[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Bug#686031: marked as done (unblock: debdelta/0.50)



Your message dated Wed, 29 Aug 2012 14:25:54 +0200
with message-id <503E0A52.7000005@thykier.net>
and subject line Re: Bug#686031: unblock: debdelta/0.50
has caused the Debian Bug report #686031,
regarding unblock: debdelta/0.50
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact owner@bugs.debian.org
immediately.)


-- 
686031: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=686031
Debian Bug Tracking System
Contact owner@bugs.debian.org with problems
--- Begin Message ---
Package: release.debian.org
Severity: normal
User: release.debian.org@packages.debian.org
Usertags: unblock

Sorry to bother again!

Please unblock package debdelta; the GnuPG signing key expired on 20th Aug
(I had forgotten!), I included a new one, and moreover I corrected
some messages and translations (thanks to d-italian people). a.

unblock debdelta/0.50

-- System Information:
Debian Release: wheezy/sid
  APT prefers testing
  APT policy: (500, 'testing')
Architecture: amd64 (x86_64)

Kernel: Linux 3.2.0-3-amd64 (SMP w/2 CPU cores)
Locale: LANG=it_IT.utf8, LC_CTYPE=it_IT.utf8 (charmap=UTF-8)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash

-- 
Andrea Mennucc
 "E' un mondo difficile. Che vita intensa!" (Tonino Carotone)
diff -Nru debdelta-0.49/debdelta debdelta-0.50/debdelta
--- debdelta-0.49/debdelta	2012-08-02 07:22:49.000000000 +0200
+++ debdelta-0.50/debdelta	2012-08-26 22:24:26.000000000 +0200
@@ -43,7 +43,7 @@
 
 
 doc['deltas']=_("""\
-Usage: debdeltas [ option...  ]  [deb files and dirs, or 'Package' files]
+Usage: debdeltas [ option...  ]  [deb files and dirs, or 'Packages' files]
   Computes all missing deltas for deb files.
   It orders by version number and produce deltas to the newest version
 
@@ -52,7 +52,7 @@
             key used to sign the deltas (using GnuPG)
 --dir DIR   force saving of deltas in this DIR
             (otherwise they go in the dir of the newer deb_file)
---old ARGS  'Package' files containing list of old versions of debs
+--old ARGS  'Packages' files containing list of old versions of debs
 --alt ARGS  for any cmdline argument, search for debs also in this place
  -n N       how many deltas to produce for each deb (default unlimited)
 --no-md5    do not include MD5 info in delta
diff -Nru debdelta-0.49/debdeltas debdelta-0.50/debdeltas
--- debdelta-0.49/debdeltas	2012-08-02 07:22:49.000000000 +0200
+++ debdelta-0.50/debdeltas	2012-08-26 22:24:26.000000000 +0200
@@ -43,7 +43,7 @@
 
 
 doc['deltas']=_("""\
-Usage: debdeltas [ option...  ]  [deb files and dirs, or 'Package' files]
+Usage: debdeltas [ option...  ]  [deb files and dirs, or 'Packages' files]
   Computes all missing deltas for deb files.
   It orders by version number and produce deltas to the newest version
 
@@ -52,7 +52,7 @@
             key used to sign the deltas (using GnuPG)
 --dir DIR   force saving of deltas in this DIR
             (otherwise they go in the dir of the newer deb_file)
---old ARGS  'Package' files containing list of old versions of debs
+--old ARGS  'Packages' files containing list of old versions of debs
 --alt ARGS  for any cmdline argument, search for debs also in this place
  -n N       how many deltas to produce for each deb (default unlimited)
 --no-md5    do not include MD5 info in delta
diff -Nru debdelta-0.49/debdelta-upgrade debdelta-0.50/debdelta-upgrade
--- debdelta-0.49/debdelta-upgrade	2012-08-02 07:22:49.000000000 +0200
+++ debdelta-0.50/debdelta-upgrade	2012-08-26 22:24:26.000000000 +0200
@@ -43,7 +43,7 @@
 
 
 doc['deltas']=_("""\
-Usage: debdeltas [ option...  ]  [deb files and dirs, or 'Package' files]
+Usage: debdeltas [ option...  ]  [deb files and dirs, or 'Packages' files]
   Computes all missing deltas for deb files.
   It orders by version number and produce deltas to the newest version
 
@@ -52,7 +52,7 @@
             key used to sign the deltas (using GnuPG)
 --dir DIR   force saving of deltas in this DIR
             (otherwise they go in the dir of the newer deb_file)
---old ARGS  'Package' files containing list of old versions of debs
+--old ARGS  'Packages' files containing list of old versions of debs
 --alt ARGS  for any cmdline argument, search for debs also in this place
  -n N       how many deltas to produce for each deb (default unlimited)
 --no-md5    do not include MD5 info in delta
diff -Nru debdelta-0.49/debian/changelog debdelta-0.50/debian/changelog
--- debdelta-0.49/debian/changelog	2012-08-06 16:20:04.000000000 +0200
+++ debdelta-0.50/debian/changelog	2012-08-26 22:14:26.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,12 @@
+debdelta (0.50) unstable; urgency=medium
+
+  * ship 2012 gpg public key (to verify deltas with debdelta-upgrade)
+  * correct typo in program message
+  * correct italian translation of program messages
+    according to d-italian rules
+
+ -- A Mennucc1 <mennucc1@debian.org>  Sun, 26 Aug 2012 21:10:55 +0200
+
 debdelta (0.49) unstable; urgency=low
 
   * update italian translation of program messages
diff -Nru debdelta-0.49/debpatch debdelta-0.50/debpatch
--- debdelta-0.49/debpatch	2012-08-02 07:22:49.000000000 +0200
+++ debdelta-0.50/debpatch	2012-08-26 22:24:26.000000000 +0200
@@ -43,7 +43,7 @@
 
 
 doc['deltas']=_("""\
-Usage: debdeltas [ option...  ]  [deb files and dirs, or 'Package' files]
+Usage: debdeltas [ option...  ]  [deb files and dirs, or 'Packages' files]
   Computes all missing deltas for deb files.
   It orders by version number and produce deltas to the newest version
 
@@ -52,7 +52,7 @@
             key used to sign the deltas (using GnuPG)
 --dir DIR   force saving of deltas in this DIR
             (otherwise they go in the dir of the newer deb_file)
---old ARGS  'Package' files containing list of old versions of debs
+--old ARGS  'Packages' files containing list of old versions of debs
 --alt ARGS  for any cmdline argument, search for debs also in this place
  -n N       how many deltas to produce for each deb (default unlimited)
 --no-md5    do not include MD5 info in delta
diff -Nru debdelta-0.49/debpatch-url debdelta-0.50/debpatch-url
--- debdelta-0.49/debpatch-url	2012-08-02 07:22:49.000000000 +0200
+++ debdelta-0.50/debpatch-url	2012-08-26 22:24:26.000000000 +0200
@@ -43,7 +43,7 @@
 
 
 doc['deltas']=_("""\
-Usage: debdeltas [ option...  ]  [deb files and dirs, or 'Package' files]
+Usage: debdeltas [ option...  ]  [deb files and dirs, or 'Packages' files]
   Computes all missing deltas for deb files.
   It orders by version number and produce deltas to the newest version
 
@@ -52,7 +52,7 @@
             key used to sign the deltas (using GnuPG)
 --dir DIR   force saving of deltas in this DIR
             (otherwise they go in the dir of the newer deb_file)
---old ARGS  'Package' files containing list of old versions of debs
+--old ARGS  'Packages' files containing list of old versions of debs
 --alt ARGS  for any cmdline argument, search for debs also in this place
  -n N       how many deltas to produce for each deb (default unlimited)
 --no-md5    do not include MD5 info in delta
I file binari /tmp/VwoDZNs5YD/debdelta-0.49/keyrings/pub.gpg e /tmp/L8cnDJ5MF0/debdelta-0.50/keyrings/pub.gpg sono diversi
I file binari /tmp/VwoDZNs5YD/debdelta-0.49/po/fr.mo e /tmp/L8cnDJ5MF0/debdelta-0.50/po/fr.mo sono diversi
diff -Nru debdelta-0.49/po/fr.po debdelta-0.50/po/fr.po
--- debdelta-0.49/po/fr.po	2012-08-06 16:18:05.000000000 +0200
+++ debdelta-0.50/po/fr.po	2012-08-26 22:33:59.000000000 +0200
@@ -51,7 +51,7 @@
 
 #: ../debdelta:45
 msgid ""
-"Usage: debdeltas [ option...  ]  [deb files and dirs, or 'Package' files]\n"
+"Usage: debdeltas [ option...  ]  [deb files and dirs, or 'Packages' files]\n"
 "  Computes all missing deltas for deb files.\n"
 "  It orders by version number and produce deltas to the newest version\n"
 "\n"
@@ -60,7 +60,7 @@
 "            key used to sign the deltas (using GnuPG)\n"
 "--dir DIR   force saving of deltas in this DIR\n"
 "            (otherwise they go in the dir of the newer deb_file)\n"
-"--old ARGS  'Package' files containing list of old versions of debs\n"
+"--old ARGS  'Packages' files containing list of old versions of debs\n"
 "--alt ARGS  for any cmdline argument, search for debs also in this place\n"
 " -n N       how many deltas to produce for each deb (default unlimited)\n"
 "--no-md5    do not include MD5 info in delta\n"
@@ -73,7 +73,7 @@
 "--clean-deltas     delete deltas if newer deb is not in archive\n"
 msgstr ""
 "Usage : debdeltas [OPTION]  [fichiers et dossiers deb, ou fichiers "
-"'Package']\n"
+"'Packages']\n"
 "  Calcule tous les deltas manquants pour les fichiers deb.\n"
 "  Les fichiers deb sont classés par numéro de version et des deltas sont "
 "produits par rapport à la version la plus récente.\n"
@@ -84,7 +84,7 @@
 "--dir RÉP   force l'enregistrement des deltas dans le répertoire RÉP\n"
 "            (sinon ils sont enregistrés dans le dossier du fichier deb le\n"
 "             plus récent)\n"
-"--old ARGS  fichier 'Package' contenant une liste des anciennes versions\n"
+"--old ARGS  fichier 'Packages' contenant une liste des anciennes versions\n"
 "            des fichiers deb\n"
 "--alt ARGS  pour tout paramètre de ligne de commande, rechercher aussi pour\n"
 "            des debs également à cet endroit.\n"
I file binari /tmp/VwoDZNs5YD/debdelta-0.49/po/it.mo e /tmp/L8cnDJ5MF0/debdelta-0.50/po/it.mo sono diversi
diff -Nru debdelta-0.49/po/it.po debdelta-0.50/po/it.po
--- debdelta-0.49/po/it.po	2012-08-06 16:17:53.000000000 +0200
+++ debdelta-0.50/po/it.po	2012-08-26 22:24:29.000000000 +0200
@@ -1,14 +1,14 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# Italian translations of 'debdelta' program messages
+# Copyright (C) A Mennucci
+# This file is distributed under the same license as the 'debdelta' package.
+# a m <mennucc1@debian.org>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: debdelta\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-02 11:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-02 11:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-26 22:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-26 22:17+0200\n"
 "Last-Translator: A Mennucc <mennucc1@debian.org>\n"
 "Language-Team: italian <debian-italian@lists.debian.org>\n"
 "Language: it\n"
@@ -33,21 +33,22 @@
 "            use a specific backend for computing binary diffs\n"
 msgstr ""
 "Uso: debdelta [ opzioni...  ] DAFILE AFILE DELTA\n"
-"  Calcola la differenza fra due deb, da DAFILE a AFILE, e lo scrive in "
+"  Calcola la differenza fra due deb, da DAFILE a AFILE, e la scrive in "
 "DELTA\n"
 "\n"
 "Opzione:\n"
 "--signing-key KEY\n"
 "            chiave usata per firmare il delta (usando GnuPG)\n"
-"--no-md5    non includere MD5 nel delta\n"
-"--needsold  crea un delta che può essere usato solo con il vecchio deb\n"
-" -M Mb      massima memoria da usare (per 'bsdiff' o 'xdelta')\n"
+"--no-md5    non includere informazione MD5 nel delta\n"
+"--needsold  crea un delta che può essere usato solo se il\n"
+"            vecchio deb è disponibile\n"
+" -M Mb      memoria massima da usare (per \"bsdiff\" o \"delta\")\n"
 "--delta-algo ALGO\n"
 "            usa uno specifico backend per calcolare i diff binari\n"
 
 #: ../debdelta:45
 msgid ""
-"Usage: debdeltas [ option...  ]  [deb files and dirs, or 'Package' files]\n"
+"Usage: debdeltas [ option...  ]  [deb files and dirs, or 'Packages' files]\n"
 "  Computes all missing deltas for deb files.\n"
 "  It orders by version number and produce deltas to the newest version\n"
 "\n"
@@ -56,7 +57,7 @@
 "            key used to sign the deltas (using GnuPG)\n"
 "--dir DIR   force saving of deltas in this DIR\n"
 "            (otherwise they go in the dir of the newer deb_file)\n"
-"--old ARGS  'Package' files containing list of old versions of debs\n"
+"--old ARGS  'Packages' files containing list of old versions of debs\n"
 "--alt ARGS  for any cmdline argument, search for debs also in this place\n"
 " -n N       how many deltas to produce for each deb (default unlimited)\n"
 "--no-md5    do not include MD5 info in delta\n"
@@ -68,28 +69,30 @@
 " -M Mb      maximum memory to use (for 'bsdiff' or 'xdelta')\n"
 "--clean-deltas     delete deltas if newer deb is not in archive\n"
 msgstr ""
-"Uso: debdeltas [ opzioni...  ]  [deb e dirs, o file \"Packages\"]\n"
+"Uso: debdeltas [ opzioni...  ]  [deb e directory, o file \"Packages\"]\n"
 "   Calcola i delta per i pacchetti Debian.\n"
 "   Li ordina per versione e produce i delta verso la versione più nuova.\n"
 "\n"
 "Opzioni:\n"
-"--signing-key KEY\n"
+"--signing-key CHIAVE\n"
 "            chiave GnuPG usata per firmare i delta\n"
 "--dir DIR   forza il salvataggio dei delta in DIR\n"
 "            (altrimenti vanno nella directory del 'deb' più nuovo)\n"
-"--old ARGS  file 'Package' che contengono le liste delle versioni vecchie "
-"dei deb\n"
-"--alt ARGS  per ogni deb, cerca anche in queste directory\n"
-" -n N       quanti delta creare per ogni deb (default illimitato)\n"
-"--no-md5    non includere MD5 nel delta\n"
-"--needsold  crea un delta che può essere usato solo se il vacchio deb è "
-"disponibile\n"
+"--old ARG   file 'Packages' che contengono le liste delle versioni\n"
+"            vecchie dei deb\n"
+"--alt ARG   per ogni argomento nella riga di comando,\n"
+"            cerca anche in queste directory\n"
+" -n N       quanti delta creare per ogni deb (valore predefinito "
+"illimitato)\n"
+"--no-md5    non includere informazioni MD5 nel delta\n"
+"--needsold  crea un delta che può essere usato solo se il vecchio\n"
+"            deb è disponibile\n"
 "--delta-algo ALGO\n"
-"            usa l'algoritmo ALGO per calcolare le differenze binarie;\n"
+"            usa il backend ALGO per calcolare le differenze binarie;\n"
 "            valori possibili sono: xdelta xdelta-bzip xdelta3 bsdiff\n"
-" -M Mb      massima memoria da usare (per 'bsdiff' o 'xdelta')\n"
+" -M Mb      massima memoria da usare (per \"bsdiff\" o \"xdelta\")\n"
 "--clean-deltas\n"
-"            cancella i delta se il deb più nuovo non è presente\n"
+"            elimina i delta se il deb più nuovo non è presente in archivio\n"
 
 #: ../debdelta:69
 msgid ""
@@ -109,18 +112,18 @@
 "--format FORMAT\n"
 "           format of created deb\n"
 msgstr ""
-"Uso: debpatch [ opzioni...  ] delta  fromfile  tofile \n"
-"  Applica delta a fromfile e produce una versione ricostruita di tofile.\n"
+"Uso: debpatch [ opzioni...  ] DELTA DAFILE AFILE \n"
+"  Applica DELTA a DAFILE e produce una versione ricostruita di AFILE.\n"
 "\n"
-"(Se il vecchio deb non è disponibile, si usi '/' come fromfile)\n"
+"(Se il vecchio deb non è disponibile, usa \"/\" come fromfile)\n"
 "\n"
-"Uso: debpatch --info delta\n"
-"  Scrive informazioni sul delta.\n"
+"Uso: debpatch --info DELTA\n"
+"  Scrive informazioni sul DELTA.\n"
 "\n"
 "Opzioni:\n"
-"--no-md5   non verifica lo MD5 (se è presente nelle info in delta)\n"
-" -A        accetta un delta non firmato\n"
-"--format FORMAT\n"
+"--no-md5   non verifica lo MD5 (se è presente nelle informazione in delta)\n"
+" -A        accetta delta non firmati\n"
+"--format FORMATO\n"
 "           formato del deb ricostruito\n"
 
 #: ../debdelta:86
@@ -143,10 +146,10 @@
 "\n"
 "Opzioni:\n"
 "--dir DIR   directory in cui salvare i pacchetti\n"
-"--deb-policy POLICY\n"
+"--deb-policy POLITICA\n"
 "            politica per accettare quali pacchetti scaricare\n"
 " -A         accetta delta non firmati\n"
-"--format FORMAT\n"
+"--format FORMATO\n"
 "           formato del deb ricostruito\n"
 
 #: ../debdelta:100
@@ -156,7 +159,7 @@
 "given package names\n"
 msgstr ""
 "Uso: debpatch-url [nomi pacchetti]\n"
-"  Mostra lo URL da cui si scaricano i delta che possono aggiornare i\n"
+"  Mostra lo URL da cui scaricare i delta che possono aggiornare i\n"
 "  pacchetti indicati.\n"
 
 #: ../debdelta:105
@@ -170,22 +173,22 @@
 "\n"
 "See man page for more options and details.\n"
 msgstr ""
-" -v         verboso (si può inserire più volte)\n"
+" -v         prolisso (si può usare più volte)\n"
 "--no-act    non far nulla (far finta di lavorare)\n"
 " -d         aggiungi controlli di debug extra\n"
 " -k         tiene i file temporanei (per debug)\n"
 "--gpg-home HOME\n"
-"            specifica una diversa pagina HOME per gnupg\n"
+"            specifica una diversa directory HOME per GPG\n"
 "\n"
-"Si veda la pagina di manuale per ulteriori opzioni.\n"
+"Si veda la pagina di manuale per ulteriori opzioni e dettagli.\n"
 
 #: ../debdelta:279
 msgid "Error: argument of --dir is not a directory:"
-msgstr "Errore: l'argomento --dir non è una directory:"
+msgstr "Errore: l'argomento di --dir non è una directory:"
 
 #: ../debdelta:287
 msgid "Error: argument of --forensicdir is not a directory:"
-msgstr "Errore: l'argomento --forensicdir non è una directory:"
+msgstr "Errore: l'argomento di --forensicdir non è una directory:"
 
 #: ../debdelta:303
 msgid "Error: argument of --alt is not a directory or a regular file:"
@@ -254,13 +257,13 @@
 
 #: ../debdelta:1259 ../debdelta:1280
 msgid "There were faulty deltas."
-msgstr "Alcuni delta hanno fallito."
+msgstr "Alcuni delta erano difettosi."
 
 #: ../debdelta:1259
 msgid "Now invoking the mail sender to send the logs."
 msgstr ""
 "Ora verrà avviato il programma di invio posta elettronica per mandare\n"
-"i log."
+"i registri."
 
 #: ../debdelta:1261
 msgid "(hit any key)"
@@ -268,7 +271,7 @@
 
 #: ../debdelta:1280
 msgid "Sending logs to server."
-msgstr "Sto mandando i log al server."
+msgstr "Sto mandando i registri al server."
 
 #: ../debdelta:1295
 msgid "Server answers:"
@@ -278,7 +281,7 @@
 #, python-format
 msgid "Faulty delta. Please send by email to %s the following files:\n"
 msgstr ""
-"Questo delta è difettoso. Si prega di inviare per email a %s i\n"
+"Questo delta è difettoso. Si prega di inviare per e-mail a %s i\n"
 "seguenti file:\n"
 
 #: ../debdelta:1431
@@ -333,8 +336,7 @@
 
 #: ../debdelta:3309
 msgid "Warning, no --old arguments, debdeltas will not generate any deltas."
-msgstr ""
-"Attenzione, manca l'argomento --old, debdeltas non genererà alcun delta."
+msgstr "Attenzione, manca l'opzione --old, debdeltas non genererà alcun delta."
 
 #: ../debdelta:3714
 #, python-format
@@ -357,7 +359,7 @@
 #: ../debdelta:3970
 #, python-format
 msgid "(sources.conf does not provide a server for `%s')"
-msgstr "(il 'sources.conf' non descrive un server per '%s')"
+msgstr "(il 'sources.conf' non specifica un server per '%s')"
 
 #: ../debdelta:3985
 msgid ""
@@ -366,7 +368,7 @@
 "  this disables some features and is in general slower and buggier. See man "
 "page."
 msgstr ""
-"Un proxy è definito nell'environment; userò \"urllib2\" per\n"
+"Un proxy è definito nell'ambiente; verrà usato \"urllib2\" per\n"
 "scaricare; ma questo disabilita alcune caratteristiche e sarà\n"
 "più lento e malfunzionante. Vedere la pagina di manuale."
 
@@ -388,7 +390,7 @@
 
 #: ../debdelta:4038
 msgid "failed! trying safe-upgrade..."
-msgstr "fallito! provo il \"safe-upgrade\"..."
+msgstr "fallito! provo l'aggiornamento sicuro..."
 
 #: ../debdelta:4042
 msgid "Upgraded APT cache."
@@ -445,17 +447,17 @@
 msgid ""
 "downloaded so far: time %(time).2fsec, size %(size)s, speed %(speed)4s/sec."
 msgstr ""
-"scaricato fin'ora: tempo %(time).2fsec, dimensione %(size)s, velocità "
+"scaricato finora: tempo %(time).2fsec, dimensione %(size)s, velocità "
 "%(speed)4s/sec."
 
 #: ../debdelta:4637
 #, python-format
 msgid "Need to get %s of deltas."
-msgstr "Bisogna ancora scaricare %s di deltas."
+msgstr "Bisogna ancora scaricare %s di delta."
 
 #: ../debdelta:4673
 msgid "You may wish to rerun, to get also:"
-msgstr "Potresti riprovare più tardi, per scaricare anche:"
+msgstr "Si può riprovare più tardi per scaricare anche:"
 
 #: ../debdelta:4728
 msgid "Delta-upgrade statistics:"
@@ -468,15 +470,15 @@
 
 #: ../debdelta:4734
 msgid "downloaded deltas, "
-msgstr "scaricato delta, "
+msgstr "delta scaricati, "
 
 #: ../debdelta:4739
 msgid "patching to debs, "
-msgstr "creazione deb, "
+msgstr "deb creati, "
 
 #: ../debdelta:4744
 msgid "downloaded debs, "
-msgstr "scaricati deb, "
+msgstr "deb scaricati, "
 
 #: ../debdelta:4749
 #, python-format
@@ -484,16 +486,16 @@
 "total resulting debs, size %(size)s time %(time)dsec virtual speed %(speed)s/"
 "sec"
 msgstr ""
-"totale deb scaricati, dimensione %(size)s tempo %(time)dsec velocità "
-"%(speed)s/sec"
+"totale deb risultanti, dimensione %(size)s tempo %(time)dsec velocità "
+"virtuale %(speed)s/sec"
 
 #: ../debdelta:4767
 msgid "Need a filename; try --help."
-msgstr "Ci vuole un nome di file; si veda lo --help."
+msgstr "È necessario un nome di file; si veda --help."
 
 #: ../debdelta:4788 ../debdelta:4812
 msgid "Need 3 filenames; try --help."
-msgstr "Ci vogliono tre nomi di file; si veda lo --help."
+msgstr "Sono necessari tre nomi di file; si veda --help."
 
 #: ../debdelta:4832
 msgid "Error: argument is not a directory or a regular file:"
@@ -508,15 +510,15 @@
 #, python-format
 msgid "Sorry, cannot find an URI to download the debian package of `%s'."
 msgstr ""
-"Spiacente, non riesco a trovare un URI per scaricare il pacchetto\n"
+"Non è possibile trovare un URI per scaricare il pacchetto\n"
 "Debian di '%s'."
 
 #: ../debdelta:4907
 #, python-format
 msgid "Sorry, no source is available to upgrade `%s'."
-msgstr "Spiacente, non vi è una sorgente per l'aggiornamento di '%s'."
+msgstr "Non è disponibile alcuna sorgente per l'aggiornamento di '%s'."
 
 #: ../debdelta:4911
 #, python-format
 msgid "Sorry, the package `%s' is already at its newest version."
-msgstr "Spiacente, il pacchetto '%s' è già alla versione più recente."
+msgstr "Il pacchetto '%s' è già alla versione più recente."
diff -Nru debdelta-0.49/po/messages.pot debdelta-0.50/po/messages.pot
--- debdelta-0.49/po/messages.pot	2012-08-06 16:17:43.000000000 +0200
+++ debdelta-0.50/po/messages.pot	2012-08-26 22:24:29.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-02 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-26 22:24+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -36,7 +36,7 @@
 
 #: ../debdelta:45
 msgid ""
-"Usage: debdeltas [ option...  ]  [deb files and dirs, or 'Package' files]\n"
+"Usage: debdeltas [ option...  ]  [deb files and dirs, or 'Packages' files]\n"
 "  Computes all missing deltas for deb files.\n"
 "  It orders by version number and produce deltas to the newest version\n"
 "\n"
@@ -45,7 +45,7 @@
 "            key used to sign the deltas (using GnuPG)\n"
 "--dir DIR   force saving of deltas in this DIR\n"
 "            (otherwise they go in the dir of the newer deb_file)\n"
-"--old ARGS  'Package' files containing list of old versions of debs\n"
+"--old ARGS  'Packages' files containing list of old versions of debs\n"
 "--alt ARGS  for any cmdline argument, search for debs also in this place\n"
 " -n N       how many deltas to produce for each deb (default unlimited)\n"
 "--no-md5    do not include MD5 info in delta\n"
File lists identical (after any substitutions)

Control files of package debdelta: lines which differ (wdiff format)
--------------------------------------------------------------------
Installed-Size: [-401-] {+403+}
Version: [-0.49-] {+0.50+}

Control files of package debdelta-doc: lines which differ (wdiff format)
------------------------------------------------------------------------
Version: [-0.49-] {+0.50+}

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


--- End Message ---
--- Begin Message ---
On 2012-08-28 09:32, A Mennucc wrote:
> On 27/08/2012 21:22, Niels Thykier wrote:
>> Whats up with:
>>
>>  debdelta-0.50/po/fr.mo         |binary
>>  debdelta-0.50/po/it.mo         |binary
> you mean, you are surprised to see .mo files in the source?

A bit, yes.  Anyway, ...

>> I would expect these to be generated during build; have they been added
>> by mistake?
>>
> nope, they are not generated during build
> 
> a.
> 
> 

Unblocked, thanks.

~Niels

--- End Message ---

Reply to: