtres en plein écran"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -558,7 +558,7 @@
 "Veuillez noter que tous les pilotes graphiques ne prennent pas en charge ce "
 "paramètre."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/gl/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/gl/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/gl/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/gl/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-04 15:02+0100\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
 "Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
@@ -228,13 +228,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Escala:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "en porcentaxe da escala normal"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -475,23 +475,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Dispositivo:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Escala global:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Aplicacións obsoletas (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Escala de seu"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -500,13 +500,13 @@
 "As aplicacións antigas que permitan escala usarana para verse nítidas, pero "
 "as que non quedarán sen escalar."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Escala do sistema"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -515,20 +515,20 @@
 "O sistema escalará todas as aplicacións antigas ao tamaño correcto, porén "
 "sempre se verán un pouco borrosas."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Rotura de pantalla:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Permitir en xanelas a pantalla completa"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -538,7 +538,7 @@
 "A rotura de pantalla reduce a latencia coa maioría das pantallas. Teña en "
 "conta que non todos os controladores gráficos permiten esta opción."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/he/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/he/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/he/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/he/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcm_displayconfiguration\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-03 21:23+0200\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
 "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
@@ -228,13 +228,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "גודל:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "באחוז מקנה המידה המקורי"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -471,23 +471,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "התקן:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "קנה מידה כולל:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "יישומים מיושנים (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "החלת קנה מידה עצמאי"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -496,13 +496,13 @@
 "יישומים מיושנים שתומכים בשינוי קנה מידע ישתמשו בזה וייראו חדים מדי, עם זאת, "
 "אלו שלא לא יגיבו לשינוי קנה המידה כלל."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "קנה המידה השתנה על ידי המערכת"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -511,20 +511,20 @@
 "קנה המידה של כל היישומים המיושנים ישתנה על ידי המערכת לגודל המתאים, עם זאת "
 "הם תמיד ייראו קצת מטושטשים."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "חיתוך מסך:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "לאפשר בחלונות במסך מלא"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -534,7 +534,7 @@
 "חיתוך מסך מפחית את ההשהיה ברוב הצגים. נא לשים לב שלא כל מנהלי ההתקנים "
 "הגרפיים תומכים בהגדרה הזאת."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/hi/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/hi/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/hi/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/hi/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kscreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-12-15 17:37+0530\n"
 "Last-Translator: Kali <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Hindi <fedora-trans-hi@redhat.com>\n"
@@ -227,13 +227,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "पैमाना:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "नियमित पैमाने के प्रतिशत में"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -473,23 +473,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "उपकरण:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "वैश्विक स्तर:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "विरासत अनुप्रयोग (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "स्केलिंग स्वयं लागू करें"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -498,13 +498,13 @@
 "स्केलिंग का समर्थन करने वाले लीगेसी अनुप्रयोग इसका उपयोग करेंगे और स्पष्ट दिखेंगे, हालांकि जो "
 "नहीं करते हैं, उनका स्केलिंग बिल्कुल नहीं किया जाएगा।"
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "सिस्टम द्वारा स्केल किया गया"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -513,20 +513,20 @@
 "सभी लीगेसी अनुप्रयोगों को सिस्टम द्वारा सही आकार में स्केल किया जाएगा, हालांकि वे हमेशा "
 "थोड़े धुंधले दिखाई देंगे।"
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "स्क्रीन फाड़ना:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "पूर्णस्क्रीन विंडो में अनुमति दें"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -536,7 +536,7 @@
 "स्क्रीन टियरिंग अधिकांश डिस्प्ले के साथ विलंबता को कम करता है। ध्यान दें कि सभी ग्राफ़िक्स "
 "ड्राइवर इस सेटिंग का समर्थन नहीं करते हैं।"
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/hsb/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/hsb/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/hsb/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/hsb/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kscreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-11-17 13:23+0100\n"
 "Last-Translator: Edward Wornar <edi.werner@gmx.de>\n"
 "Language-Team: Upper Sorbian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -224,13 +224,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Skalěrować:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr ""
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -468,56 +468,56 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Grat:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
 "those that don't will not be scaled at all."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
 "however they will always look slightly blurry."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -525,7 +525,7 @@
 "graphics drivers support this setting."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/hu/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/hu/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/hu/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/hu/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-22 20:20+0100\n"
 "Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@@ -230,13 +230,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Skálázás:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "a normál skála százalékában"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -478,23 +478,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Eszköz:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Globális skálázás:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Örökölt alkalmazások (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Méretezzék saját magukat"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -503,13 +503,13 @@
 "A méretezést támogató örökölt alkalmazások használni fogják azt, és élesnek "
 "látszódnak, azonban az azt nem támogatók egyáltalán nem méreteződnek."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Méretezés a rendszer által"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -518,20 +518,20 @@
 "Az összes örökölt alkalmazást a rendszer méretezi a megfelelő méretre, habár "
 "ekkor mindig kissé homályosnak fognak tűnni."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Képtörés:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Engedélyezés teljes képernyős ablakokban"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -541,7 +541,7 @@
 "A képtörés a legtöbb kijelzőnél csökkenti a késleltetést. Ne feledje, hogy "
 "nem minden videókártya illesztőprogramja támogatja ezt a beállítást."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/ia/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/ia/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/ia/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/ia/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-11 14:35+0100\n"
 "Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -230,13 +230,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Scala:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "in percentage de scala regular"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -479,23 +479,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Dispositivo:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Scala global:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Applicationes Legacy,i.e. in hereditage, (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Applica scalar se mesme"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -504,13 +504,13 @@
 "Aplicationes legacy (i.e. in hereditage) que supporta scalar usara illo e "
 "semblara crispe, tamen illos non essera scalate del toto."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Scalate per le systema"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -519,20 +519,20 @@
 "Omne aplicatines legacy (i.e. in hereditage) essera scalate per le systema "
 "al correcte dimension, tamen illos semblera sempre ligermente indistincte."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Lacerar (Tearing) de schermo:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Permitte in fenestras de schermo plen"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -542,7 +542,7 @@
 "Lacerar de schermo reduce le latentia conplus monstratores. Nota que nn omne "
 "le drivers graphic suppoirta iste preferentia."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/id/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/id/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/id/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/id/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-02-04 08:10+0700\n"
 "Last-Translator: Wantoyèk <wantoyek@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -239,13 +239,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Skala:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr ""
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -491,24 +491,24 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Peranti:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Skala global:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Legacy Applications (X11):"
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Aplikasi Lama (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Menerapkan penskalaan sendiri"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -518,13 +518,13 @@
 "tajam, namun aplikasi yang tidak mendukung penskalaan tidak akan diskalakan "
 "sama sekali."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Diskalakan oleh sistem"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -533,21 +533,21 @@
 "Semua aplikasi lawas akan diskalakan oleh sistem ke ukuran yang benar, namun "
 "akan selalu terlihat sedikit buram."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Screen Scaling"
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Penyekalaan Layar"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -555,7 +555,7 @@
 "graphics drivers support this setting."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/is/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/is/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/is/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/is/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kscreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-05-23 14:52+0000\n"
 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
 "Language-Team: Icelandic\n"
@@ -228,13 +228,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Kvarði:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr ""
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -495,23 +495,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Tæki:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Almenn kvörðun:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Eldri forrit (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Stilla sjálf kvörðun"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -520,13 +520,13 @@
 "Eldri forrit sem styðja kvörðun nota hana og eru skörp á skjánum, en þau sem "
 "gera það ekki verða ekki kvörðuð á neinn hátt."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Kvörðuð af stýrikerfinu"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -535,20 +535,20 @@
 "Öll eldri forrit verða kvörðuð af stýrikerfinu í rétta stærð, hins vegar "
 "gætu þau verið svolítið óskýr í útliti."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Rifgallar:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Leyfa í gluggum sem fylla skjáinn"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -558,7 +558,7 @@
 "Rifgallar draga úr biðtíma (latency) á flestum skjám. Athugaðu að ekki öll "
 "skjákort styðja þessa stillingu."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/it/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/it/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/it/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/it/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcm_displayconfiguration\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-01 08:00+0100\n"
 "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n"
 
 #: kcm.cpp:156 kcm.cpp:178
 #, kde-format
@@ -231,13 +231,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Scala:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "in percentuale della scala normale"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -481,23 +481,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Dispositivo:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Scala globale:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Applicazioni obsolete (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Ridimensionamento autonomo"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -507,13 +507,13 @@
 "utilizzeranno e avranno un aspetto nitido, tuttavia quelle che non lo "
 "supportano non saranno ridimensionate affatto."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Ridimensionate dal sistema"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -522,20 +522,20 @@
 "Tutte le applicazioni obsolete saranno ridimensionate dal sistema alle "
 "dimensioni corrette, tuttavia appariranno sempre leggermente sfocate."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Tearing dello schermo"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Consenti nelle finestre a schermo intero"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -545,7 +545,7 @@
 "Il tearing dello schermo riduce la latenza con la maggior parte dei monitor. "
 "Tieni presente che non tutti i driver grafici supportano questa impostazione."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/ja/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/ja/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/ja/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/ja/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcm_displayconfiguration\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-15 14:31+0900\n"
 "Last-Translator: Ryuichi Yamada <ryuichi_ya220@outlook.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@@ -232,13 +232,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "スケール:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "通常スケールのパーセント比"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -473,23 +473,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "デバイス:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "グローバルスケール:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "レガシーアプリケーション (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "アプリケーションによるスケーリング"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -498,13 +498,13 @@
 "スケーリングをサポートするレガシーアプリケーションは明瞭にスケールされます。"
 "しかし、サポートしないレガシーアプリケーションは全くスケールされません。"
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "システムによるスケーリング"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -513,20 +513,20 @@
 "すべてのレガシーアプリケーションがシステムによってスケールされます。正しいサ"
 "イズにスケールされますが、常に少しぼやけて見えるようになります。"
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "スクリーンテアリング:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "フルスクリーンウィンドウで許可"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -537,7 +537,7 @@
 "ます。すべてのグラフィックドライバがこの設定をサポートしているわけではないこ"
 "とに注意してください。"
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/ka/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/ka/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/ka/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/ka/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kscreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-03 04:02+0100\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -229,13 +229,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "გაფართოება:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "ჩვეულებრივი შკალის პროცენტებში"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -477,23 +477,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "მოწყობიობა:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "გლობალურის მასშტაბი:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "მოძველებული აპლიკაციები (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "მასშტაბირების მათზევე გადატარება"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -503,13 +503,13 @@
 "გამოიყენებს მას. მაგრამ გაითვალისწინეთ, აპლიკაციები, რომლებსაც ამისი "
 "მხარდაჭერა არ გააჩნია, საერთოდ არ იქნებიან მასშტაბირებული."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "მასშტაბირებულია სისტემის მიერ"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -518,20 +518,20 @@
 "ყველა მოძველებული აპლიკაცია გადიდდება სისტემის მიერ სწორ ზომამდე. მაგრამ "
 "ისინი ყოველთვის ბუნდოვნების იქნებიან."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "ეკრანის დაჭრა:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "სრულ ეკრანზე გაშლილი ფანჯრების დაშვება"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -541,7 +541,7 @@
 "ეკრანის დაჭრა ამცირებს დაყოვნებას უმეტესი ეკრანებისთვის. დაიმახსოვრეთ, რომ "
 "ამ პარამეტრის მხარდაჭერა, ბევრ დრაივერს არ გააჩნია."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/ko/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/ko/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/ko/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/ko/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 Shinjo Park <kde@peremen.name>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025 Shinjo Park <kde@peremen.name>
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-12-24 17:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-07 00:03+0200\n"
 "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
 "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
 "Language: ko\n"
@@ -224,13 +224,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "비율:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "일반 크기의 백분율로"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -386,12 +386,10 @@
 msgstr "HDR:"
 
 #: ui/OutputPanel.qml:335
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@option:check"
-#| msgid "Enable HDR"
+#, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Enable &HDR"
-msgstr "HDR 활성화"
+msgstr "HDR 활성화(&H)"
 
 #: ui/OutputPanel.qml:341
 #, kde-format
@@ -471,23 +469,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "장치:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "전역 크기 조정:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "레거시 앱(X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "자체적으로 크기 조정"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -496,13 +494,13 @@
 "크기 조정을 지원하는 레거시 앱에서는 해당 기능을 사용하여 선명하게 표시되지"
 "만, 크기 조정을 지원하지 않는 앱은 있는 그대로 표시됩니다."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "시스템에서 크기 조정"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -510,20 +508,20 @@
 msgstr ""
 "모든 레거시 앱을 시스템에서 올바른 크기로 조정하지만 번져 보일 수 있습니다."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "화면 티어링:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "전체 화면 창에서 허용"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -533,7 +531,7 @@
 "화면 티어링을 허용하면 대부분 디스플레이에서 레이턴시를 줄일 수 있습니다. 모"
 "든 그래픽 드라이버에서 이 설정을 지원하지는 않습니다."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/lt/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/lt/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/lt/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/lt/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-27 14:31+0200\n"
 "Last-Translator: Moo\n"
 "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@@ -231,13 +231,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Mastelis:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "procentais nuo įprasto mastelio"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -478,23 +478,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Įrenginys:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Visuotinis mastelis:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Pasenusios programos (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Pačios taikys mastelio keitimą"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -503,13 +503,13 @@
 "Pasenusios programos, kurios palaiko mastelio keitimą, jį naudos ir atrodys "
 "ryškiai, o tos kurios nepalaiko – jų mastelis iš viso nebus keičiamas."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Sistema joms taikys mastelio keitimą"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -518,20 +518,20 @@
 "Sistema keis visų pasenusių programų mastelį taip, kad jis būtų tinkamo "
 "dydžio, tačiau jos atrodys šiek tiek neryškios."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Ekrano plėšymas:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Leisti viso ekrano languose"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -541,7 +541,7 @@
 "Ekrano plėšymas sumažina daugelio ekranų delsą. Turėkite omenyje, kad ne "
 "visos grafikos tvarkyklės palaiko šią nuostatą."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/lv/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/lv/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/lv/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/lv/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kscreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-11-04 16:08+0200\n"
 "Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n"
 "Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -231,13 +231,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Mērogs:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "procentuāli no parastā mēroga"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -489,23 +489,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Ierīce:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Globālais mērogs:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Vecās programmas (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Pašu programmu mērogošana"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -514,13 +514,13 @@
 "Vecās programmas, kas atbalsta mērogošana, to izmantos un izskatīsies "
 "skaidri, tomēr citas, kas to neatbalsta, būs parastajā mērogā."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Sistēmas mērogošana"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -529,20 +529,20 @@
 "Sistēma mērogos visas vecās programmas līdz atbilstošajam izmēram, tomēr tās "
 "izskatīsies nedaudz izplūdušas."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Attēla plēšana:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Atļaut pilnekrāna logos"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -552,7 +552,7 @@
 "Attēla plēšanas atļaušana lielākajā daļā logu samazina gaidīšanas laiku. "
 "Ievērojiet, ka šo iestatījumu neatbalsta visi grafikas draiveri."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/ml/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/ml/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/ml/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/ml/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kscreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-12-12 22:38+0000\n"
 "Last-Translator: Vivek KJ Pazhedath <vivekkj2004@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swathanthra|സ്വതന്ത്ര Malayalam|മലയാളം Computing|കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് <smc."
@@ -221,13 +221,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr ""
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr ""
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -458,56 +458,56 @@
 msgid "Device:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
 "those that don't will not be scaled at all."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
 "however they will always look slightly blurry."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -515,7 +515,7 @@
 "graphics drivers support this setting."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/nb/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/nb/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/nb/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/nb/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-23 20:22+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Hansen <mh306602@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@@ -229,13 +229,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Skalering:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "i prosent av vanlig skala"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -473,23 +473,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Enhet:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Global skalering:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Eldre programmer (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Skalerer seg selv"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -498,13 +498,13 @@
 "Eldre program som støtter skalering, vil bruke det og se klare ut, men de "
 "som ikke støtter det, skaleres ikke i det hele tatt."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Skalert av systemet"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -513,20 +513,20 @@
 "Alle eldre program skaleres av systemet til rett størrelse, men de kan da "
 "ses litt uklare ut."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Skjermriving:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Tillat for fullskjermsvindu"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -536,7 +536,7 @@
 "Skjermriving reduserer forsinkelser av bildeoppdatering for de fleste "
 "skjermer. Merk at ikke alle skjermkortdrivere støtter dette."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/nb/plasma_applet_org.kde.kscreen.po kscreen-6.3.5/po/nb/plasma_applet_org.kde.kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/nb/plasma_applet_org.kde.kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/nb/plasma_applet_org.kde.kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -1,6 +1,5 @@
 # Translation of plasma_applet_org.kde.kscreen to Norwegian Bokmål
 #
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kscreen\n"
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/nl/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/nl/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/nl/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/nl/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kscreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-03 17:55+0100\n"
 "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -230,13 +230,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Schaal:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "In procenten van de reguliere schaal"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -481,23 +481,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Apparaat:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Globale schaal:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Oudere toepassingen (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Zelf het schalen toepassen"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -507,13 +507,13 @@
 "scherp uitzien, echter zij die dat niet doen zullen helemaal niet geschaald "
 "worden."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Geschaald door het systeem"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -522,20 +522,20 @@
 "Alle oudere toepassingen zullen geschaald worden door het systeem tot de "
 "juiste grootte, ze zullen er altijd iets wazig uitzien."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Vervorming op scherm:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Toestaan in vensters in volledig scherm"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -545,7 +545,7 @@
 "Vervorming op het scherm reduceert vertraging op de meeste schermen. Merk op "
 "dat niet alle grafische stuurprogramma's deze instelling ondersteunen."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/nn/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/nn/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/nn/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/nn/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-09-01 15:21+0200\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@@ -228,13 +228,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Skalering:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "i prosent av vanleg skala"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -475,23 +475,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Eining:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Global skalering:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Eldre program (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Skalerer seg sjølve"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -500,13 +500,13 @@
 "Eldre program som støttar skalering, vil bruka det og sjå klare ut, men dei "
 "som ikkje støttar det, vert ikkje skalerte i det heile teke."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Skalert av systemet"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -515,20 +515,20 @@
 "Alle eldre program vert skalerte av systemet til rett storleik, men dei kan "
 "då verta sjåande litt uklare ut."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Skjermriving:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Tillat for fullskjermsvindauge"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -538,7 +538,7 @@
 "Skjermriving reduserer forseinking av biletoppdatering for dei fleste "
 "skjemar. Merk at ikkje alle skjermkort­drivarar støttar dette."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/pa/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/pa/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/pa/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/pa/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-01-03 14:34-0600\n"
 "Last-Translator: A S Alam <aalam@punlinux.org>\n"
 "Language-Team: Punjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -222,13 +222,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "ਸਕੇਲ:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr ""
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -472,56 +472,56 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "ਡਿਵਾਈਸ:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "ਗਲੋਬਲ ਸਕੇਲ:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "ਪੁਰਾਤਨ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "ਸਕੇਲਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਖੁਦ ਲਾਗੂ ਕਰੋ"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
 "those that don't will not be scaled at all."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "ਸਿਸਟਮ ਰਾਹੀਂ ਸਕੇਲ ਕੀਤਾ"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
 "however they will always look slightly blurry."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "ਸਕਰੀਨ ਟੀਅਰਿੰਗ:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਵਿੰਡੋਆਂ ਵਿੱਚ ਮਨਜ਼ੂਰ"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -531,7 +531,7 @@
 "ਸਕਰੀਨ ਟੀਅਰਿੰਗ ਬਹੁਤੇ ਡਿਸਪਲੇਅ ਤੋਂ ਦੇਰੀ (latency) ਨੂੰ ਘਟਾਉਂਦੀ ਹੈ। ਯਾਦ ਰੱਖੋ ਕਿ ਸਾਰੇ ਗਰਾਫਿਕਸ "
 "ਡਰਾਇਵਰ ਇਸ ਸੈਟਿੰਗ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।"
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/pl/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/pl/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/pl/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/pl/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-11 11:59+0100\n"
 "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -232,13 +232,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Skala:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "jako procent zwykłej skali"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -480,23 +480,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Wyświetlacz:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Systemowa skala:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Przestarzałe aplikacje (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Niech same się skalują"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -506,13 +506,13 @@
 "wyglądać ostro, jednakże te, które nie obsługują skalowania, nie zostaną "
 "przeskalowane w ogóle."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Niech system je skaluje"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -521,20 +521,20 @@
 "Wszystkie przestarzałe aplikacje zostaną przeskalowane przez system do "
 "poprawnego rozmiaru, mimo tego zawsze będzie widać, że są lekko rozmyte."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Cięcia na ekranie:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Zezwalaj oknom pełnoekranowym"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -544,7 +544,7 @@
 "Cięcie na ekranie ogranicza opóźnienia na większości wyświetlaczy. Wiedz, że "
 "nie wszystkie sterowniki grafiki obsługują to ustawienie."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/pt/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/pt/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/pt/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/pt/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kscreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-12-18 12:02+0000\n"
 "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -232,13 +232,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Escala:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr ""
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -476,24 +476,24 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Dispositivo:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Escala global:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgid "Legacy Applications (X11):"
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Aplicações Antigas (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Aplicar a própria escala"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -502,13 +502,13 @@
 "As aplicações antigas que suportem a mudança de escala usá-la-ão e ficarão "
 "nítidas, enquanto as que não suportam não serão ajustadas de todo."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Escala definida pelo sistema"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -518,20 +518,20 @@
 "pelo sistema para o tamanho correcto; contudo, irão sempre parecer "
 "ligeiramente borradas."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -539,7 +539,7 @@
 "graphics drivers support this setting."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/pt_BR/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/pt_BR/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/pt_BR/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/pt_BR/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kscreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-01 17:13-0300\n"
 "Last-Translator: Guilherme Marçal Silva <guimarcalsilva@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@@ -234,13 +234,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Escala:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "em porcentagem da escala regular"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -482,23 +482,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Dispositivo:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Escala global:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Aplicativos legados (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Aplicar escala eles mesmos"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -507,13 +507,13 @@
 "Aplicativos legados que suportem escala irão usá-la e parecerão nítidos, mas "
 "aqueles que não suportam não serão escalados."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Escalados pelo sistema"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -522,20 +522,20 @@
 "Todos os aplicativos legados serão escalados pelo sistema para o tamanho "
 "correto, mas eles parecerão ligeiramente embaçados."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Rasgo de tela:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Permitir em janelas em tela cheia"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -545,7 +545,7 @@
 "O rasgo de tela reduz a latência na maioria dos monitores. Observe que nem "
 "todos os drivers gráficos suportam esta configuração."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/ro/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/ro/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/ro/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/ro/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-04-30 11:46+0100\n"
 "Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
 "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@@ -237,13 +237,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Scalare:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr ""
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -487,56 +487,56 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Dispozitiv:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Scală globală:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
 "those that don't will not be scaled at all."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
 "however they will always look slightly blurry."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -544,7 +544,7 @@
 "graphics drivers support this setting."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/ru/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/ru/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/ru/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/ru/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-13 12:42+0300\n"
 "Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -233,13 +233,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Масштаб:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "в процентах от обычного масштаба"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -485,23 +485,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Устройство:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Глобальный масштаб:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Устаревшие приложения (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Масштабирование средствами приложений"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -511,13 +511,13 @@
 "средствами. В случае, если приложение не поддерживает масштабирование, оно "
 "будет отображаться в исходном размере."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Масштабирование средствами системы"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -527,20 +527,20 @@
 "масштабирования системы, в результате чего они могут выглядеть слегка "
 "размытыми."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Разрывы изображения (тиринг):"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Разрешить для окон, распахнутых во весь экран"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -551,7 +551,7 @@
 "экранов. Обратите внимание, что не все драйверы видеокарт поддерживают эту "
 "функцию."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/sa/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/sa/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/sa/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/sa/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kscreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-12-20 21:52+0530\n"
 "Last-Translator: kali <skkalwar999@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Sanskrit <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -228,13 +228,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "मापन:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "नियमितपरिमाणस्य प्रतिशते"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -474,23 +474,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "उपकरणम्‌:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "वैश्विकपरिमाणम् :"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "विरासत अनुप्रयोग (X11): 1.1."
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "स्वयं स्केलिंग् प्रयोजयन्तु"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -499,13 +499,13 @@
 "स्केलिंग् समर्थयन्ति ये विरासतः अनुप्रयोगाः तस्य उपयोगं करिष्यन्ति तथा च कुरकुराणि दृश्यन्ते "
 "तथापि ये न कुर्वन्ति ते सर्वथा स्केल न भविष्यन्ति ।"
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "प्रणाल्याः स्केलः कृतः"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -514,20 +514,20 @@
 "सर्वे विरासतः अनुप्रयोगाः प्रणाल्याः समीचीनप्रमाणेन स्केल भविष्यन्ति, तथापि ते सर्वदा "
 "किञ्चित् धुन्धलाः दृश्यन्ते ।"
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "पटलस्य विदारनम् :"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "पूर्णपर्दे विण्डोषु अनुमतिं ददातु"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -537,7 +537,7 @@
 "स्क्रीन टीयरिंग् अधिकांशप्रदर्शनेषु विलम्बं न्यूनीकरोति । ध्यानं कुर्वन्तु यत् सर्वे ग्राफिक्स् "
 "चालकाः एतत् सेटिङ्ग् समर्थयन्ति न ।"
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/sk/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/sk/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/sk/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/sk/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcm_displayconfiguration\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-02 17:23+0100\n"
 "Last-Translator: Lucia Mrenica <lucia.mrenica@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -231,13 +231,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Mierka:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "V percentách z bežnej mierky"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -478,23 +478,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Zariadenie:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Globálna mierka:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Zastarané aplikácie (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Aplikujú si škálovanie sami"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -503,13 +503,13 @@
 "Staršie aplikácie, ktoré podporujú škálovanie, ho budú používať a budú "
 "vyzerať ostro, avšak tie, ktoré ho nepodporujú, nebudú škálované vôbec."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Škálovanie podľa systému"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -518,20 +518,20 @@
 "Všetky staršie aplikácie systém škáluje na správnu veľkosť, budú však vždy "
 "vyzerať mierne rozmazane."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Trhanie obrazovky:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Povoliť v oknách na celú obrazovku"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -541,7 +541,7 @@
 "Trhanie obrazovky znižuje latenciu pri väčšine displejov. Berte na vedomie, "
 "že nie všetky grafické ovládače podporujú toto nastavenie."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/sl/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/sl/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/sl/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/sl/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-03 06:49+0100\n"
 "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
 "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -236,13 +236,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Merilo:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "v odstotku regularne lestvice"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -482,23 +482,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Naprava:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Globalno merilo:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Aplikacije iz programske zapuščine (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Naj izvedejo prilagoditev merila kar same"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -508,13 +508,13 @@
 "uporabile in bodo videti ostre, a te, ki tega ne podpirajo, sploh ne bodo "
 "prilagojene merilu."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Sistem prilagaja merilo"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -523,20 +523,20 @@
 "Vse aplikacije iz programske zapuščine bo sistem prilagodil glede na merilo "
 "na pravilno velikost, a bodo vedno videti rahlo motno."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Trganje zaslona:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Dovoli v celozaslonskih oknih"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -546,7 +546,7 @@
 "Trganje zaslona zmanjšuje zakasnitev pri večini zaslonov. Upoštevajte, da "
 "vsi grafični gonilniki ne podpirajo te nastavitve."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/sr/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/sr/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/sr/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/sr/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcm_displayconfiguration\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-08-25 14:45+0200\n"
 "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -233,13 +233,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Размера:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr ""
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -472,56 +472,56 @@
 msgid "Device:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
 "those that don't will not be scaled at all."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
 "however they will always look slightly blurry."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -529,7 +529,7 @@
 "graphics drivers support this setting."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/sr@ijekavian/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/sr@ijekavian/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/sr@ijekavian/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/sr@ijekavian/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcm_displayconfiguration\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-08-25 14:45+0200\n"
 "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -233,13 +233,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Размера:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr ""
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -472,56 +472,56 @@
 msgid "Device:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
 "those that don't will not be scaled at all."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
 "however they will always look slightly blurry."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -529,7 +529,7 @@
 "graphics drivers support this setting."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/sr@ijekavianlatin/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/sr@ijekavianlatin/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/sr@ijekavianlatin/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/sr@ijekavianlatin/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcm_displayconfiguration\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-08-25 14:45+0200\n"
 "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -233,13 +233,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Razmera:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr ""
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -472,56 +472,56 @@
 msgid "Device:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
 "those that don't will not be scaled at all."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
 "however they will always look slightly blurry."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -529,7 +529,7 @@
 "graphics drivers support this setting."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/sr@latin/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/sr@latin/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/sr@latin/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/sr@latin/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcm_displayconfiguration\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-08-25 14:45+0200\n"
 "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -233,13 +233,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Razmera:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr ""
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -472,56 +472,56 @@
 msgid "Device:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
 "those that don't will not be scaled at all."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
 "however they will always look slightly blurry."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -529,7 +529,7 @@
 "graphics drivers support this setting."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/sv/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/sv/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/sv/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/sv/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-10 16:50+0100\n"
 "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -227,13 +227,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Skala:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "i procent av normal skala"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -475,23 +475,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Enhet:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Global skala:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Föråldrade program (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Verkställer skalning själva"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -500,13 +500,13 @@
 "Föråldrade program som stöder skalning använder det och ser skarpa ut, men "
 "de som inte gör det skalas inte alls."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Skalas av systemet"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -515,20 +515,20 @@
 "Alla föråldrade program skalas till rätt storlek av systemet, dock ser de "
 "alltid något suddiga ut."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Skärmrivning:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Tillåt i fullskärmsfönster"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -538,7 +538,7 @@
 "Skärmrivning reducerar latens för de flesta bildskärmar. Observera att inte "
 "alla grafikdrivrutiner stöder inställningen."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/ta/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/ta/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/ta/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/ta/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kscreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-26 17:48+0530\n"
 "Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -226,13 +226,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "அளவுமாற்றம்:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "இயல்பான அளவின் சதவீதமாக"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -471,23 +471,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "சாதனம்:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "பொதுவான அளவுமாற்றம்:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "பழையவகை செயலிகள் (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "தானே தன் அளவைமாற்றும்"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -496,13 +496,13 @@
 "அளவுமாற்றத்தை ஆதரிக்கும் செயலிகள் சரியான அளவிலும் தெளிவாகவும் தெரியும், ஆனால் அதை "
 "ஆதிரிக்காதவை தவறான அளவில் காட்டப்படும்."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "சாளரநிரலால் அளவுமாற்றப்படும்"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -511,20 +511,20 @@
 "X11 செயலிகளை சாளரநிரலே சரியான அளவுக்கு பெரிதாக்கி காட்டும், ஆனால் அவை சற்று மங்கலாக "
 "தெரியலாம்."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "திரைக் கிழிவு:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "முழுத்திரை சாளரங்களில் அனுமதி"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -534,7 +534,7 @@
 "திரைக் கிழிவை அனுமதிப்பது, பெரும்பாலான திரைகளில் வரைவுத் தாமத‍த்தைக் குறைக்கும். ஆனால் "
 "சில வரைகலை சாதனநிரல்கள் இவ்வமைப்பை ஆதரிக்காது."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/tg/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/tg/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/tg/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/tg/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kscreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-09-27 23:39+0500\n"
 "Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
 "Language-Team: English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -230,13 +230,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Миқёс:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr ""
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, fuzzy, kde-format
 #| msgctxt "Scale factor (e.g. 1.0x, 1.5x, 2.0x)"
 #| msgid "%1x"
@@ -475,56 +475,56 @@
 msgid "Device:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Миқёси умумӣ:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
 "those that don't will not be scaled at all."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
 "however they will always look slightly blurry."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -532,7 +532,7 @@
 "graphics drivers support this setting."
 msgstr ""
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/tr/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/tr/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/tr/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/tr/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-03 20:33+0300\n"
 "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@@ -230,13 +230,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Ölçek:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "Düzenli ölçeğin yüzdesi olarak"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -478,23 +478,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Aygıt:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Global ölçek:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Eski uygulamalar (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Ölçeklemeyi uygulamaya bırak"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -503,13 +503,13 @@
 "Ölçeklemeyi kullanan eski uygulamalar düzgün görüneceklerdir; ancak "
 "ölçekleme kullanmayan uygulamalar hiçbir biçimde ölçeklenmeyecektir."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Sistem tarafından ölçeklenmiş"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -518,20 +518,20 @@
 "Tüm eski uygulamalar, sistem tarafından olması gereken boyuta ölçeklenir; "
 "ancak yine de her zaman bulanık görüneceklerdir."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Ekran yırtılması:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Tam ekran pencerelerde izin ver"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -541,7 +541,7 @@
 "Ekran yırtılması çoğu görüntüdeki gecikmeyi azaltır. Tüm grafik "
 "sürücülerinin bu ayarı desteklemediğini unutmayın."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/uk/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/uk/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/uk/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/uk/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcm_kscreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-03 13:35+0200\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -234,13 +234,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "Масштаб:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "у відсотках від звичайного масштабу"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -485,23 +485,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "Пристрій:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "Загальний масштаб:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "Застарілі програми (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "Застосувати власне масштабування"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -511,13 +511,13 @@
 "підтримку масштабування. Відповідні вікна виглядатимуть красиво, але вікна "
 "програм, у яких не передбачено масштабування, взагалі не буде масштабовано."
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "Масштабування системою"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
@@ -526,20 +526,20 @@
 "Усі вікна застарілих програм буде масштабовано системою до належного "
 "розміру; втім, такі вікна завжди виглядатимуть трохи розмитими."
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "Розрив зображення:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "Дозволити у повноекранних вікнах"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -550,7 +550,7 @@
 "Зауважте, що підтримку цього параметра передбачено не для усіх графічних "
 "драйверів."
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/zh_CN/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/zh_CN/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/zh_CN/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/zh_CN/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
@@ -222,13 +222,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "缩放率:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "正常缩放率的百分比"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -465,23 +465,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "设备:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "全局缩放率:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "旧式应用程序 (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "由应用程序进行缩放"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -490,33 +490,33 @@
 "支持缩放的旧式应用程序将使用内建的缩放功能得到清晰的显示效果,但是不支持缩放"
 "的应用程序将不会进行缩放。"
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "由系统进行缩放"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
 "however they will always look slightly blurry."
 msgstr "所有旧式应用程序将由系统缩放到正确的大小,但它们将总是略显模糊。"
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "画面撕裂:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "允许在全屏窗口中发生画面撕裂"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -526,7 +526,7 @@
 "画面撕裂在绝大多数显示器中可以降低延迟。请注意:并非所有显卡驱动程序均能支持"
 "此设置。"
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "
diff -Nru kscreen-6.3.4/po/zh_TW/kcm_kscreen.po kscreen-6.3.5/po/zh_TW/kcm_kscreen.po
--- kscreen-6.3.4/po/zh_TW/kcm_kscreen.po	2025-04-02 05:36:21.000000000 +0200
+++ kscreen-6.3.5/po/zh_TW/kcm_kscreen.po	2025-05-06 19:57:12.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-02-25 02:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-04-05 02:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-06 16:22+0900\n"
 "Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
 "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
@@ -225,13 +225,13 @@
 msgid "Scale:"
 msgstr "比例:"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:82
+#: ui/OutputPanel.qml:93 ui/Panel.qml:88
 #, kde-format
 msgctxt "@info accessible description of slider value"
 msgid "in percent of regular scale"
 msgstr "單位為普通縮放的百分比"
 
-#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:113
+#: ui/OutputPanel.qml:120 ui/Panel.qml:119
 #, kde-format
 msgctxt "Global scale factor expressed in percentage form"
 msgid "%1%"
@@ -468,23 +468,23 @@
 msgid "Device:"
 msgstr "裝置:"
 
-#: ui/Panel.qml:75
+#: ui/Panel.qml:81
 #, kde-format
 msgid "Global scale:"
 msgstr "全域縮放比例:"
 
-#: ui/Panel.qml:137 ui/Panel.qml:157
+#: ui/Panel.qml:143 ui/Panel.qml:163
 #, kde-format
 msgid "Legacy applications (X11):"
 msgstr "舊式應用程式 (X11):"
 
-#: ui/Panel.qml:142
+#: ui/Panel.qml:148
 #, kde-format
 msgctxt "The apps themselves should scale to fit the displays"
 msgid "Apply scaling themselves"
 msgstr "讓它們自行套用縮放"
 
-#: ui/Panel.qml:147
+#: ui/Panel.qml:153
 #, kde-format
 msgid ""
 "Legacy applications that support scaling will use it and look crisp, however "
@@ -493,33 +493,33 @@
 "支援縮放的舊式應用程式將自行進行縮放並以清晰方式呈現,但不支援的就完全不會被"
 "縮放。"
 
-#: ui/Panel.qml:158
+#: ui/Panel.qml:164
 #, kde-format
 msgctxt "The system will perform the x11 apps scaling"
 msgid "Scaled by the system"
 msgstr "由系統縮放"
 
-#: ui/Panel.qml:163
+#: ui/Panel.qml:169
 #, kde-format
 msgid ""
 "All legacy applications will be scaled by the system to the correct size, "
 "however they will always look slightly blurry."
 msgstr "所有舊式應用程式都會由系統縮放到正確大小,但它們全部都會有一點模糊。"
 
-#: ui/Panel.qml:168
+#: ui/Panel.qml:174
 #, kde-format
 msgctxt "@label"
 msgid "Screen tearing:"
 msgstr "螢幕撕裂:"
 
-#: ui/Panel.qml:171
+#: ui/Panel.qml:177
 #, kde-format
 msgctxt ""
 "@option:check The thing being allowed in fullscreen windows is screen tearing"
 msgid "Allow in fullscreen windows"
 msgstr "在全螢幕視窗中允許"
 
-#: ui/Panel.qml:176
+#: ui/Panel.qml:182
 #, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid ""
@@ -529,7 +529,7 @@
 "在大部分顯示器上,允許螢幕撕裂會降低延遲。請注意,不是所有顯示卡驅動程式都支"
 "援這個設定。"
 
-#: ui/Panel.qml:190
+#: ui/Panel.qml:196
 #, kde-format
 msgid ""
 "The global scale factor is limited to multiples of 6.25% to minimize visual "

Reply to: