[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#686310: unblock: nap/1.5.4-7.1



Package: release.debian.org
Severity: normal
User: release.debian.org@packages.debian.org
Usertags: unblock

Please unblock package nap, it's just a debconf translation update.
debdiff against the version currently in testing attached.

unblock nap/1.5.4-7.1

Thanks in advance, regards.

David

-- System Information:
Debian Release: wheezy/sid
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable'), (1, 'experimental')
Architecture: amd64 (x86_64)
Foreign Architectures: i386

Kernel: Linux 3.2.0-3-amd64 (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
diffstat for nap_1.5.4-5 nap_1.5.4-7.1

 debian/po/da.po            |   48 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 debian/po/pl.po            |   50 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 debian/po/pt_BR.po         |   48 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 debian/po/sk.po            |   48 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 nap-1.5.4/debian/changelog |   26 +++++++++++++++++++++++
 nap-1.5.4/debian/po/nl.po  |   24 +++++++++------------
 6 files changed, 230 insertions(+), 14 deletions(-)

diff -u nap-1.5.4/debian/changelog nap-1.5.4/debian/changelog
--- nap-1.5.4/debian/changelog
+++ nap-1.5.4/debian/changelog
@@ -1,3 +1,29 @@
+nap (1.5.4-7.1) unstable; urgency=low
+
+  * Non-maintainer upload.
+  * Remove the check_po target from debian/rules that would bring an FTBFS and
+    won't make the release team happy.
+  * Added Brazilian Portuguese debconf templates translation, Adriano Rafael
+    Gomes.
+    Closes: #685870
+
+ -- David Prévot <taffit@debian.org>  Sun, 26 Aug 2012 19:12:30 -0400
+
+nap (1.5.4-7) unstable; urgency=low
+
+  * Fixed wrong encoding of Danish and Dutch translations (see #666202).
+    Thanks to David Prévot for suggestions.
+    Closes: #658938, #660752.
+
+ -- Massimo Dal Zotto <dz@debian.org>  Fri, 24 Aug 2012 16:25:28 +0200
+
+nap (1.5.4-6) unstable; urgency=low
+
+  * Added Danish, Dutch, Polish and Slovak translations.
+    Closes: #658938, #660752, #685372, #685705.
+
+ -- Massimo Dal Zotto <dz@debian.org>  Fri, 24 Aug 2012 10:38:27 +0200
+
 nap (1.5.4-5) unstable; urgency=low
 
   * Added japanese debconf templates translation.
diff -u nap-1.5.4/debian/po/nl.po nap-1.5.4/debian/po/nl.po
--- nap-1.5.4/debian/po/nl.po
+++ nap-1.5.4/debian/po/nl.po
@@ -1,20 +1,20 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE 'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the  package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# Dutch translation of nap debconf templates.
+# Copyright (C) 2007 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the nap package.
+# Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>, 2007.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: nap\n"
+"Project-Id-Version: nap 1.5.4-5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: nap@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-08-16 18:52-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-25 19:23+0100\n"
-"Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>\n"
-"Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-21 16:47+0100\n"
+"Last-Translator: Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>\n"
+"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Dutch\n"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -38,10 +38,6 @@
 #. Type: boolean
 #. Description
 #: ../templates:1001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by "
-#| "default. If in doubt, I suggest you leave it disabled."
 msgid ""
 "Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. "
 "If in doubt, it is suggested that you leave it disabled."
only in patch2:
unchanged:
--- nap-1.5.4.orig/debian/po/sk.po
+++ nap-1.5.4/debian/po/sk.po
@@ -0,0 +1,48 @@
+# Slovak translations for nap package
+# Slovenské preklady pre balík nap.
+# Copyright (C) 2012 THE nap'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the nap package.
+# Automatically generated, 2012.
+# Slavko <linux@slavino.sk>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: nap 1.5.4-5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: nap@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-16 18:52-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-20 12:32+0200\n"
+"Last-Translator: Slavko <linux@slavino.sk>\n"
+"Language-Team: slovenčina <debian-l10n-slovak@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: sk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Do you want napping to be installed setuid?"
+msgstr "Chcete aby bol napping nainštalovaný so setuid?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The napping executable, which is responsible for collecting ping results for "
+"nap, can be installed with the set-user-id bit set, so that it will be able "
+"to open a raw network socket required to send ping packets."
+msgstr ""
+"Spustiteľný súbor, ktorý sa stará o zhromažďovanie výsledkov ping pre nap, "
+"môže byť nainštalovaný s nastaveným príznakom set-user-id, takže bude môcť "
+"otvárať sieťové sokety, potrebné na posielanie paketov ping."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. "
+"If in doubt, it is suggested that you leave it disabled."
+msgstr ""
+"Zapnutie tejto možnosti môže byť bezpečnostným rizikom, preto je predvolene "
+"vypnutá. Ak neviete, čo to znamená, odporúčame ponechať ju vypnutú."
only in patch2:
unchanged:
--- nap-1.5.4.orig/debian/po/pt_BR.po
+++ nap-1.5.4/debian/po/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,48 @@
+# Debconf translations for nap.
+# Copyright (C) 2012 THE nap'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the nap package.
+# Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: nap 1.5.4-5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: nap@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-16 18:52-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-21 17:15-0300\n"
+"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
+"org>\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Do you want napping to be installed setuid?"
+msgstr "Você quer que o \"napping\" seja instalado com \"setuid\" habilitado?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The napping executable, which is responsible for collecting ping results for "
+"nap, can be installed with the set-user-id bit set, so that it will be able "
+"to open a raw network socket required to send ping packets."
+msgstr ""
+"O executável napping, que é responsável por coletar os resultados de ping "
+"para o nap, pode ser instalado com o bit set-user-id habilitado, de forma a "
+"ele ser capaz de abrir um socket raw de rede, requerido para enviar pacotes "
+"ping."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. "
+"If in doubt, it is suggested that you leave it disabled."
+msgstr ""
+"Habilitar este recurso pode ser um risco de segurança, portanto ele é "
+"desabilitado por padrão. Se estiver em dúvida, é sugerido deixá-lo "
+"desabilitado."
only in patch2:
unchanged:
--- nap-1.5.4.orig/debian/po/da.po
+++ nap-1.5.4/debian/po/da.po
@@ -0,0 +1,48 @@
+# Danish translation nap.
+# Copyright (C) 2012 nap & nedenstående oversættere.
+# This file is distributed under the same license as the nap package.
+# Joe Hansen (joedalton2@yahoo.dk), 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: nap\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: nap@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-16 18:52-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-05 12:42+0000\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Do you want napping to be installed setuid?"
+msgstr "Ønsker du at napping skal installeres setuid?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The napping executable, which is responsible for collecting ping results for "
+"nap, can be installed with the set-user-id bit set, so that it will be able "
+"to open a raw network socket required to send ping packets."
+msgstr ""
+"Den kørbare fil for napping, som er ansvarlig for indsamling af pingresultater "
+"for nap, kan installeres med bitsættet for set-user-id, så at programmet kan "
+"åbne en rå netværkssokkel krævet for at sende pingpakker."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. "
+"If in doubt, it is suggested that you leave it disabled."
+msgstr ""
+"Aktivering af denne funktion kan udgøre en sikkerhedsmæssig risiko, så "
+"funktionen er deaktiveret som standard. Hvis du er i tvivl, så anbefales det, "
+"at du efterlader den deaktiveret."
+
+
only in patch2:
unchanged:
--- nap-1.5.4.orig/debian/po/pl.po
+++ nap-1.5.4/debian/po/pl.po
@@ -0,0 +1,50 @@
+# Translation of nap debconf templates to Polish.
+# Copyright (C) 2008
+# This file is distributed under the same license as the nap package.
+#
+# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: nap@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-16 18:52-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-21 21:38+0200\n"
+"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid "Do you want napping to be installed setuid?"
+msgstr "Czy napping ma być zainstalowany z ustawionym setuid?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"The napping executable, which is responsible for collecting ping results for "
+"nap, can be installed with the set-user-id bit set, so that it will be able "
+"to open a raw network socket required to send ping packets."
+msgstr ""
+"Plik wykonywalny napping, odpowiedzialny za zbieranie wyników polecenia ping "
+"dla programu nap, może być zainstalowany z ustawionym bitem set-user-id, "
+"dzięki czemu będzie w stanie otwierać surowe gniazda sieciowe, wymagane do "
+"wysyłania pakietów ping."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:1001
+msgid ""
+"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. "
+"If in doubt, it is suggested that you leave it disabled."
+msgstr ""
+"Włączenie tej opcji może stanowić zagrożenie bezpieczeństwa, dlatego jest "
+"domyślnie wyłączona. W przypadku wątpliwości, proszę wybrać \"nie\"."
+

Reply to: