Your message dated Tue, 1 Apr 2025 22:08:54 +0200 with message-id <c7ed4feb-9edc-4e56-9fc8-8a716f5e8c41@debian.org> and subject line Re: unblock: debhelper/13.24.2 has caused the Debian Bug report #1101545, regarding unblock: debhelper/13.24.2 to be marked as done. This means that you claim that the problem has been dealt with. If this is not the case it is now your responsibility to reopen the Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith. (NB: If you are a system administrator and have no idea what this message is talking about, this may indicate a serious mail system misconfiguration somewhere. Please contact owner@bugs.debian.org immediately.) -- 1101545: https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=1101545 Debian Bug Tracking System Contact owner@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
- To: Debian Bug Tracking System <submit@bugs.debian.org>
- Subject: unblock: debhelper/13.24.2
- From: Niels Thykier <niels@thykier.net>
- Date: Sat, 29 Mar 2025 08:18:37 +0100
- Message-id: <16d4c3a4-fe60-4f14-82e7-db9cf45bd8cc@thykier.net>
Package: release.debian.org Severity: normal X-Debbugs-Cc: debhelper@packages.debian.org, niels@thykier.net Control: affects -1 + src:debhelper User: release.debian.org@packages.debian.org Usertags: unblock Please unblock package debhelper [ Reason ] Update of translations for man pages. [ Impact ] Outdated or untranslated man pages for German and Portuguese users. [ Tests ] N/A: Documentation only change.I validated that only d/changelog, the two PO files plus a timestamp update of the .pot file changed in the debdiff.The .pot file changed since I used po4a to regenerate the .pot and .po files since it re-formats the po files as well to match po4a's defaults, which minimizes the diff.[ Risks ] Low to none: Documentation change. [ Checklist ] [X] all changes are documented in the d/changelog [X] I reviewed all changes and I approve them [X] attach debdiff against the package in testing unblock debhelper/13.24.2 Best regards, NielsBase version: debhelper_13.24.1 from testing Target version: debhelper_13.24.2 from unstable No hints in place. Excuses: debian/changelog | 10 ++ man/po4a/po/de.po | 20 +---- man/po4a/po/debhelper.pot | 2 man/po4a/po/pt.po | 158 +++++++++++++++++++++++++++++----------------- 4 files changed, 116 insertions(+), 74 deletions(-) gpgv: Signature made 2025-01-19T07:57:41 UTC gpgv: using RSA key F5E7199AEF5E5C67E555873F740D68888365D289 gpgv: issuer "niels@thykier.net" gpgv: Can't check signature: No public key dpkg-source: warning: cannot verify inline signature for /tmp/tmpa4ele2l8/debhelper_13.24.1.dsc: no acceptable signature found gpgv: Signature made 2025-03-29T06:17:38 UTC gpgv: using RSA key F5E7199AEF5E5C67E555873F740D68888365D289 gpgv: issuer "niels@thykier.net" gpgv: Can't check signature: No public key dpkg-source: warning: cannot verify inline signature for /tmp/tmpa4ele2l8/debhelper_13.24.2.dsc: no acceptable signature found diff -Nru debhelper-13.24.1/debian/changelog debhelper-13.24.2/debian/changelog --- debhelper-13.24.1/debian/changelog 2025-01-19 07:56:09.000000000 +0000 +++ debhelper-13.24.2/debian/changelog 2025-03-29 06:16:14.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,13 @@ +debhelper (13.24.2) unstable; urgency=medium + + [ Christoph Brinkhaus ] + * Update German translation of manpages (Closes: #1094029) + + [ Américo Monteiro ] + * Update on Portuguese translation of man pages (Closes: #1100357) + + -- Niels Thykier <niels@thykier.net> Sat, 29 Mar 2025 06:16:14 +0000 + debhelper (13.24.1) unstable; urgency=medium [ Simon McVittie ] diff -Nru debhelper-13.24.1/man/po4a/po/debhelper.pot debhelper-13.24.2/man/po4a/po/debhelper.pot --- debhelper-13.24.1/man/po4a/po/debhelper.pot 2025-01-19 07:56:09.000000000 +0000 +++ debhelper-13.24.2/man/po4a/po/debhelper.pot 2025-03-29 06:16:14.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-03 06:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-29 07:11+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff -Nru debhelper-13.24.1/man/po4a/po/de.po debhelper-13.24.2/man/po4a/po/de.po --- debhelper-13.24.1/man/po4a/po/de.po 2025-01-19 07:56:09.000000000 +0000 +++ debhelper-13.24.2/man/po4a/po/de.po 2025-03-29 06:16:14.000000000 +0000 @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the debhelper package. # Copyright (C) of this file 2011-2017, 2019, 2020 Chris Leick, # 2020, 2022 Erik Pfannenstein, -# 2024 Christoph Brinkhaus +# 2024, 2025 Christoph Brinkhaus msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: debhelper 13.22\n" +"Project-Id-Version: debhelper 13.24.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debhelper@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-03 06:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-12-21 11:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-23-01 20:45+0100\n" "Last-Translator: Christoph Brinkhaus <c.brinkhaus@t-online.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" @@ -8291,18 +8291,6 @@ #. type: textblock #: dh_installchangelogs:29 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "In non-native packages, B<dh_installchangelogs> will first look for " -#| "changelog files installed by the upstream build system into F<< usr/share/" -#| "doc/I<package> >> (of the package build directory) and rename the most " -#| "likely candidate (if any) to F<< usr/share/doc/I<package>/changelog >>. " -#| "Note that B<dh_installchangelogs> does I<not> look into any source " -#| "directory (such as F<debian/tmp>). Otherwise, B<dh_installchangelogs> (at " -#| "compatibility level 7 or any later) will look for changelog files in the " -#| "source directory (e.g. the root or the F<docs> subdirectory). It will " -#| "look for F<changelog>, F<changes> and F<history> optionally with common " -#| "extensions (such as F<.txt>, F<.md> and F<.rst>)." msgid "" "In non-native packages, B<dh_installchangelogs> will first look for " "changelog files installed by the upstream build system into F<< usr/share/" @@ -8325,7 +8313,7 @@ "Changelog-Dateien im Quellverzeichnis (z.B. der Wurzel des F<docs>-" "Unterverzeichnisses) suchen. Dabei konzentriert es sich auf F<changelog>, " "F<changes> und F<history> die auch die gängigen Dateiendungen aufweisen " -"können (etwa F<.txt>, F<.md> und F<.rst>)." +"können (etwa F<.txt>, F<.md>, F<.rst>, F<.org> usw.)." #. type: textblock #: dh_installchangelogs:41 diff -Nru debhelper-13.24.1/man/po4a/po/pt.po debhelper-13.24.2/man/po4a/po/pt.po --- debhelper-13.24.1/man/po4a/po/pt.po 2025-01-19 07:56:09.000000000 +0000 +++ debhelper-13.24.2/man/po4a/po/pt.po 2025-03-29 06:16:14.000000000 +0000 @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2014 The debhelper's copyright holder. # This file is distributed under the same license as the debhelper package. # -# Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>, 2014 - 2024. +# Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>, 2014 - 2025. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: debhelper ??\n" +"Project-Id-Version: debhelper 13.24.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debhelper@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-03 06:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-19 21:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-29 07:11+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-12 23:04+0000\n" "Last-Translator: Américo Monteiro <a_monteiro@gmx.com>\n" "Language-Team: Portuguese <>\n" "Language: pt\n" @@ -2685,12 +2685,17 @@ "If the package needs the short-cuts for single-binary packages, it must " "explicitly activate the B<single-binary> add-in." msgstr "" +"O add-on B<single-binary> para B<dh> já não é mais implicitamente activado " +"por pacotes fonte que têm uma única estrofe B<Package> em F<debian/control>. " +"Se o pacote precisar dos atalhos para pacotes binário-singular, tem de " +"explicitamente activar o add-in B<single-binary>." #. type: textblock #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:40 msgid "" "This can be done via a B<Build-Depends> on B<dh-sequence-single-binary>." msgstr "" +"Isto pode ser feito via um B<Build-Depends> em B<dh-sequence-single-binary>." #. type: textblock #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:42 @@ -2699,6 +2704,9 @@ "compat 14 can now be removed to simplify F<debian/rules> without triggering " "the warning." msgstr "" +"Qualquer B<--without single-binary> passado ao B<dh> para evitar o aviso em " +"compatibilidade 14 pode agora ser removido para simplificar F<debian/rules> " +"sem que despolete o aviso." #. type: textblock #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:47 @@ -2735,24 +2743,22 @@ "example, if you had a F<debian/bar.service> with the following snippet in " "F<debian/rules>:" msgstr "" +"Agora é um erro usar um ficheiro de empacotamento sem o prefixo do pacote " +"para B<--name> mesmo que o pacote fonte apenas produza um pacote binário. " +"Como exemplo, se você adicionar um F<debian/bar.service> com o seguinte " +"trecho em F<debian/rules>:" #. type: verbatim #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:63 #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:308 -#, fuzzy, no-wrap -#| msgid "" -#| " override_dh_installinit:\n" -#| "\tdh_installinit -pfoo --only-scripts\n" -#| "\tdh_installinit --remaining\n" -#| "\n" +#, no-wrap msgid "" " override_dh_installsystemd:\n" " dh_installsystemd -p foo --name bar\n" "\n" msgstr "" -" override_dh_installinit:\n" -"\tdh_installinit -pfoo --only-scripts\n" -"\tdh_installinit --remaining\n" +" override_dh_installsystemd:\n" +" dh_installsystemd -p foo --name bar\n" "\n" #. type: textblock @@ -2761,6 +2767,8 @@ msgid "" "Then you need to rename F<debian/bar.service> to F<debian/foo.bar.service>." msgstr "" +"Então você precisa renomear F<debian/bar.service> para F<debian/" +"foo.bar.service>." #. type: =item #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:70 @@ -2807,6 +2815,9 @@ "B<dh_compress>, and B<dh_fixperm>. Previously, these three commands were run " "in the listed order between B<dh_installxfonts> and B<dh_missing>." msgstr "" +"A ordem e posicionamento mudou para B<dh_strip_nondeterminism>, " +"B<dh_compress>, e B<dh_fixperm>. Anteriormente, estes três comandos eram " +"corridos na ordem listada entre B<dh_installxfonts> e B<dh_missing>." #. type: textblock #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:99 @@ -2815,6 +2826,9 @@ "(arch:any) and before B<dh_installdeb>. Additionally, their new order is " "B<dh_fixperms>, B<dh_strip_nondeterminism>, and then B<dh_compress>." msgstr "" +"O seu novo posicionamento é após B<dh_missing> (arch:all) ou B<dh_shlibdeps> " +"(arch:any) e antes de B<dh_installdeb>. Adicionalmente, a sua nova ordem é " +"B<dh_fixperms>, B<dh_strip_nondeterminism>, e depois B<dh_compress>." #. type: textblock #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:104 @@ -2823,6 +2837,9 @@ "these three commands as anchor or to hook targets for any of these commands " "that made assumptions about the command order." msgstr "" +"Esta alteração pode requerer actualizações a add-ons de terceiros que usem " +"ou estes três comandos como ancoras ou para alvos gancho para qualquer " +"destes comandos que fazem suposições acerca da ordem dos comandos." #. type: textblock #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:108 @@ -2833,6 +2850,11 @@ "may expose bugs in the form of incorrect mode or ownership in the resulting " "binary package." msgstr "" +"Adicionalmente, B<dh_strip_nondeterminism> e B<dh_compress> mais quaisquer " +"comandos adicionados por add-ons de terceiros que usem estes como ancoras " +"não poderão mais confiar na normalização modo/posse pelo B<dh_fixperms>, o " +"que pode expor bugs na forma de modo ou posse incorrecta no pacote binário " +"resultante." #. type: textblock #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:113 @@ -2840,6 +2862,8 @@ "Please file any such bugs against the relevant tool. Feel free to include " "the B<debhelper> maintainers in CC." msgstr "" +"Por favor relate tais bugs contra a ferramenta relevante. Seja livre de " +"incluir os maintainers do B<debhelper> em CC." #. type: textblock #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:118 @@ -2901,14 +2925,14 @@ "on is activated by default in compat 14 but not in compat 15 (see next " "bullet item)." msgstr "" +"O comando B<dh_auto_install> agora usa incondicionalmente B<--destdir=debian/" +"tmp> por predefinição. O caso-especial para pacotes fonte que compilam um " +"único pacote binário é agora movido para o addon B<single-binary> B<dh>. " +"Nota, este add-on é activado por predefinição na compatibilidade 14 mas não " +"em compatibilidade 15 (veja próximo item)." #. type: textblock #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:150 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The B<dh> sequencer will warn if the B<single-binary> addon is implicitly " -#| "activated to warn maintainers of the pending compat 15 change in " -#| "B<dh_auto_install>." msgid "" "The B<dh> sequencer will warn if the B<single-binary> addon is implicitly " "activated to warn maintainers of the pending compat 15 change in " @@ -2918,7 +2942,9 @@ msgstr "" "O sequenciador B<dh> irá avisar se o addon B<single-binary> for activado " "implicitamente para avisar os maintainers da pendente alteração na " -"compatibilidade 15 em B<dh_auto_install>." +"compatibilidade 15 em B<dh_auto_install>. A activação implícita é uma " +"funcionalidade de transição para reduzir as chances de riscos com esta " +"alteração. Em compatibilidade 15, a activação implícita não mais despoleta." #. type: textblock #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:155 @@ -3102,6 +3128,10 @@ "now ensure all paths in the B<destdir> have minimal user permissions " "(B<chmod -R u+rwX>) to avoid weird I<permission denied> errors during builds." msgstr "" +"Quando se corre B<dh_auto_install>, os sistemas de compilação fornecidos " +"pelo B<debhelper> irão agora assegurar que todos os caminhos em B<destdir> " +"têm permissões de utilizador mínimas (B<chmod -R u+rwX>) para evitar erros " +"esquisitos de I<permissão negada> durante as compilações." #. type: textblock #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:259 @@ -3109,6 +3139,8 @@ "Third-party provided debhelper build systems are recommended to support this " "as well. This can be done by running" msgstr "" +"Aos sistemas de compilação debhelper fornecidos por terceiros recomenda-se " +"que suportem isto também. Isto pode ser feito ao correr" #. type: verbatim #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:262 @@ -3117,6 +3149,8 @@ " $this->ensure_minimal_permissions($destdir) if not compat(13);\n" "\n" msgstr "" +" $this->ensure_minimal_permissions($destdir) if not compat(13);\n" +"\n" #. type: textblock #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:264 @@ -3124,6 +3158,8 @@ "in the B<debhelper> Buildsystem code from their B<sub install> " "implementation after the upstream code has been run." msgstr "" +"no código Buildsystem do B<debhelper> a partir da sua implementação B<sub " +"install> após o código do autor ter corrido." #. type: textblock #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:267 @@ -3132,6 +3168,10 @@ "denied> errors, you can often solve this by running B<chmod -R u+rwX " "DIRECTORY> after running the install target from the upstream build system." msgstr "" +"Se você não está a usar B<dh_auto_install> e depara com erros de I<permissão " +"negada> esquisitos, geralmente você pode resolver isto ao correr B<chmod -R " +"u+rwX DIRECTÓRIO> após correr o alvo de instalação a partir do sistema de " +"compilação do autor." #. type: textblock #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:271 @@ -3141,6 +3181,11 @@ "\"user write bit\" set. Known cases are B<*.ali> files and B</etc/" "sudoers.d>, which B<dh_fixperms> will fix up by default." msgstr "" +"Por favor tenha o cuidado de verificar se o seu pacote tem alguns casos " +"especiais para permissões onde os ficheiros ou directório por alguma razão " +"não podem ter o \"bit escrita por utilizador\" definido. Casos conhecidos " +"são ficheiros B<*.ali> e B</etc/sudoers.d>, o que o B<dh_fixperms> irá " +"corrigir por predefinição." #. type: textblock #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:276 @@ -3151,17 +3196,18 @@ "B<fakeroot> by default (which papered over some of these issues). This " "change is aimed at mitigating the problem." msgstr "" +"O problema com permissões não comuns sempre esteve presente em teoria. No " +"entanto, tem se tornado consideravelmente mais visível com o B<dh_fixperms> " +"a ser corrido mais tarde na sequência a partir da compatibilidade 14 e com o " +"mover para remover por predefinição B<fakeroot> (o que cobria algumas destas " +"situações). Esta alteração destina-se a mitigar o problema." #. type: textblock #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:283 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "When using executable debhelper config files, please be aware of the " -#| "following:" msgid "The debhelper configuration files are subject to the following changes:" msgstr "" -"Quando usar ficheiros de configuração executáveis do debhelper, por favor " -"tenha em atenção o seguinte:" +"Os ficheiros de configuração do debhelper estão sujeitos às seguintes " +"alterações:" #. type: textblock #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:289 @@ -3206,6 +3252,10 @@ "As example, if you had a F<debian/bar.service> with the following snippet in " "F<debian/rules>:" msgstr "" +"Agora despoleta um aviso usar um ficheiro de empacotamento sem o prefixo do " +"pacote para B<--name> mesmo que o pacote fonte apenas produza um pacote " +"binário. Como exemplo, se você adicionar um F<debian/bar.service> com o " +"seguinte trecho em F<debian/rules>:" #. type: textblock #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:317 @@ -3217,6 +3267,13 @@ "tool asking it to declare its configuration file with the relevant options " "in its B<pkgfile> call." msgstr "" +"As regras de procura predefinidas para ferramentas baseadas no B<Dh_Lib> " +"agora assumem que os ficheiros de configuração já não têm nome (B<--name>) " +"nem suportam restrições de arquitectura por redefinição. Se você trabalha " +"com uma ferramenta tipo-debhelper de terceiros e precisa de suporte para " +"qualquer uma destas funcionalidades, por favor preencha um relatório de bug " +"contra a ferramenta pedindo que declare o seu ficheiro de configuração com " +"as opções relevantes na sua chamada B<pkgfile>." #. type: textblock #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:323 @@ -3227,6 +3284,12 @@ "that is no longer supported, please file a feature request for the use-case " "and it might be restored." msgstr "" +"Note que o próprio B<debhelper> ajustou as suas regras também para a maioria " +"das ferramentas com base em análises de utilização via " +"B<codesearch.debian.org>. Se você está a confiar numa funcionalidade como as " +"restrições de arquitectura para um dado ficheiro de configuração que já não " +"é suportado, por favor preencha um pedido para o caso ou uso e poderá ser " +"restaurada." #. type: textblock #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:332 @@ -3269,8 +3332,8 @@ "should be reviewed." msgstr "" "Os sistemas de compilação B<cmake> agora usam B<cmake --install> em vez de " -"B<ninja install> e na chamada L<dh_auto_install(1)>. Qualquer sobreposição " -"de B<dh_auto_install> que passe parâmetros extra ao sistema de compilação do " +"B<make install> e na chamada L<dh_auto_install(1)>. Qualquer sobreposição de " +"B<dh_auto_install> que passe parâmetros extra ao sistema de compilação do " "autor deve ser revista." #. type: textblock @@ -3343,6 +3406,11 @@ "these would not be co-installable. Instances affected by this error should " "migrate to L<lintian(1)> architecture specific overrides." msgstr "" +"A ferramenta B<dh_lintian> não mais aceita ficheiros de sobreposição " +"específicos de arquitectura para pacotes com B<Multi-Arch: same> em F<debian/" +"control>, pois esta não seriam co-instaláveis. As instâncias afetadas por " +"este erro devem migrar para sobreposições específicas de arquitectura do " +"L<lintian(1)>." #. type: =item #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:398 @@ -3433,19 +3501,14 @@ #. type: textblock #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:449 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The B<dh_auto_*> helpers now reset the environment variables B<HOME> and " -#| "common B<XDG_*> variable. Please see description of the environment " -#| "variables in L<debhelper(1)/ENVIRONMENT> for how this is handled." msgid "" "The B<dh_auto_*> helpers now reset the environment variable B<HOME> and the " "common B<XDG_*> variables. Please see description of the environment " "variables in L<debhelper(1)/ENVIRONMENT> for how this is handled." msgstr "" -"Os ajudantes de B<dh_auto_*> agora reiniciam as variáveis de ambiente " -"B<HOME> e variável comum B<XDG_*>. Por favor veja a descrição das variáveis " -"de ambiente em L<debhelper(1)/ENVIRONMENT> para como lidar com isto." +"Os ajudantes de B<dh_auto_*> agora reiniciam a variável de ambiente B<HOME> " +"e as variáveis comum B<XDG_*>. Por favor veja a descrição das variáveis de " +"ambiente em L<debhelper(1)/ENVIRONMENT> para como lidar com isto." #. type: textblock #: debhelper-compat-upgrade-checklist.pod:453 @@ -6645,14 +6708,6 @@ #. type: textblock #: dh_auto_install:32 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "In compat 15 or later, B<dh_auto_install> will use F<debian/tmp> as the " -#| "default B<--destdir> and should be moved from there to the appropriate " -#| "package build directory using L<dh_install(1)> or similar tools. Though " -#| "if the B<single-binary> addon for L<dh(1)> is activated, then it will " -#| "pass an explicit B<< --destdir=debian/I<package>/ >> to " -#| "B<dh_auto_install>." msgid "" "In compat 14 or later, B<dh_auto_install> will use F<debian/tmp> as the " "default B<--destdir> and should be moved from there to the appropriate " @@ -6660,7 +6715,7 @@ "the B<single-binary> addon for L<dh(1)> is activated, then it will pass an " "explicit B<< --destdir=debian/I<package>/ >> to B<dh_auto_install>." msgstr "" -"Em compatibilidade 15 ou posterior, B<dh_auto_install> irá usar F<debian/" +"Em compatibilidade 14 ou posterior, B<dh_auto_install> irá usar F<debian/" "tmp> como B<--destdir> predefinida e deve ser movida de lá para o directório " "de compilação de pacote apropriado usando L<dh_install(1)> ou ferramentas " "semelhantes. Contudo, se o addon B<single-binary> para L<dh(1)> estiver " @@ -8114,18 +8169,6 @@ #. type: textblock #: dh_installchangelogs:29 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "In non-native packages, B<dh_installchangelogs> will first look for " -#| "changelog files installed by the upstream build system into F<< usr/share/" -#| "doc/I<package> >> (of the package build directory) and rename the most " -#| "likely candidate (if any) to F<< usr/share/doc/I<package>/changelog >>. " -#| "Note that B<dh_installchangelogs> does I<not> look into any source " -#| "directory (such as F<debian/tmp>). Otherwise, B<dh_installchangelogs> (at " -#| "compatibility level 7 or any later) will look for changelog files in the " -#| "source directory (e.g. the root or the F<docs> subdirectory). It will " -#| "look for F<changelog>, F<changes> and F<history> optionally with common " -#| "extensions (such as F<.txt>, F<.md> and F<.rst>)." msgid "" "In non-native packages, B<dh_installchangelogs> will first look for " "changelog files installed by the upstream build system into F<< usr/share/" @@ -8147,7 +8190,8 @@ "B<dh_installchangelogs> (no nível de compatibilidade 7 ou posterior) irá " "procurar por ficheiros changelog no directório fonte (ex. a raiz do sub-" "directório F<docs>). Irá procurar por F<changelog>, F<changes> e F<history> " -"opcionalmente com extensões comuns (tais como F<.txt>, F<.md> e F<.rst>)." +"opcionalmente com extensões comuns (tais como F<.txt>, F<.md>, F<.rst>, " +"F<.org>, etc.)" #. type: textblock #: dh_installchangelogs:41 Hints needed: unblock debhelper/13.24.2Attachment: OpenPGP_signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
--- End Message ---
--- Begin Message ---
- To: Niels Thykier <niels@thykier.net>, 1101545-done@bugs.debian.org
- Subject: Re: unblock: debhelper/13.24.2
- From: Paul Gevers <elbrus@debian.org>
- Date: Tue, 1 Apr 2025 22:08:54 +0200
- Message-id: <c7ed4feb-9edc-4e56-9fc8-8a716f5e8c41@debian.org>
- In-reply-to: <16d4c3a4-fe60-4f14-82e7-db9cf45bd8cc@thykier.net>
- References: <16d4c3a4-fe60-4f14-82e7-db9cf45bd8cc@thykier.net>
Hi Niels, On 29-03-2025 08:18, Niels Thykier wrote:Please unblock package debhelperI was expecting this to be a pre-approval bug as debhelper is on the explicit list [1] for the current freeze [2]. Given that this upload only contains translations it is acceptable, but for next time please ask for pre-approval first. As documented at [2], the current phase isn't enforced with code, so debhelper isn't "blocked" (except at this very moment by what seems to be a flaky test of armci-mpi on riscv64 as it passed moments ago). debhelper should migrate without action.Paul [1] https://release.debian.org/testing/essential-and-build-essential.txt [2] https://release.debian.org/testing/freeze_policy.html#transitionAttachment: OpenPGP_signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
--- End Message ---